Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I get my own room

    一人部屋がいい

  • I call dibs on the room

    わたしのものよ

  • One!

    1!

  • Two!

    2!

  • Three!

    3!

  • FOUR!

    4!

  • Nine!

    9!

  • TEN!

    10!

  • First clap!!

    手をたたいて!!

  • *clap*

    *手拍子*

  • April

    エイプリル

  • *whispering* April

    *ささやく* エイプリル

  • *door opening*

    *ドアが開く*

  • Clap

    手をたたいて

  • *ghost clapping*

    *幽霊が手をたたく*

  • I'm gonna get you now

    捕まえるわよ

  • I can hear you breathing

    息が聞こえるわ

  • *childs laughing in the distance*

    *遠くから子供が笑う*

  • You tooked your blindfold off, I win I was in Christine and Nancy's room

    目隠しをとったから私の勝ち、私はクリスティーンとナンシーの部屋にいたのよ

  • *more laughing children*

    (子供たちが笑っている)

  • *distant clapping*

    *遠くから手をたたく音*

  • Girls!, it's way past your bedtime

    みんな!もう寝る時間でしょ

  • *windows crashing and more children laugh*

    (窓が壊れ子供たちが笑う)

  • *clap clap*

    (パチパチ)

  • WHO IS THAT!?

    誰なの!?

  • *door opening slowly*

    *ドアがゆっくり開く*

  • *clapping again*

    *再び手をはたく音*

  • whosever down there i'm gonna locked you in NOW!

    誰がいるのか知らないけど、今すぐ閉めるわよ!

  • *door slamming in the face*

    *ドアが顔に打ち当たる*

  • *lightbulb exploding and woman screaming*

    *電球が割れ女性が叫ぶ*

  • HAA!

    たっ!

  • AAAAAAAAAAAAAALP!!

    助けて!!

  • ANDREA!!!

    アンドレア!!!

  • HEEEEELP!!

    助けてちょうだい!!

  • *panting*

    *息切れ*

  • *clap clap*

    *パチパチ*

I get my own room

一人部屋がいい

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます