Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • -Let's talk about "Jack Ryan."

  • -Yeah, yeah. [ Laughter ]

  • [ Both laugh ]

  • -You got to be very serious about it.

  • -[ Clears throat ] "Jack Ryan."

  • -Yes, what made you sign on to do this?

  • -Um... Oh, my God.

  • I'm sorry. [ Laughing ]

  • -Is it awful? Wait, wait.

  • Wait, it's almost developed. -[ Laughing ]

  • -It's not bad, actually. -Oh, my God. It's amazing.

  • So, yeah, "Jack Ryan." Yeah. So, basically --

  • -Who do you play? -I play --

  • [ Laughter ]

  • You see how much fun it is? -I do! Dude, this is great.

  • -I didn't even say anything, and he started laughing.

  • -I want to have a wig party. -This is my trick to be funny.

  • -I like it. -So, basically, I play --

  • I play this character called Harry.

  • -Harry? [ Laughter ]

  • [ Rimshot ]

  • Oh, my God! [ Laughing ]

  • You play a character named Harry?

  • Oh, my gosh. That's hilarious.

  • All right, sorry. -It gets so hot.

  • -It is very hot, yeah. I'm getting a little sweaty.

  • -And I get those fluffs everywhere.

  • -Feeling the vibe. -So, basically --

  • -It's Tom Clancy. -It's Tom Clancy.

  • Do you see this? -Yes, no, it's there -- hold on.

  • [ Light laughter ]

  • -Oh, thank you. -I did it. Make a wish.

  • -[ Blows ] [ Laughter ]

  • Yeah, it's gonna come true.

  • I should've stuck my fingers in your mouth.

  • [ Laughter and applause ]

  • I'm so mad. Should've done that. All right.

  • Next time. -So, yes.

  • So, John Krasinski came to London --

  • The first -- The first -- [ Laughter ]

  • I'm trying to not look at you, 'cause this is really hard

  • to do this -- [ Laughter ]

  • -John Krasinski came to London just to ride a pony.

  • -Yeah. So the first -- So they --

  • They were doing -- They were doing press

  • for the first season, and, um -- and they --

  • [ Laughter ]

  • -Tell me more about it.

  • -It's the best trick to a good party.

  • Do you see? Like, I mean,

  • he's normally pretty boring, but now with a wig on...

  • [ Laughter, audience "Oohs" ]

  • [ Laughter and applause ]

  • Yeah. -Uh...

  • I want to show everyone a clip. Can you set up the clip

  • they're about to see? -Okay, let's see.

  • Let's watch this clip.

  • -No, that's not -- that's not how you set up a clip.

  • Is there something you have to say about it?

  • -Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, okay.

  • -I could say, "Let's watch the clip."

  • -Okay, yeah, so basically -- [ Laughter ]

  • So, my character, she --

  • So it's the second time Jack and Harry meet

  • in this harbor in Venezuela.

  • He's there -- [ Laughs ]

  • [ Clears throat ] I'm just gonna --

  • So, basically... -[ Snorts ]

  • ...he's kind of trying to -- [ Laughter ]

  • -[ Laughing ]

  • So he sees -- They're at the harbor.

  • -He's in trouble. He basically sneaked

  • into a boat, to a ship where he's not --

  • he's not supposed to be. -No, no, no.

  • -Not your ship, yeah. -No, it's not my ship.

  • But I kind of --

  • I get him out of this uncomfortable situation.

  • -All right, here we go. Here's Noomi Rapace

  • and John Krasinski in "Jack Ryan."

  • Take a look at this. -Yeah, boom.

  • -Oh, Jesus, there you are. You're on the wrong boat.

  • I gave you the container I.S.O., right?

  • -Yeah. -Yeah, so how hard can it be?

  • Let's go. -You're right.

  • [ Footsteps ]

  • -I'm so sorry.

  • It's his first week.

  • [ Footsteps ]

  • -I.D.

  • Unh!

  • [ Cheers and applause ]

  • -Nice. -Yeah.

  • -You ready to see our photos? -Yeah.

  • -Here's the first one right here.

  • [ Laughter and applause ]

  • There you go.

  • Noomi Rapace, everybody!

-Let's talk about "Jack Ryan."

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

ノオミ・レイファスとジミー、ワイルドウィッグで真剣さを保つために奮闘 (Noomi Rapace and Jimmy Struggle to Keep Serious in Wild Wigs)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語