Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Alright, we just arrived at our AirBnb in downtown Vancouver, and it's beautiful, spacious,

    ダウンタウンバンクーバーのAirBnb物件にチェックインしました。広くて、お洒落で

  • gorgeous...

    素敵です。

  • Tatsu is watching something on his iPhone.

    龍は、スマホで何かの動画をみています。

  • We've got this cute little kitchen, it's kind of an older building, but the room is very

    少し古い建物ですから、キッチンが少しレトロっぽいです。

  • clean, this kitchen's cute, it's got an old fashioned stove...

    でも古い建物にしては綺麗だし、 キッチンが可愛いです。

  • This trip has been great so far, my parents were amazing, they did everything for us,

    今回の旅はすごくよかったです。 やっぱり親に感謝しています。

  • and really helped us to relax and just enjoy what we had, enjoy the scenery, enjoy the

    おかげさまで、リラックスできたし、 ゆっくりできました。

  • nature that we were blessed with, and now we're here on the final leg of our trip, where

    実家で恵まれた大自然を思い切って楽しんでから

  • we're spending a few days in Vancouver, and we're gunna, you know, just chill, enjoy the

    今は都会のバンクーバーに来ています。日本に帰るまで こちらでもブラブラたびしたいです。

  • city life.

    龍の筋肉痛がやばいらしいです。

  • Tatsu's in the worst pain.

    ノー!

  • Nooo!

    彼は実家で思い切って遊んでいました。 最終日にウォータースキーを挑戦して・・

  • He's in the worst pain right now, he just, he overexerted himself, he tried to do waterskiing,

    思い切って転んだりして、その時は面白かったけど、 今日は完全に回復モードですね。

  • he face-planted, it was really funny, but um, yeah he's recovering from his mistakes.

    ウォータースキーだけは やるんじゃなかったと思うけどなあ。

  • The first mistake was trying, should never try.

    やばい、死んだと思う。

  • I think he died.

    龍死んだと?

  • Did u died?

    うん。

  • Yeah.

    生き返れそう?

  • Can you come back to life?

    ノー

  • No.

    ノー?

  • No?

    ノー?

  • No.

    晩御飯までに生き返ってくれる?

  • Can you come back to life in time for dinner?

    うん。

  • Yeap.

    よし

  • Okay, good.

    それなら良いぞ。

  • Then that's fine.

    さー皆さん!今どこにいると思う?(めっちゃ英語噛んでいる)

  • Ladies and gentlemen, look where I'm n'%&$&ajm now.

    わおー

  • Wow.

    そしてよく見上げたら、 ヘリコプターが飛んでいますよ

  • And then when you look up, you can see the HELICOPTER over there!

    いや、それはヘリコプターじゃな・・

  • I don't think that's a helicopter, I think that's a..

    ヘリコプターです。

  • No that's a helicopter.

    雨降っているし、ヘリコプターなわけないよ。

  • It's raining, it wouldn't be a helicopter.

    ヘリコプターよ。

  • It's a helicopter.

    間違えなくヘリコプターです。

  • That's DEFINITELY a helicopter.

    なんか、今 歩いてバンクーバー市の中心に向かっています。

  • It's like we are physically entering the city, we are physically walking right into the heart

    少し刺激的です。ワクワクです! 風が強いし

  • of Vancouver City right now, and it's like, thrilling, exciting, a little windy, a little

    少し寒いけど、全体的にいうと、

  • cold, but overall, it feels good!

    こりゃ、めっちゃくちゃ気持ち良いです。

  • It feels really, really good!

    さて、今日は友達のモーリスと遊んでいます。 モーリスはすごく良い人です。

  • So today we are hanging out with my friend Maurice, and, Maurice is really cool, he's

    友達でよかったです。

  • a great friend to have.

    写真家で、彼をすごく尊敬しています。いろいろ詳しくて、

  • He's really passionate about photography, he takes amazing photos, and he knows all

    今日はバンクーバーの美味しいレストランと 良いフォトースポットを案内してもらいます。

  • the great places to eat, and the great photo spots here and around Vancouver.

    うん、この写真が好きだけど、今度はもう少し、 あの駐車場を映らないようにしたほうが・・・

  • I mean, I like it a lot, I would try to like maybe try to cut down on the parking lot a

    良い写真撮れている?

  • little bit...

    うん!

  • Getting some good photos?

    良い先生です。

  • Yep.

    写真のマスターです。

  • He's a teacher.

    先生モーリス!

  • He's a master.

    先生!

  • SENSEI MAURICE.

    モーリスセンセイ!!

  • SENSEI!

    さて、ガスタウンにあるファミレス、 「ディーコンズ・コーナー」にきています。

  • MAURICE SENSEI!

    これからは朝ごはんですよ。

  • We're at Deacon's Corner, in Gastown, which is a cute little Cafe/Diner, um, where we

    これは・・ええと

  • are trying some amazing breakfast food.

    ケンタキー風のステーキ。

  • This is a--what?

    つまり、中身はステーキですが

  • A chicken-fried steak.

    外側はケンタキーみたいにあげているんです。

  • It's a steak.

    結構うまいです。

  • But the breaded crust is like fried chicken.

    そして私のパンケーキの上、 プルドポーク(豚肉)が載っています。

  • And it's so good!

    そして卵、ね。

  • My pancakes have pulled pork on top.

    この豚肉は甘くて、噛みごたえがあって、 肉汁もたっぷりです。大好きです。

  • And eggs.

    さて、今荷物作りしてます。 こちらは、カナダのお土産です。

  • And the pulled pork is really sweet, and chewy, and juicy, I love it.

    カナダから日本へ持って帰るお土産です。

  • Alright, so we're just packing up to get ready to go back to Japan and here are our souvenirs,

    とりあえず、龍と私が、 お揃いのレインコートを買いました。

  • this is things that we're bringing back to Japan from Canada.

    ベトナムの動画もそうだったけど、私たちって、 観光するたびにお揃いの服を買っちゃうんです。

  • First of all Tatsu and I got these matching raincoats, cause I think, if you remember

    こちらの商品は日本の方がかなり喜びます。 メイプルの紅茶と

  • in our Vietnam video, we got matching t-shirts, like, Vietnam, touristy t-shirts.

    こちらはアイスワイン(甘いぶどう)の紅茶です。 この木材の箱も可愛くてね。

  • These are always popular with Japanese friends when we bring them back, this is Maple Tea,

    シールも何枚買っちゃいました。動画の編集 に使っているパソコンに貼りたいと思います。

  • and this is Ice Wine Tea, and these boxes are made of wood, they're really really cute.

    カナディアン・アイデンティティーを表すようにね。

  • We got some really cool stickers, I wanna put these on my computer that I use to edit

    龍の甥っこのために、このぬいぐるみを。

  • my videos because, you know, it's just a little piece of Canadian identity.

    一個はカナダのマフラを巻いているヘラジカ、 もう一個はクマです。

  • These are for Tatsu's nieces, we wanted something they could hold on to as they grow older,

    可愛いでしょう。

  • so we've got a little moose with a Canadian scarf, and a bear with a Canadian scarf, it's

    あ、これは実はお母さんが買ってくれたの。 メイプルクッキーです。持って帰って食べます。

  • adorable.

    「メイプルキス」という、キャラメルです。キャラメルが大好きです。

  • Ah these are actually from my Mom, she bought Maple Leaf cookies, decided to take these

    この帽子と手袋は龍のお姉さんに。冬は寒いからね。

  • home.

    私も、この手袋持っていますが、あったかいよ。

  • Maple Kisses, caramels, love caramels.

    龍の両親には、このマグカップです。

  • The hat and gloves are for Tatsu's sister, because it's going to get cold in the winter.

    カナダの先住民のアートが描かれています。これは、「イーグル」かな?

  • I think I actually have these, yeah these are nice.

    あ、「サンダーバード」です。そしてこちらのカップは「クジラ」です。

  • And for Tatsu's parents we've got these ceramic mugs, they're pretty cool, they've got the

    カナダのお土産って、安っぽいものが良いけど、これは本当に好きです。

  • Native art on them, I think this one is an eagle?

    艶消しの仕上げが格好良いと思います。

  • Oh, it's a Thunderbird, and this one's a whale.

    はい、ということで今回のお土産です。

  • Like usually souvenirs are super campy and cheap-looking, but these actually have this

    よくやったと思うけどね。

  • really nice matte finish, and they look really good.

    荷物はバラバラです。 もう片付けて空港に行かなきゃね。

  • Yeah, so souvenir haul.

    帰る準備できた?

  • I think we did good.

    いいえ。

  • Everything is everywhere, but, yeah, time to clean up and head to the airport!

    帰りたくないよ。

  • So you're ready to go back?

    帰りたくないんだ!

  • No.

    今回の旅の一番好きなものは何だったの?

  • I don't wanna go back.

    あなたの実家に行くことだった。自然の美しさを感じて・・・

  • You don't want to go back?

    自然の美しさね!

  • What was your favorite part of this trip?

    一週間じゃ足りないから残念です。次回はもっと・・

  • Um, going to your home, in Kamloops, feeling the nature, the beauty-ness of natures?

    そうね、次回はもう少し長くいようね。

  • The beauty-ness of natures!

    うん。

  • Too bad we had like, only one week to stay in Canada, but next time, for sure...

    絶対戻ってくるから大丈夫だよ。

  • Next time we'll spend more time.

    さ、そろそろ空港行く?

  • More time.

    うん。

  • We'll come back.

    おなかすいた?

  • Are you ready to go to the airport now?

    うん。

  • Yeah.

    何食べる?

  • You hungry?

    ベニー?(エッグズベネディクト)

  • Yeah.

    ベニーズね!

  • What do you wanna eat?

    オッケー、ベニーズ探してみよう。

  • Benny?

  • Bennies?

  • Okay, let's try to find some bennies.

Alright, we just arrived at our AirBnb in downtown Vancouver, and it's beautiful, spacious,

ダウンタウンバンクーバーのAirBnb物件にチェックインしました。広くて、お洒落で

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます