Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - [Pear] Hey everyone, Pear and Orange here,

    - やあみんな 梨とオレンジだ

  • and we couldn't be more excited about today's episode!

    と、今日のエピソードに興奮してしまいました。

  • - You could say it's a sell-ebration. (laughs)

    - 売れまくりと言ってもいいかもしれませんね。(笑)

  • - That's right!

    - そうだ!

  • Today we're showing you how to sell stuff.

    今日は物の売り方をご紹介します。

  • - What should we sell, Pear?

    - 何を売ろうか、梨?

  • Kazoo assets? Our integrity?

    カズーの資産?私たちの誠実さ?

  • Seashells down by the seashore?

    海岸沿いに貝殻が落ちている?

  • - I'm glad you asked, Orange!

    - オレンジさん、聞いてくれて嬉しいです

  • Because step one is where we select our product.

    なぜなら、ステップ1は商品を選ぶ場所だからです。

  • Think of it this way, what's something

    このように考えてみてください。

  • of value that you have to offer other people?

    他の人に提供しなければならない価値があるのか?

  • - Do I have to pick just one?

    - 1つだけ選ばないといけないのかな?

  • 'Cause I got a whole list!

    リストを持っているからだ!

  • - Things that don't annoy people.

    - 人に迷惑をかけないもの

  • - Oh, well, that narrows things down a bit. (laughs)

    - おやおや、これで少しは絞れますね。(笑)

  • I guess I got this super handsome t-shirt.

    超イケメンTシャツをゲットしたようです。

  • - (signs) Aside from the horrible stench,

    - (気配) 恐ろしい悪臭はさておき。

  • that'll work great.

    それは素晴らしいことだ

  • - Yeah, that's some genuine A.O.B.O right there. (laughs)

    - ええ、それは本物のA.O.B.O.ですね(笑)

  • - Yeah, well, not to worry

    - ああ、まあ、気にしないで

  • because step two is to make your product presentable.

    なぜなら、ステップ2は、あなたの製品を見栄えよくするためのものだからです。

  • First, we wash it.

    まずは洗う。

  • - (groans) But me and this pizza stain

    - (うめき声) でも私とこのピザの染みは

  • have been through so much together.

    一緒にたくさんのことを経験してきました。

  • - Orange, we wanna sell the shirt, not smell the shirt.

    - オレンジ、シャツを売りたいんだ 匂いを嗅ぐんじゃない

  • - (laughs) Okay, now you're speaking my language.

    - (笑) さて、今は私の言葉を話してくれていますね。

  • - Once it's clean, we'll take some pictures and--

    - きれいになったら、写真を撮って...

  • - (gasps) You mean a photo shoot!

    - 写真撮影のことか!

  • - Um, kinda.

    - うーん、ちょっとね。

  • - Ooh, I've always wanted to run a photo shoot!

    - おお、私はずっと写真撮影をしたいと思っていました!

  • There you go! (camera clicking)

    そこに行く!(カメラのクリック)

  • You're a tiger!

    虎になったのか!

  • You're a lioness!

    獅子女のくせに!?

  • - Um, Orange?

    - 1、オレンジ?

  • - Good idea, Pear, now you're an orange.

    - 名案だな、梨、今のお前はオレンジだ。

  • Touch your tongue to your eye.

    舌を目に当てる。

  • Yes, yes, that's the stuff!

    そうそう、そうそう、それはこれだよ!

  • - [Pear] Dude, I think we got the picture.

    - おい、画像が出てきたぞ。

  • Now it's on to step three, be a good salesperson.

    今はステップ3に進んでいます。良い営業マンになりましょう。

  • - Don't worry Pear, I got this!

    - 心配するな ペア 俺がやる!

  • Hey, hey you!

    おい、おい、お前!

  • Please buy my shirt, please!

    私のシャツを買ってください

  • Pretty, pretty please, please, please!

    可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い!可愛い

  • - Orange!

    - オレンジ!

  • - Here, I'll give you $20 if you buy my shirt.

    - 俺のシャツを買ってくれたら20ドルやるよ

  • - [Man] Okay!

    - よし!

  • - Dude, no, that's more than the shirt costs!

    - おい、いや、それはシャツの値段より高いぞ!

  • You'd be loosing money!

    損をしていることになりますよ!

  • - But, but, but I wanna make the sale.

    - でも、でも、でも、でも、でも、売りたい。

  • - So tell him why he needs the shirt.

    - なぜシャツが必要なのか教えてあげて

  • How the shirt will improve his life.

    シャツがいかに彼の人生を向上させるか。

  • - Oh, well, every time I wear this shirt

    - このシャツを着るたびに

  • and pop out of the dark shadows,

    と暗い影から飛び出す。

  • people scream and run away.

    人は悲鳴を上げて逃げる。

  • Here, I'll show you!

    ほら、見せてやるよ!

  • - [Man] Where'd he go?

    - どこに行った?

  • (Orange yells) (man screams)

    (オレンジの叫び声) (男の叫び声)

  • - (sighs) Orange, no ones gonna wanna buy a shirt

    - (ため息)オレンジ、誰もシャツを買いたがらないだろう。

  • that frightens people.

    人を怖がらせる

  • - I'll take it! - [Pear] Huh!

    - いただきます!- ハァッ!

  • - [Man] Yeah, my mother-in-law is

    - そうだ、義母は。

  • gonna hate this thing! (chuckles)

    これは嫌いになるぞ!(チャックルズ)

  • Hey Gretchen! (woman screams)

    グレッチェン!(女の叫び声)

  • (laughs) This is the greatest shirt in the world!

    (笑)これぞ世界最高のシャツ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(笑

  • - Well, I'll admit it Orange, you did great!

    - 認めよう、オレンジ、君はよくやった!

  • You surprised me!

    びっくりした!

  • - Would you say you're sold on me as a salesperson? (laughs)

    - 営業マンとして売られていると言えばいいのかな?(笑)

  • (Pear groans)

    (梨のうめき声)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

- [Pear] Hey everyone, Pear and Orange here,

- やあみんな 梨とオレンジだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます