字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント The last time I ate a stick of unsalted butter, I feel like I was like ten and I realized that this is not the way to live your life. 前回、無塩バターを 1 本食べたのは、10 歳くらいだったと思います。それで、こんな生き方するもんじゃないって気づいたんです。 [Adults try gross snack habits from their childhood.] [子どもの時の変なおやつを、大人になって再びトライ] When I was a kid, I used to drink A1 sauce straight from the bottle. 子どもの時、A1 ソースをボトルから直接飲んでいました。 No one ever knew that this is something I did until I was at the refrigerator with the bottle up to my lips and my mom caught me. 冷蔵庫で、口元にボトルを持ってきているのが母に見つかるまで、僕がこんなことをしていたなんて、誰も知りませんでした。 She threw away the A1 sauce and never bought it again. 母は A1 ソースを捨てて、それから買ってくれませんでした。 And it burns a little bit going down, I remember that a little bit. 飲み込むと火照る感じ、少し覚えていますね。 I don't think I'll go back to doing this regularly at all. もう、定期的にはしないと思います。 But yeah it's still good. でも、おいしいですね。 One more for the road. 出かける前に、もう 1 口。 I can't remember the last time I ate Arby's sauce out of a packet. 前回、アービーズのソースを袋から食べたのがいつだったかは、思い出せません。 I think in middle school I tried to be a little less weird, so probably age 11 or 12. 多分中学校の時、変人度を少し下げようとした時だったかな… 11、12 歳の頃ですね。 Yeah, it was pretty bad. まずいですね。 It would be worth it if I went to Arby's and got another sandwich and put the sauce on it. アービーズに行って、サンドイッチを買って、それにソースをかけるなら良いですよ。 But yeah, no, I'm not feeling great about that. でも、良くないですね。 The last time I ate a stick of unsalted butter, I feel like I was like ten and I realized that this is not the way to live your life. 前回、無塩バターを1本食べたのは、10 歳くらいだったと思います。それで、こんな生き方するもんじゃないって気づいたんです。 In Indian culture, we have this one god, Krishna, and he eats butter. インドの文化にはクリシュナという神がいて、バターを食べるんです。 All my old comic books, they would talk about him grabbing the fresh butter that was just churned from the milk of cows. 昔持っていたマンガには、撹乳されたての新鮮なバターを、クリシュナが手に取る様子が描かれていました。 So I went to my fridge, tried some butter, and I was like, "That is the stuff." 冷蔵庫に行って、バターを食べて、「これか」って思ったんですね。 It tastes like creamy nothing. クリーミーで何の味もしない。 I do not like this. まずい。 Maybe it's different if it's fresh from a cow, but this is like the fridge of Costco or something. 牛からとれたての新鮮なバターなら違うかもしれませんが、これはコストコとか、お店の冷蔵庫から来ましたから。 I used to eat mashed avocados in milk with condensed milk and ice. つぶしたアボカドを牛乳に入れて、そこに練乳と氷を加えて食べていました。 My mom actually did this for me when I was growing up. 実は子どもの時、母が作ってくれたんです。 I don't know if it's like a specific Filipino thing or something she just liked to do, but I just grew to love it. フィリピンで特別されていたことなのか、母が好きだったことなのか、分かりませんが、僕は好きでしたね。 See, that's really good, that's family recipe right there. ほら、すごくおいしい。家族のレシピですよ。 What I would say to my old self is, "You did it right with this." 昔の自分に言いたいのは、「良くやったな」ですね。 I used to pack a bag of salt in a clear Ziploc bag and just bring it to school and people thought I was doing drugs, but it's actually just a bag of salt. 塩をジップロック・バッグに入れて、学校に持って行ってました。薬物をしてるのかと思われていましたが、実はただの塩だったんですよ。 The reason why I stopped is because my blood pressure was getting super high. これを止めたのは、血圧がものすごく高くなっていたからです。 I was always dehydrated. いつも脱水状態で。 This feels so good, but at the same time, I'm like, "What the heck am I doing?" you know. すごく良い気分になりますけど、同時に、「私は一体何をやってるの?」って思いますね。 Oh my gosh. ああ。 I would never do that again now, it's like strictly in the past. もう、こんなことしませんよ。これは過去だけの話です。 Hey Mom, I'm sorry, I used to eat salt. ねえ、お母さん。ごめんね、昔、塩を食べてたの。 I know that you always told me that's not good. そんなの良くないって、いつも私に言ってたわね。 Too bad, I already did it. 残念、もうやっちゃったわ。 I used to eat a ton of gross shit as a kid, but my ultimate favorite is tomato sauce or ketchup on white rice. 子どもの時は、気持ち悪いものをたくさん食べていましたよ。でも最高に好きだったのは、トマトソースやケチャップを、白米にのせて食べることでした。 I think I discovered it by chance one day. ある日、偶然発見した食べ物だったと思います。 'Cause I like to dip most things in tomato sauce. 私は、大半の食べ物を、トマトソースにつけるのが好きなんです。 But then when I put the rice with it, I was just blown away. でも白米につけた時、感動しましたね。 I think we all have weird things that we enjoy. 誰でも、変なものを楽しむでしょう。 I'm sure there are better-tasting things in the world, technically, but this is just really comforting for me. 世界中には、もっとおいしいものがあると思いますが、私にとっては、これが落ち着くんです。 I crave this as an adult almost every day. 大人になっても、ほぼ毎日食べたくなりますね。 It's the sad truth. 悲しいけれど。 Oh my gosh, this feels so nostalgic. ああ、懐かしい。
A2 初級 日本語 米 BuzzFeed バター ソース 食べ 子ども 冷蔵 子どもの時の変なおやつを食べてみよう(Adults Try Disgusting Snack Habits From Their Childhood) 8475 228 Cindy Lin に公開 2020 年 08 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語