字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント -Sir. -I'm happy that you're here. -I'm happy to be here. -Last time we saw each other was on the street. Do you remember? -That's right, it was very weird. We ran into each other. We sort of passed each other on the street. -And we've never done that before. -It was odd. I was, like, "Wow, it's Jimmy Fallon. [ Laughter ] Look, it's Jimmy Fallon." -No, but I was -- -I was, like, I was, like, what the [bleep] I've been on his show, why am I so amazed? [ Laughter ] -I guess I was in street clothes, or? -Yeah, it just was, like, completely out of -- you weren't here. -That's right. -You know, so -- -That when we always see each other is here. -Yeah, I was, like, "What the hell are you doing walking around?" [ Laughter ] -You shouldn't do that. -You live somewhere? [ Laughter ] -You walk on the street? -Right man, but you have, like, a family? -I feel, like, I wanted to apologize. I think I hugged you a bit too long. [ Laughter ] -That's not possible, man. You can't hug me too long. -Really? Aw, I love you. Thank you buddy. -No, no it was very nice. -I love that. I just -- I'm in a good mood right now. -Oh, good. -You know why? I remembered an impression that I did, I forgot all about. -What's that? -When I get -- when I yell loud and get and start yelling, I sound like Richard Dreyfuss. [ Laughter ] When so I, like -- -Oh, wow, really? -And I just start yelling, and, "Stay tuned! stay tuned -- and notice I got this." now I'm in the zone. And I'm, like, "You're playing a D flat, it's a C sharp!" [ Laughter ] -That's amazing. -It's in "Mr. Holland's Opus." -That's fantastic. -That's a good, right? That's pretty good, right? -Wow. [ Cheers and applause ] -"Watch out for that's a shark in that water." -Richard Dreyfuss. -Richard Dreyfuss impression. -I've been mistaken for Richard Dreyfuss. -This is -- -Several -- some guy said to me, I was on the subway and he goes, "You were great in 'Jaws.'" [ Laughter ] I was, like, "Dude, I was [Bleep] 8 years old." I was, like, "I bet I was great in 'Jaws.'" -I must have been amazing in "Jaws." [ Laughter ] -Child actor. [ Laughter ] -It's, like, what are you talking about, dude? -You told me backstage that you get mistaken for "Larry the Cable Guy." -I've been mistaken for -- we all know "Larry the Cable Guy" right? -Yeah, absolutely. -"Git 'er done!" -"Git 'er done!" Yeah, he's funny. Yeah, he's great. -I've been mistaken for him about three times, which is a lot of times. [ Laughter ] To be mistaken for "Larry the Cable Guy." -I have a photo of "Larry the Cable Guy." I do not see any resemblance at all. [ Laughter ] -I get it. [ Laughter ] No, I get it. -You -- You get that? -I totally get that. -Yeah, do his pose. let me see. -"Git 'er done!" -No, that's not. [ Cheers and applause ] -I get it, my hip, and here's an interesting thing, I wonder this because I think about this. This is an interesting kind of philosophical question. -Go for it. Go for it. -I've been mistaken for "Larry the Cable Guy," right? -Uh-huh. -Do you think anybody has ever mistaken "Larry the Cable Guy" for me? [ Laughter ] That doesn't seem possible, does it? [ Laughter ] Nobody's like, "Hey, man, are you the guy from 'Big Fat Liar,' dude?" are you the -- and nobody's going to do that. -Yeah, yeah, yeah. -Why is that? -That's so interesting. -Isn't it? [ Laughter ] -He comes on the show, I'm going to ask him. I'm gonna find out. -Is he going to be on the show? -Yeah, of course, he's allowed to come on our show. [ Laughter ] He's not banned anymore. [ Laughter ] No, we love him. -He's the best. I love "Larry the Cable Guy." -Do you ever get -- you ever meet anybody and get star struck, Paul Giamatti? -Uh, geez. I would have to -- well, you know, I -- one time I was doing a film and I was going to be -- I did a movie called "Duets" a long time ago. -Oh, Gwyneth Paltrow. -That's right, Gwyneth Paltrow. -Huey Lewis. -That was -- yeah. that's, yeah. [ Cheers and applause ] -We have a couple of fans. Couple fans. -Is that for Huey Lewis or the movie? -No, that was for John Mayer and Andy Cohen. -Okay, I got it. Okay. [ Laughter ] I've earned it. -Yeah. -Yeah, and I had to sing in it. And so they -- you know, probably reasonably thought we were going to have to dub this guy in. So I remember I went to the session where I was going to have to meet the guy who dubbed me in. Anyways, nice, kind of good-looking young guy. -Yeah. -And I was, like, "Wow, you're awesome and you sing." He said, "Yeah, I do a lot of jingles. I'm the Folger's Coffee guy." [ Laughter ] [ Audience ohhs ] I was, like, "Holy [Bleep] you're the Folger's Coffee guy?" [ Laughter ] I was, like, "Wait, wait a minute." -What? Hold on. -"I was dubbed by the Folger's Coffee guy?" and I was, like, "Just do it dude." he's like -- ♪ The best part of waking up is Folger's in your cup ♪ -Oh! it's the best! [ Cheers and applause ] -That was the best. -I would have freaked out. -You sound like the guy. -I should -- dude, I should be the new Folger's Coffee guy. [ Light laughter ] -You should totally be the new Folger's Coffee guy. -This is smooth. this is the best -- -I was really thrilled, man. That was actually a real thrill, by the way. -And did he do your voice in the movie? -No, he didn't end up doing my voice. -No. -I can't sing. but he -- [ Light laughter ] -It would have sounded weird if you -- -The point to the role was a guy who doesn't really sing. -Can you lip sync? You sing "The best part of waking up" and I'll be the Folger's guy voice. -Okay, cool. -You ready? -Yep. -We look at what camera? Okay, look at camera four. Ready? One, and a two. One, two, three. ♪ The best part of waking up is Folger's in your cup ♪ [ Cheers and applause ] You could have done it. you should have done it. -Did I look -- -You should have done it. [ Laughter ] -Did that look convincing? -I don't know, I think so. -I feel like that -- [ Laughter ] I feel, like, that could not have been convincing at all. -You know -- [ Laughter ]
B1 中級 ポール・ジアマッティはラリー・ザ・ケーブルガイと間違われ続けている (Paul Giamatti Keeps Getting Mistaken for Larry the Cable Guy) 24 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語