字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント today I'm here with grampa lovin You baby your little apple, Honey, it's wants to know you up to the challenge. 今日はグランパと一緒にここにいるわ あなたの小さなリンゴの赤ちゃん、ハニー、それは挑戦するためにあなたを知りたいと思っています。 Grab. 墓だ Am I now? 今の私は? The first thing you need to know about using a telephone is to speak very loudly. 電話を使う上でまず知っておきたいのは、大きな声で話すことです。 Your voice has to carry through miles and miles of cables and we don't speak up. あなたの声は何マイルものケーブルを 通過しなければならない 私たちは声を上げない How is your switchboard operator going to know how to connect your call? あなたの配電盤のオペレーターはどうやって電話を繋ぐかを知っているのでしょうか? I think that's what we're talking about today. 今日の話はそういうことだと思います。 Poppycock. ポピーコック。 If there's one thing I know, it's telephones. 私が知っていることが一つあるとすれば、それは電話だ。 I want racked up $7 in long distance fees. 長距離料金で7ドルを積み立てて欲しい。 Why? なぜ? $7 could buy you a hot rod and a jar here. 7ドルでホットロッドと瓶が買える Greece in those days, I think they're asking about the phones people used today. 当時のギリシャ、今の人が使っていた電話のことを聞いているのではないでしょうか。 You know, like, there you call this little square piece of glass of phone, it doesn't even have buttons. この四角いガラスの携帯電話にはボタンがないんだよ And what I'm supposed to cause somebody on this rectangular surfboard. この長方形のサーフボードに乗っている人に何をしてあげようかと思っています。 Seriously, I'm not sure I understand what the who now operator is. 真面目な話、今の工作員が何者なのか理解できない。 You grab a lemon that's very hurt by serious. 深刻に傷ついたレモンを掴む。 I'm only gonna say this once this line I'm trying to reach the switchboard. このラインで一度だけ言うけど....................................................................................................................................................................................................................................... Yeah, pressure on our phones. ああ、携帯電話に圧力がかかる。 Don't you lecture me about the history of telephones. 電話の歴史を説教するなよ Why? なぜ? I went to high school with Alexander Graham. アレキサンダー・グラハムと一緒に高校に通っていました。 Bell Pepper now? 今のピーマン? No, like, I think the audience wants to know how to use a smartphone. いや、視聴者はスマホの使い方を知りたいんじゃないかな? You know, like abs and stuff. 腹筋とか Ah, that's precisely how Alexander Graham Bell Pepper met his end. ああ、それは正確にはアレキサンダー・グラハム・ベル・ペッパーが 彼の最期を迎えた方法だ。 He mistakenly got served as an app at the Met gala. 勘違いしてメットのガラでアプリを出された。 Not that kind of crap. そんなくだらないことはしない。 A lemon. レモンです。 Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ I have so many questions. 疑問に思うことがたくさんあります。 All right, all right. わかった、わかったよ。 This is too much. これはやりすぎです。 I'm not put the apse time for the next. 次のお詫びの時間を入れていません。 Maybe it could wait until the episode is finished. エピソードが終わるまで待ってもいいかもしれませんね。 You know that Already drooling, I see. もう涎が出ているのを知っているのか? Oh, it's actually a good demonstration of what? あ、実際には何のデモなんだ? Not to deal with your smart phone. スマホを相手にしない Water resistant or even wanted program. 耐水性があるか、あるいは欲しかったプログラム。 Four point. 4点だ But still, it's a good idea to keep him away from liquid, if possible. それにしても、できれば液体に近づけないようにした方がいいですね。 Otherwise they go. そうでなければ、彼らは行く。 Wow. うわー Would you look at all those grab having a dream about appetizers? 前菜の夢を見ながら、それらのすべてのグラブを見るだろうか? They look delicious. 美味しそうですね。 You know who the what now? 誰が何をするか知ってるのか? Gosh way. 驚いたな Oh, no. あーあ、ダメだ。 We should get out of here. ここから出よう Let's sir for no time to talk. 話をしている暇はありません。 Oh, I feel young again. ああ、若返った気がする。
B1 中級 日本語 AnnoyingOrange 電話 グラハム レモン スマホ サーフボード 電話の使い方2 12 0 林宜悉 に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語