字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey what up, SWEDE_CUCK_84 here, back again with another よぉ お前ら元気か? video. That's right. I really just wanted to make a video- a follow-up video (laughs) "swede_cuck_84"だぜ one of those. Of the video I made 今日はまた ちょっと別の動画だ what was it called? Fuck, I don't remember. そうだ *Flashback* I've been doing youtube for seven years and I guess I'm really just tired of being in try-hard mode. Tired of trying 例の動画の続きを 作りたかった that's right. I'm tired of trying. It's the kind of video あの動画だぜ I was really nervous about uploading because I didn't know what sort of reaction it would get, but I gotta say it was truly heartwarming その動画のタイトルは… to see how you guys understood where I was coming from and appreciating my honesty with the situation. クソ…覚えてねえ Basically I've been sorta treating Youtube as a startup almost like I've been working crazy hours 7年間 俺はずっと YouTubeをやり続けてきた Just stressing out over it for such a long time ひたすら頑張り続ける事に 精神的に疲れた And I just realize I'm in a position where I just, "頑張る事"だ それに疲れた I want to take it a little bit more chill, and my approach this week to making videos has really just been like こういう動画をアップするのは すげえ緊張した What do I feel like doing today? 皆がどんな反応するか 分からなかったからな Do I feel like making this kind of video? Uh not really, but it would probably get more views. けど お前らのコメントは すごく心温まるものだったよ I've just been focusing on what I どんだけお前らが 理解してくれたか personally find really interesting, or fun to do. 今この状況に 本当感謝してる I'm just really, really glad that you guys enjoy that shit 'cause YouTubeをやるのが "仕事"になってると感じてた It's stuff that I enjoy making. It's sort of like a new direction of the channel, the fact that you guys enjoy it- 今まで死ぬほど時間を ずっと費やしてたからな It really, really, really means a lot. Just because I feel, like すげえ時間を掛けてたのが ストレスだった I want to try less hard doesn't mean I don't care as much anymore それで今 気が付いた事がある I really still do care a lot about you bros, that sounded pretty gay, um, you guys are もう少し気楽に 出来るようにしたいんだ okay I guess is what I'm trying to say. I've really been enjoying the player unknown videos, you guys seem to as well 今週の動画作りは こういうやり方でやってた I really been enjoying the fan interaction videos you guys seem as well 今日はどんな気分だ? And I've really be enjoying just sharing and reacting to stuff that I personally 本当にこの動画を 作りたいか? Find really interesting, and you guys have as well. really just the only point of this video 本心は そうじゃないけど- is just for me to say thank you because I think it's really cool to have an audience that understands and でも視聴数は 伸びるだろうな Respects me I know maybe that's obvious やってて楽しいとか面白いと思うモノに ただ専念してるよ But I really don't think it's the case for a lot of people on YouTube looking back at how I was treating YouTube それを、お前らも楽しんでくれるのが すごく嬉しい a couple months ago 俺が心から楽しんで 作った動画だからな It's very different from now. I had an office. I had a couple employees 俺のチャンネルの 新たな方向性って感じだ I had 事実、お前らも 楽しんでくれてるし I was running a business on the side. I was doing all these projects, but I found that ものすごく嬉しいよ these were all just things that I thought I had, that I thought I needed, だってこれ以上 "頑張る"ってのはごめんだからな Personally because I thought I had to be more お前らの事が どうでもよくなったわけじゃない "Professional" but I think in reality the more I try to be a professional 今でも お前らの事を すごく大切に思ってる the more I sort of lost touch in and just the direct connection with with what's so good about Youtube まあこれ ゲイゲイしい発言だけど… in the direct connection with your audience it sort of became layers upon myself まあお前らは問題ないだろ And I don't know why I thought that was a good idea like obviously that's a terrible idea and personally these weren't even things I "Player Unknown's Battlegrounds"は 超楽しかったよ Liked to begin with I don't like to travel and do other things お前らも 気に入ってたみたいだし I don't like to do other projects that I don't really care about but they'll bring in money these past two weeks have 動画を通して 生まれる交流が マジで楽しい I've been so much happier as a person I've been so less stressed out just chill みんなで共有したり 反応するのが楽しいんだよ I feel really good and I don't think I would be unless you guys was on the same page as me is 俺自身が楽しいとか 面白いと思うモノをな What I'm trying to say, I don't know. I don't know what's next to be honest お前らも楽しんでるだろ! I'm just going to keep doing what I feel like doing that's really the plan here, but I love the videos この動画で言いたいのは… "ありがとう"って事だ Because they feel more like me than they did before 理解してくれる視聴者が いるって最高だ Because I passionately enjoy playing Battlegrounds, and I really love fucking shitting on different things それと俺を 尊重してくれてる事も So I feel like I'm back in a way. I don't know if that makes any sense まあ当たり前なことだと 思うけど I'm probably just rambling at this point, but at the end, I just want to say domo arigato (thank you.) YouTuber全員が 視聴者に理解されてるとは思わないからな thank you, for being a Sister Fister, and YouTubeでやってた過去を 振り返ると- letting me 2ヶ月前とは… 全然違うよな Be the kind of channel that I wanted to be I wouldn't be here without you オフィスがあったし- So I'm never going to ignore you guys, but at the same time like I said 何人か雇ってた I really appreciate that you guys still respect where I want to take things. That's all あと… I don't want to get too mopey and shit. Thank you guys so much 他にも違うビジネスや プロジェクトをやってた domo(thanks), domo, domo, and I'll see you bros tomorrow with another video. And as always, でも気付いてさ… Sister Fister. 全部それが しなきゃいけない事だと思ってた
A2 初級 日本語 PewDiePie 動画 分から プロジェクト すごく 楽しい 私は一歩下がっている... (I'm stepping back..) 31 2 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語