字幕表 動画を再生する
My favorite story is Bilem, which is sort of funny because it's not that much of a story.
私の好きな話は『ビレム』だ。あまり大した話ではないので、ちょっと面白い。
I'm saying that because it has very little dialogue in it.
台詞がほとんどないからそう言っているんだ。
Sometimes chapters go on with no words at all being spoken.
時には、まったく言葉が発せられないまま章が進むこともある。
It took six years to make, but you can read it in six hours.
製作に6年かかったが、6時間で読める。
But then you'll probably miss the point because the story isn't much told in the words.
しかし、その場合、ストーリーは言葉ではあまり語られないので、おそらく的外れになるだろう。
It's told through the journey.
それは旅を通して語られる。
I'll try and explain what I mean with that.
どういう意味か説明してみよう。
It's literally just about a guy walking through this giant, never-ending structure.
文字通り、巨大で終わりのない建造物の中を歩く男の話だ。
And I'm pretty sure the guy, Achille, which is his name, doesn't really know either what is happening because it's been so long that he's been going through it.
そのアキレという男も、何が起こっているのかよく分かっていない。
And because of the lack of dialogue, you're really forced yourself to figure out the story.
台詞が少ないので、ストーリーを理解するのに苦労する。
And it's also an opportunity to make it your own.
そして、それを自分のものにするチャンスでもある。
Obviously, you're giving a certain frame for it, but it's also why I don't really want to talk about the story too much because I think everyone has their own perception of what it is.
もちろん、あなたはそのために一定の枠を与えていますが、それはまた、私がそのストーリーについてあまり多くを語りたくない理由でもあります。
Hidetaka Miyazaki, the creator of Dark Souls, said himself that when he was a child, he loved to read, but he wasn't very talented at it, so often he would read passages of text that he couldn't understand.
ダークソウルの生みの親である宮崎英高氏は、子供の頃、本を読むのが好きだったが、あまり才能がなかったため、理解できない文章を読むことが多かったと自ら語っている。
So he would instead allow his imagination to fill in the blanks.
だから彼は、空白を埋めるために想像力を働かせるのだ。
This is exactly what Blame is.
これこそが「非難」なのだ。
There's so much empty space for you to fill with your own imagination.
あなた自身のイマジネーションで埋められる空白がたくさんある。
And it's almost like you're co-writing the story with the author, which may seem a bit selfish, but it also makes it so much more personal, I guess.
そして、まるで作者と共同執筆しているような感覚になる。少し利己的に見えるかもしれないが、それがまた物語をよりパーソナルなものにしていると思う。
The creator of Blame, Tsutomu Nihei, shows that you can tell a story with barely any dialogue, and he does this because he draws it so beautifully.
咎』の作者である弐瓶勉は、ほとんど台詞がなくても物語を語ることができることを示している。
Nihei used to study architecture, and you can definitely tell while reading through it.
二瓶はかつて建築を学んでいた。
Some of the scenery is just outstanding, and it really draws you in.
いくつかの景色は本当に素晴らしく、引き込まれる。
And even though it's so dark and so grim, you still feel like you want to be part of it in a really weird and twisted way.
そして、とても暗くて重苦しいのに、本当に奇妙でひねくれた方法でその一部になりたいと感じる。
Each page is a piece of art, I think at least.
どのページもアートだと思う。
I realize I'm talking about it like it's some perfect piece of art, but it's really an action cyberpunk manga.
完璧な芸術作品のように語っているのは承知しているが、実際はサイバーパンクのアクション漫画だ。
That's it, that's all it is, but it's also so much more.
ただそれだけだ。
Blame came out on Netflix as a movie, which I guess is surprising because it's pretty old.
Blame』はNetflixで映画として公開された。
I didn't really love the movie, but I thought at least now is a good chance for me to talk about it, because it is my favorite manga, and I figure now is a good time as ever to do that.
私はこの映画をあまり好きではなかったが、少なくとも今がこの映画について語る良い機会だと思った。
I love Blame because of a lot of small reasons.
私が『ブレイム』を愛しているのは、小さな理由がたくさんあるからだ。
I love it because the art improves so much just from volume 1 to volume 2.
1巻から2巻になっただけで、絵がすごく良くなっているから大好きなんだ。
It's so interesting to see the artist grow while making the manga and seeing him improve.
マンガを作りながら、作家が成長していくのを見るのはとても面白い。
I love because it's an 18 plus manga, but it still takes itself seriously enough not to overdo the gore and all the sexual bits, even though I do love anime titties.
18禁漫画でありながら、アニメのおっぱいが大好きな私でも、グロ描写や性的描写をやり過ぎない程度に真面目に描かれているところが好きだ。
I love it because for me it's like a friend.
僕にとっては友達みたいなものだから大好きなんだ。
It's a friend that you can revisit whenever you feel like it, and you find out something new that you didn't know before, but it's still nice to just revisit.
気が向いたときにいつでも再訪できる友人であり、以前は知らなかった新しい発見もあるが、やはり再訪するだけでもいいものだ。
I really love Blame.
批難は本当に大好きだ。
I don't expect anyone else to really like it.
他の人が本当に気に入ってくれるとは思っていない。
It's really not for everyone at all.
本当に万人向けではない。
I just love talking about it.
その話をするのが好きなんだ。
I really just want to say thank you to Sumoto Nihei for making such a wonderful piece of art.
このような素晴らしい作品を作ってくれた洲本二瓶には、本当に感謝の言葉しかない。