字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi there. It's time to get On the Go again. ハーイ皆さん、 再び'On the Go’の時間です。 It's time to get on the plane and get going! もう、搭乗して離陸しますよ! I'm so excited. すごくワクワクします。 Safety first! 安全第一ね! Ladies and gentlemen, a really good morning 皆さま、おはようございます― and a great, warm welcome to London Heathrow Airport in terminal 5. ロンドン・ヒースロー空港5番ターミナルへ ようこそ。 Hi everyone! Welcome back to On the Go with EF. ハーイ皆さん! 'On the Go with EF'にお帰りなさい。 I'm Angelina and I will be vlogging again this school year. 私はアンジェリーナ、今年度のブイログを また担当します。 My friends and I are going to travel the world and visit some really lovely student cities. 私と仲間たちが世界を旅し、 美しい学生街を何か所か訪ねます。 I hope you'll join us again this year and learn more about the world. 今年度も見てね。 そして世界をもっと知りましょう。 I will be joined by my vlogger friends Liam, Maria and Kendra. 他のブイロガー仲間も加わります― リアム、マリアそしてケンドラ。 This year, we're actually looking to recruit one of you guys to join the EF vlogging team 今年度は、皆さんの中から1人リクルートし、 このEFブイロギングチームに参加してもらう予定― as one of us EF vloggers. EFブイロガーの1人として。 In episode #86, we're going to talk more about the competition エピソード86で、その選抜について 詳しく説明します― and what you need to do to have a chance to enter and become an EF vlogger and join the team. EFブロガーとしてチームに参加するには 何をすべきかを。 So, it's episode #86 and it's going to be out on November 1st. このエピソード86は 11月1日に公開されますよ。 Don't forget to watch that. お見逃しなく。 I'm in Oxford, in the U.K., also known as the City of Dreaming Spires. 今いるのは英国のオックスフォード、 「夢見る尖塔の都市」という別名があります。 Not only that, it's also one of the world's most famous university cities. それだけでなく、ここは世界で最も有名な 大学都市の1つです。 I went up the hill here in South Park to have a look at those dreaming spires, which are right behind me. このサウスパークの丘に登ったのは、 その夢見る尖塔を見るため。後ろに見えますね。 It's a beautiful view from up here. ここからきれいに見えます。 I'm going to film three episodes here in Oxford. ここオックスフォードで3つのエピソードを撮影予定。 Right now, I think it's time to head off to the EF school and meet some students. まず、これからEFスクールに向かい、 学生たちに会うつもりです。 Let's go! 行きますよ! Oxford seems really nice, and I wonder what it's like to live and study here. オックスフォードは本当に良さそう、 ここに住んで学ぶのはどんな感じなのかな。 I just met some students, so I'm going to go around and ask them what they think about Oxford. 学生が何人もいたので、歩き回って聞いてみます。 彼らがオックスフォードをどう感じてるか。 Hi. What's your name? Charlotte. ハイ、お名前は? シャーロットです。 Where are you from? I'm from Belgium. どちらから? ベルギーです。 I actually have a question that I wanted to ask you students. 実は、学生の皆さんに 質問があります。 I want to know, What is your favourite thing about Oxford? 教えてください、 オックスフォードの好きなところは? I really like the city and the shops. この街とお店が大好きです。 The shops? You love shopping? Yes. お店? 買物が好きなの? ええ。 Me, too. I love shopping. 私も同じ。買物好き。 I think the library because it's historic and very quiet. I love that. 図書館ね。由緒があり、とても静かなの。 そこが好き。 I like the people because I like the English culture. 人々が好きです。 英国文化が好きなんで。 I think it's the diversity. 多様性ですね。 I think it's so cool that we meet people from everywhere and they are so open to everyone. あらゆる所から来た人々に会うのは、すごくクール。 それに誰にでも、皆オープンです。 I think it's the city centre because of all the different people and shops. 僕はシティセンター、 色んな人々がいて店があるから。 I think it's High Street because you can meet friends, work, and go shopping. ハイストリートです。 友だちと会い、働き、買物ができるから。 There are a lot of things to do and see on that street. 色々したり、見たりできるストリートです。 My favourite place is the city centre because I can go shopping and be with my friends. シティセンターが好き、 買物したり、友だちと一緒になれるから。 My favourite thing about Oxford is the atmosphere. オックスフォードで好きなのは、雰囲気です。 I think the best thing to do in Oxford is to go to South Park because of the greenery. オックスフォードで一番好きなのは、 緑の多いサウスパークに行くこと。 It's big and so nice. すごく広くていいですよ。 We've arrived in central Oxford! オックスフォードの中心に着きました! It only took about 15 minutes to walk here from the school. スクールから歩いて、 ここまでわずか15分でした。 That is the Magdalen Tower. あれはモードリンタワー、 And this is the Magdalen Bridge over the River Cherwell, これがモードリン橋で 下がチャーウェル川― which flows into the River Thames here in Oxford. ここオックスフォードでテームズ川に合流します。 There are a lot of boats here below the bridge. Lots of people go punting and rowing here. 橋の下にはたくさんのボート。 ここで多くの人が川下りやボート漕ぎをします。 I don't know, maybe they're practicing for The Boat Race, わからないけど、 たぶんボートレースの練習ですねー the famous race between Cambridge and Oxford University. 有名なケンブリッジ大学対オックスフォード大学 対抗戦の。 It's an annual race that you might have seen on TV. 毎年のレースで、皆さんもTVで見たことがあるかも。 This is Magdalen College and it's around 500 years old. これはモードリン・カレッジで 約500年前からあります。 It's one of the founding colleges of Oxford University オックスフォード大学を 形成するカレッジの1つで― and also considered one of the top colleges. 最高のカレッジの1つと見なされています。 Many kings, prime ministers, Oscar Wilde たくさんの王や首相、オスカー・ワイルドや― and C.S. Lewis, the author of The Chronicles of Narnia, went here. ナルニア国物語の作者、C.S.ルイスが ここに通いました。 This is only one of 38 old, historic colleges here in Oxford. ここはオックスフォードにある38の 歴史的カレッジの1つにすぎません。 Oxford is one of the oldest universities in the world. オックスフォードは世界最古の 大学の1つです。 Nobody knows exactly when it was founded, but it is at least 900 years old, 正確な設立年度は不明ですが、 少なくとも900年前で― which makes it the oldest university in an English speaking country. 英語圏では最古の大学に なります。 In the beginning, students would stay with the locals here in Oxford. 当初は、学生たちはここオックスフォードの 地元に住みました。 But, more and more, people started staying at the actual residencies of the college. でも次第に、カレッジの実際の居住区に 住み始めました。 Here, at Magdalen College, ここモードリン・カレッジは― it wasn't until 1979 that women were actually admitted. 1979年まで、女性の実際の入学を 認めませんでした。 Before that, women had to go to separate colleges and only men were allowed to attend the Magdalen, それ以前は、女性は別のカレッジに行かざるを得ず、 モードリン入学を許可されたのは男性だけ― like many other colleges here in Oxford. オックスフォードの他の多くのカレッジも同じです。 It's been 10 years now since all colleges have allowed both women and men to attend. 全カレッジが女性・男性の両方に 入学を許可したのは10年前のことです。 We're going to talk a little bit more about colleges in the next episode. 次回のエピソードで、 カレッジについて詳しく話します。 This, by the way, is the Oxford University Botanic Garden. さて、ここは オックスフォード大学植物園― It's about 400 years old and is the oldest in the U.K. 約400年の歴史があり、 英国最古のものです。 This is Queen's College. It's even older than Magdalen. ここはクイーンズ・カレッジ。 モードリンよりさらに古いものです。 And just like Magdalen College, many kings, prime ministers and politicians went here. モードリン・カレッジと同じく、多くの王、 首相、政治家がここに通いました。 Even Rowan Atkinson, a.k.a. Mr. Bean, went here. Interesting! ローワン・アトキンソン、つまりMr.ビーンも ここ出身。面白いですね! We've arrived at the Carfax Tower, which is in the very centre of Oxford カーファックス・タワーに来ましたが、 ここがオックスフォードのど真ん中で― and I'm going to end the episode here. 今回のエピソードはここで終わります。 First, I want you to answer a question to win this really nice Oxford tote bag. でもまず問題に答えて、このステキな オックスフォードトートバッグを当ててね。 The question is, what is the most well-known or well-respected university in your country? 問題は、最も有名な、あるいは評価の高い あなたの国の大学はどこですか? Please comment below for a chance to win this tote bag. 下にコメントすると、 このトートバッグが当たるチャンスがあります。 In the next episode, 次回のエピソードでは、 I'm going to meet up with Heidi, who is a tour guide here in Oxford. ハイジと待ち合わせます。 彼女はオックスフォードの観光ガイド。 She's going to take us around and show us more of the Oxford colleges. あちこち連れまわして、オックスフォードの カレッジをもっと見せてくれます。 Don't miss that. I'll see you then. Bye! お見逃しなく。また会いましょう、 じゃあね! Next week: Angela tours the colleges of Oxford 次週は:アンジェラのオックスフォードカレッジツアー
A2 初級 日本語 英 オックスフォード カレッジ 年度 エピソード 好き 入学 アンジェリーナは、オックスフォードへの旅行 - EF#83と外出先で (Angelina travels to Oxford - On the go with EF #83) 467 0 Takaaki Inoue に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語