Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • a 123 Hey, guys, taking credit, Play on your not usual host Joey with my usual costar.

    こんにちは!Tokyo Creative チャンネルを 見に来てくれてありがとう!

  • Hey, guys sake.

    スペシャル案内人のJoeyとAki

  • And Joey and I have teamed up with Tokyo creative today to come to Niigata City.

    こんにちは。Akiだよ Joeyと私はTokyo Creativeと組んで

  • We're gonna be doing a lot of cosplay and animated top your stuff.

    新潟市に来ているよ

  • It's gonna require us to change in and out.

    これからコスプレやアニメ・オタクに関する いろんな体験をするので

  • It's gonna take a lot of energy out of us.

    たくさん着替えをしていかなきゃならないから

  • Forehand.

    力をたくわえなくちゃ

  • We've just come to go charge up on some sushi, and it's standing 16 which have never been to didn't even know these things existed.

    なので、まずはお寿司を食べて力をつけるよ

  • But it looks like a lot of tasty sushi to enjoy.

    ここが立ち食いのお寿司屋さんだ

  • So we're gonna eat that recharge for a long day off, cause playing in and it made fun stuff.

    立ち食い寿司なんて行ったことないよね こんなところあるなんて知らなかった

  • So stick around for that.

    でもとっても美味しそうで食べるのが楽しみだね

  • It's okay.

    これを食べて、エネルギーチャージをするよ

  • Toxic e I s.

    今日はコスプレ・アニメの楽しいことを満喫する 充実の1日になるからね

  • So what are the rules to this place?

    続きも見てね!

  • Who knows?

    ここのルールってなんですか?知ってる人?

  • Where are we?

    待ってよ、私たちはどこにいるの?

  • First of all No, no.

    じゃ、しおり、皆に教えて

  • Yes.

    ここの正式な名称は「ガタケットコスプレパークBP2」

  • Okay.

    Halloだって Hallo!

  • So yeah, I get back.

    ここのルールってなんですか?知ってる人? 待ってよ、私たちはどこ?

  • Do you know what's it about?

    皆知らないの?私、知ってる。

  • Yes.

    じゃ、しおり、皆に教えて ここの正式な名称は「ガタケットコスプレパークBP2」

  • You ask the question.

    先生、ここはどんなところか知ってる?

  • Why?

    コスプレスタジオ

  • I thought this race has along the biggest cosplay, Uh, you guys like a studio?

    私たちに聞く?

  • You are cost player Laos on you bring your own stories You can just take a bunch of cool pictures with stop dp in here.

    ここは

  • 30 things.

    最大級のコスプレ…パーク?

  • I'm guessing this is one of the school and is ready.

    どう呼べばいいかな? スタジオとか?

  • If you are living here, you need to register, and then you just you can just pay.

    30種類!すごい!

  • That thing happens in, like, 15 20 goals.

    レイヤーさんの場合

  • Use here for whole day here.

    自分の衣装を持ってきてもらえれば

  • I maybe you you don't living here.

    ここにある30種類のセットを使って

  • So it's hard to understand to be a member, so But you don't worry about it because all you need to do it, show the possible and then write a signature and then they can.

    ここの会員になってもらう必要があるんだ

  • Happy to have you here.

    30種類!これはこれは

  • So when do we get to put on costumes?

    私たち今いるのもそのうちの一つよね

  • Right now?

    日本に住んでいる方だと、

  • Get ready, Theo.

    利用するには登録して

  • So here at G c.

    こちらの会員に なってもらう必要があるんだ

  • P.

    登録者は1,500~2,000円の使用料を払えば、

  • This is where you guys can get into, cause plays and do little shoots and stuff amongst many different themes.

    大体15-20ドルだね

  • I believe there's over 30 of them.

    それだけでここを一日中使えるのか ただ、外国人の場合

  • We've already been testing out a couple of, um I think compared to the one in Tokyo, this one's actually a lot a lot bigger.

    大歓迎だよ

  • One of the themes that you guys can see in front of you is the jail cell 13.

    ね、いつ着替えられるの?

  • What cosplay does I'm caused played a very from even Gillian Cosplayers from Thoma.

    今からだよ!

  • What?

    イェーイ!!!

  • You sure from Theo?

    準備オッケー? よし、行こう!

  • The way you guys know I've been doing called heaven Heaven is sneak eating.

    大歓迎だよ ね、いつ着替えられるの?

  • What's that?

    今だ イエェ!

  • Self depraved?

    準備オッケー? よーし、行こう!

  • I scream, Get back.

    ここはGCP

  • So does it Is the god that get cost BP to us fun.

    色んな種類のセットの中でコスプレして いっぱい写真が撮れる場所だよ

  • And then you say you watch this video, you can get something good.

    セットのテーマは30種類以上もあると思う

  • So, Prince summation that you actually want to this get out and get something And the information is in the sombrero.

    その中にあるのをすでにいくつか体験してるんだ

  • Just take the link.

    東京のコスプレスタジオに比べると、

  • But how?

    こっちの方がずっと広いと思うよ

  • That was pretty good.

    今皆の目の前にあるのも、その一つの監獄セットだね

  • I like the part where, like, they have, like, a bunch of props that you guys come borrow.

    君はどのキャラクターに扮しているの?

  • It's just like an immense amount of just props and fake food and different things that you can use to kind of like up your game when you do your cosplay shoots.

    『エヴァンゲリオン』のレイ

  • So that part and that's all free of charge.

    僕は『銀魂』の銀時。しおりは?

  • Yeah, it just kind of like included in the whole thing.

    私は『らき☆すた』の柊鏡

  • So this is super handy for pretty much every God's player.

    私が何をしているか分かる?

  • I think this is pretty much every cause dream, but yeah, I think next what we're going to be doing is a style called oId on which I guess toe for the location that we're going to is more of like a more fashionable and stylized kimono.

    早弁と言うんだ。

  • It might be kind of sex here.

    こっそりお弁当を食べること

  • From what I've seen in the photos taking palm that I was you I'd like for you to, but I don't find out, but yeah.

    今、ガタケットコスプレパークBP2を体験し終わった。楽しかった!

  • So hopefully guys follow us through that and we'll see you there in just a second.

    受付に「このビデオを観たよ」と伝えれば、

  • Okay?

    ここってさ、小道具や食品サンプルなど 色んなものがあって、

  • So we just got done with all of the cause, play chutes and everything like that.

    だから忘れずに伝えて、 そしてプレゼントをゲットするぞ!

  • Now it's quite a distance to go here where we're going to try out.

    必要な情報は全て下のリンクにあるよ

  • All right, on.

    ここはどうだった?

  • So if you guys do come to Niigata City, I would definitely recommend either a taxi or some sort of transportation.

    楽しいよ! 結構良い場所ね。

  • It's roughly huts, roughly about, like 15 minutes.

    特に色んな小道具があって

  • So ready?

    自由に貸出することができるのが気に入ったよ。

  • Todo I was walking by the ocean feeling on emotion when she came out up next.

    ここってさ、小道具や食品サンプルなど色んなものがあって、

  • No, she's applying.

    コスプレの撮影をする時結構使えるんじゃない?

  • Found foundation condition.

    しかも全部無料だしね

  • Could've found This is OK.

    ええ。使用料金に含められているから

  • Holy Wow.

    これはレイヤーたちにとって、すごく便利ね

  • My eyes are so big.

    彼らにはまるで夢みたいな場所だと思うよ

  • Okay, I have to say, I thought that was my actual here.

    そして、次に私たちが体験するのは

  • Well, any of course would have to be an extravagant outfit for an extravagant hair.

    花魁スタイル

  • Do Can you imagine if it was just casual clothing.

    これから向かう場所では、

  • Oh, and I guess now they're doing the males.

    よりオシャレで定型的な着物を 身に着けることができるよ

  • Just next week, eso After a very long day, we finally get energies ourselves with some good coffee served in a geisha way, I guess.

    多分、前見た写真よりもっとセクシーに なれるんじゃない?

  • Oh, just we're about to find out.

    僕も一緒に変身するか、それとも君だけ?

  • We're gonna get vocational Gangel some from us on to lead us in, and she's going to teach us hopefully a little bit more about this traditional area and also what she does for a job.

    あなたも一緒ならいいけど。でもね…

  • So let's get Teoh.

    そのうち分かるよ

  • So we just finished a long day on.

    まぁ、ね。引き続き観てもらえると嬉しい。 すぐ戻るよ!

  • We finished off with a nice cup of coffee that I've already down.

    よし!

  • We've already down off experiencing all sorts of animate culture, traditional culture, saying people getting dressed up, dressing up ourselves very fun one day.

    コスプレ撮影等を楽しんだところで これから花魁の体験をするよ

  • But yeah, lots way had looked line and look to see.

    ここまでの移動は距離があったなぁ

  • How was it?

    もし皆が新潟市に来たら 歩いてここまで来るのは結構大変なので

  • Yeah, I like that.

    タクシーか公共交通機関をお勧めするよ

  • It was like a different changes of bases throughout the day.

    だいたい15分くらいかかるかな

  • And I think that we've pretty much learned a little bit more about, like, the geisha district because I think you know, as much as there is, like anime and otaku stuff, I think sometimes it can get someone interested in the culture of where it comes from.

    では行ってみよう!

  • So, like, crazy to think that you could do a lot of that.

    行こう!

  • Yeah.

    いま、彼女がファンデーションを塗ってくれてるよ

  • The same city in the same area.

    わぁ!

  • So I think has, like, the the best of both worlds.

    すごい!

  • Yeah, when it comes to, like, modernization of, like, anime and stuff and that it can still keep a lot of older traditions alive.

    メイクしたら目がこんなにも大きく見える!

  • And they're very open with a lot of like foreigners trying toe, you know, tryingto things.

    これは私の地毛?!

  • And so, what did you think?

    (カメラマン: 違うよ!)

  • Do you think?

    私の地毛だと思ってた!

  • I mean, that's living So has enjoyed this video and look forward to more Boggs in you gotta and anywhere else in Japan.

    贅沢な衣装に贅沢な結髪だわ

  • So you guys next, few e.

    過去の花魁の人たちが日常的に こんな衣装を着ていたなんて想像できる?

a 123 Hey, guys, taking credit, Play on your not usual host Joey with my usual costar.

こんにちは!Tokyo Creative チャンネルを 見に来てくれてありがとう!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます