Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Do you find yourself constantly comparing your life with others?

    自分の人生を他の人といつも比較していると思いますか?

  • If you're avidly checking up on old classmates, your ex or even your friends on Instagram or Facebook, let's be real here, are you really just curious or does it come from a dark place of self-doubt?

    あなたが昔のクラスメートや、元恋人、あるいは友人たちをInstagramやFacebookで熱心にチェックしているなら、ここで正直になりましょう。あなたは本当にただ興味があるだけですか?それとも自己疑惑というダークな気持ちから来ている行動ですか?

  • It's normal to get insecure every once in a while, but when it's on overdrive, it can destroy you.

    たまに不安になるのは普通ですが、それが過度な状態になると、あなたを破壊する可能性があります。

  • Here are "10 signs Insecurity's are ruining your life."

    「不安があなたの人生を台無しにしている10の兆候」をご紹介します。

  • 1. You're a perfectionist.

    1.完璧主義者である。

  • Are you a straight-A student, president of your school's debate Club, juggling three other extracurricular activities and still make time to hit the gym, eat kale and finish that extra credit assignment?

    あなたは常に成績が良く、あなたの学校のディベートクラブの会長で、他の3つの課外活動をやりくりしながらジムに行く時間も作り、ケールを食べ、さらにプラスアルファの課題を終わらせていますか?

  • On paper, you look polished, dedicated and more than capable.

    紙面上では、あなたは洗練されていて、献身的で、有能である以上に見えます。

  • But if you're only doing all these tasks to maintain your image more than as an act of fulfillment, it prevents yourself from living honestly.

    しかしもし、あなたがこれらのタスクを自分のイメージを維持するためだけに行なっていて、自分の充実のためではないなら、それはあなた自身が正直に生きることを妨げます。

  • 2. You're highly-competitive.

    2.とても競争的である。

  • When people are insecure, they have a tendency to one-up others.

    人々は不安なとき、他の人より上でいたい傾向にあります。

  • It's hard for them to be happy for other people's success when it makes them feel inferior, so they try to make up for it and treat everything like one big competition.

    人よりも劣っていると感じるので、他人の成功を喜ぶのは彼らにとって難しいのです。ですから、彼らはそれを補うために、すべてを一つの大きな競争のように扱ってみます。

  • Step down from the social ladder, practice gratitude and appreciate other people's accomplishments the same way you appreciate your own.

    社会のはしごから降りて、感謝の気持ちを実践し、自分自身を評価するのと同じ方法で他の人の成果を評価しましょう。

  • 3. You boast about your accomplishments.

    3.自分の成果を自慢する。

  • It's normal to brag when you go in for a job interview, but if you're always trying to impress others with your certifications, the clothes that you wear or the car that you drive, something's not right.

    就職の面接で自慢をするのは普通ですが、常に自分の資格、着ている服、または運転している車で他の人を感心させようとしているなら、何かが正しくありません。

  • Your success should speak for itself.

    あなたの成功が、それ自体を証明するはずです。

  • Remember, you're not what you say, you're what you do.

    あなたの言うことがあなたを表すのではなく、あなたが何をするかがあなたを表すことを覚えておきましょう。

  • 4. You get offended easily.

    4.簡単に気分を害する。

  • Do you take things personally, even if the other person was just providing constructive feedback?

    他の人が建設的なフィードバックをしてくれただけでも、個人的なこととして受け止めますか?

  • It's okay to be sensitive, but when you're always quick to put your walls up, it makes it hard for people to help you or even enjoy being around you for that matter.

    繊細であることは問題ありません。ですが、あなたがいつもすぐに壁を作ってしまうとき、人々があなたを助けたり、あなたの周りにいることを楽しむことさえ難しくなります。

  • 5. You also offend others.

    5.他人のことも傷つける。

  • It's one thing to feel attacked, but it's another thing to do the attacking.

    攻撃されていると感じることは1つの問題ですが、攻撃を行うことは別の問題です。

  • Have you been lashing out at others or been putting them down?

    あなたは他の人を激しく非難したり、彼らをこきおろしたりしたことがありますか?

  • If this is what you resort to in order to feel superior, you're only being rude and unapproachable.

    これが自分が優れていると感じるためにやっていることなら、あなたはただ失礼で近寄りがたい人です。

  • 6. You avoid commitment.

    6.深い関係を避ける。

  • Insecure people have a habit of ruining perfectly good relationships with others.

    不安定な人たちは、他者との完全に良好な関係を台無しにするクセがあります。

  • If you've been keeping someone at arm's length or avoiding the "what are we" conversation, you're not just signing up for miscommunication, you're hurting someone who deserves a straightforward answer.

    誰かを腕の長さの距離で保ったり、「私たちの関係ってなに?」という会話を避けたりしている場合は、単に誤解を招くことをしているだけでなく、率直な答えに値する誰かを傷つけています。

  • On the contrary, you may also depend on your partner too much; wanting to feel desired but refusing to commit.

    それどころか、あなたはパートナーに過度に依存するかもしれません。求められていると感じたいけれど、責任のある関係になることを拒否するのです。

  • 7. You feel a need to please others.

    7.他人を喜ばせる必要を感じる。

  • Are you quick to help others before putting your own health first?

    あなたは自分の健康を最優先する前に、まず他の人を助けますか?

  • There's a fine line between being kind and overextending yourself.

    親切にすることと、能力以上のことをやろうとすることの間には微妙な境界線があります。

  • Insecurity often causes the individual to feel as though their lives do not belong to them; consequently, they may lose themselves further by fulfilling other people's happiness.

    不安はしばしば、自分の人生が自分のものではないかのように感じさせます。 その結果、他の人々の幸福を実現することによって、さらに自分自身を失う可能性があります。

  • This can easily cause you to feel resentment.

    これは簡単に恨みを感じる原因になります。

  • Remember, you have more control than you think.

    あなたは自分で思っているよりも、コントロールする力を持っていることを覚えておきましょう。

  • 8. You live on social media more than in the present.

    8.「今」よりもソーシャルメディアで生きている。

  • Taking photos so you can look back on them one day is great, but are you constantly updating your Instagram instead of living in the moment?

    いつか過去を振り返れるように、写真を撮るのは素晴らしいことです。しかし、その瞬間に生きるのではなく、常に自分のInstagramを更新していないでしょうか?

  • When you're preoccupied with your online reputation, how many Likes you get and being in the spotlight, you grow dependent on being noticed and seek validation from others.

    オンラインでの評判や、「いいね」の数、脚光を浴びていることに夢中になっていると、認知されることに依存するようになり、他の人に承認されることを求めるようになります。

  • 9. You constantly think about what you don't have.

    9.常に自分が持っていないもののことを考えている。

  • When your insecurities build up over time, you may be prone to developing anxiety and depression.

    時間をかけて不安が高まると、不安やうつ病を発症しやすくなる可能性があります。

  • Telling yourself you're not good enough can cause you to believe you're not worthy of having friends, so you begin to retreat, which is a common symptom of these mental disorders.

    自分が十分ではないと言い聞かせると、友達を持つ価値がないと信じてしまう可能性があります。それであなたは引きこもり始めます。それはこれらの精神障害の一般的な症状です。

  • And 10, you run away from your potential.

    そして、10.自分の可能性から逃げる。

  • Do you live more in your imagination than in reality?

    あなたは現実よりも想像の中で生きていますか?

  • Insecurity has a habit of robbing us of our opportunities to grow.

    不安は、私たちの成長の機会を奪う傾向があります。

  • You might have talents, brains and skills to achieve your dreams, but what holds you back are your fears.

    あなたは自分の夢を達成するための才能、頭脳、そしてスキルを持っているかもしれません。ですが、あなたを妨げているのはあなたの恐れです。

  • Instead of moving past the fear of failure, you might just share your ideas with people to get some sort of praise, but they'll never get to see you actualize them.

    失敗の恐れを乗り越える代わりに、自分の考えを人々と共有し、ある種の賞賛を得るかもしれません。ですが、あなたがそれらを実現するのを、彼らが見ることは決してありません。

  • What insecurities are you struggling with right now?

    あなたは今、どのような不安に苦しんでいますか?

  • We're all ears; let us know in the comments down below.

    私たちは興味津々です。下のコメントでお知らせください。

  • For more helpful content, please be sure to also subscribe to our channel.

    より役立つコンテンツを見るために、必ず私たちのチャンネルを登録してくださいね。

  • Thanks for watching!

    ご覧いただきありがとうございます!

Do you find yourself constantly comparing your life with others?

自分の人生を他の人といつも比較していると思いますか?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます