Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • What is the most important thing in the universe to have? Food? Water?

    宇宙に持っていくとしたら最も大切なのは何だろう? 食べ物?飲み物?

  • No.

    いいや

  • Internet *whispers* "the Internet"

    インターネットだ

  • I know you're all dying to know what my situation with the Internet is. And no, I still don't have any God da- internet

    もし俺が宇宙に行ったら、どんな様子か知りたいだろ?ネットを通して。

  • Christian channel.

    *キリスト教チャンネル*

  • So the wonderful people at Origin PC heard my cry. They heard my cry for help and they reached out: a helping hand.

    さて、OriginPCの人々が俺の頼みを聞いてくれて、手を貸してくれるみたいなんだ。

  • Offering to send me the Origin Chronos, so that I can move my setup to somewhere where they actually have internet.

    Origin Chronosの送付を申し出て、つまりー

  • Now, the Origin Chronos is pretty cool. It's the size of pretty much my...

    俺はインターネットのある環境でOriginChronosをセットできるんだ

  • Uh...

    で、Originクロノスはとてもクールだね。ちょうど俺のと同じサイズだ…

  • My console! Look at that.

    うーん…

  • And this beast packs 4k, baby. Guess. Let's get real here

    このChronosを見てくれ!

  • What's the most important thing after the internet? Computer.

    で、こいつは4Kもできるんだ。

  • Now, maybe finally it won't take a hundred hours for me to upload a video. Thank You, Origin PC.

    インターネットに次に大事なものは何か?

  • I appreciate you. "But Felix, what about me?" Oh, 'me, me, me, me, me.' . There you go again. Fine, okay? Fine.

    コンピューターさ

  • I'll give away one, okay? Just check out the link in the description. The rule is simple:

    これでやっと、アップロードに100時間以上もかからなくなったよ。ありがとう、Origin PC。

  • Just follow all the rules, and you could win one as well. In the meantime Origin is also going to send me their Origin "Millennium"

    感謝してるよ。

  • * whisper* It's a god damn beast.

    *でもフェリックス、僕のことは?*

  • They told me they can do a custom paint job on it, so let me know in the comments

    *僕らのことは?*

  • What kind of paint job...

    そうだったな

  • they should give me. The most top-voted comment

    うん、忘れてないって、うん

  • Will win. Also the giveaway is worldwide so anyone can sign up. All their pieces ship worldwide.

    一つgiveawayに設定したから、いいね? 下のリンクをたどってくれ。ルールは簡単だから…

  • I really highly recommend checking out OriginPC.com , you can play around and customize your own computer.

    ちゃんと参加すれば当たるかもしれない。 その間に俺にもOrigin ''ミレニアム''が届くだろう。

  • It comes with lifetime

    彼らはペイントのカスタマイズも出来るといってたから、コメント欄で教えてくれよな

  • Support for life. You buy this PC you buy for life if you don't know what Origin PC is, it's basically three executives from Alienware.

    どんな感じのペイントか…

  • So they have a ton of experience to build badass computers

    教えてくれるよな?

  • And I'm really proud to have them as a sponsor of the channel. Now let's move on with the video.

    一番いいね!されたコメントが景品を手にする! 世界中の誰でも参加できるぞ

  • *clap* Ohh!

    OriginPC.comをチェックすることを強くお勧めするよ。

  • Gaa.

    君だけのPCで遊べるしカスタムしてもいい

  • Yes we're playing more. I don't care if I fell down last time cuz this game is easy

    一生ものさ。自分の人生のためになるんだ。

  • *fails the game from the beginning*

    OriginPCはもともとAlianwareにいた3人の幹部が集まって作ったPCなんだ

  • Stop I'm stop, we're literally at the beginning of the game, are you kidding me? How far did I fall?

    それで、凄く良いPCを作るノウハウをたくさん持ってるんだ。

  • Oh my go-. I feel now is the happiness I had before that's the deal I am back at the beginning

    彼らがこのチャンネルのスポンサーであることを誇りに思うよ

  • I am back at the beginning. Are you cereal? Oh my god? I have to redo everything

    それでは、ビデオを見てみよう!

  • you know what easy you know why this guy I got power moves now son ah

    もっと進めるぞ! 前みたいに落ちたところで俺は気にしない

  • I don't even care anymore

    このゲームは簡単だからな

  • This is the easiest game

    ちょ、ちょっと待てよ。マジで最初のとこに戻ってるじゃねーか

  • Fuck everyone fuck everyone fuck everyone I tried

    冗談だろ!?どれくらい落ちたんだ…?

  • so far

    最初のとこまで戻ったみたいだ

  • huh.... *burp*

    最初のとこに戻ったんだ!マジかよ!?

  • You thought I was gonna fall. Didn't ya?

    嘘だろ?全部やり直しか…

  • How do I even get up there dude

    でももう簡単だよ、何故かって?

  • Fuck everyone

    このパワームーブを見てみろ、んん?

  • "Just do what you did first time, Felix."

    もう気にしないね

  • *stfu*

    これ以上のヌルゲーはないわ

  • I know what to do, my Power Move?

    最悪だ……最悪だわ……最悪だ…

  • What the fuck No, can you use the power mode

    これまでのところ

  • You hit your head, dude

    ハァッ.... *げっぷ*

  • NOOOOOOOOOOOOOOO

    落ちるとでも思ったか?

  • I want you to die. I want you to die.

    あんな所にどうやって行くんだ

  • *Music*

    ちくしょうが

  • Yeah, I'm fine, you know what I don-

    「最初やったようにやればいいのよ、フェリックス」

  • Yeah, if he was so smart than me. Why is he dead huh? Idiot

    何をするべきかは分かってる…あのパワームーブだろ?

  • I am beginning to believe that I will die a horrible death

    出来ないんかい

  • Can this music shut the fuck up?!

    パワームーブ出来ないのか?

  • Ohh woow, look at that everybody oh, hell, yeah, he did it hit-

    頭を打ったね

  • shut up

    ノオオーーーーー!!

  • Look at that.

    いい加減にしてくれ

  • I am back, baby

    ああ、まだ大丈夫。だってー

  • HAAAAAAAA

    そうだな、俺よりも彼が賢いなら、なんで彼が先に死んだんだ?

  • MEEEEEE

    ん?この馬鹿がっ

  • POWER MOVE

    俺は恐ろしい死に方をする気がしてきた

  • Good job, buddy.

    この音楽をミュートしてやりたい

  • Oh my god

    おおおう!わう!みんな見てくれ!

  • Yes.

    遂にやったぞ!!遂にー

  • Pull, buddy

    黙れ

  • Pull like ssss-

    あれ見てよ。

  • [Gibberish] I'm not gonna let this game

    俺は戻ってきたぜ

  • Defeat me okay? It's not happening yes

    かーーーー

  • You're right. You make me you make me die a million times. I'll come back for a million more, baby

    めーーー

  • This is a tricky one

    パワームーブ!!!

  • You need a lot of power you need a lot of strength you need a lot of skill

    いい仕事だ、相棒

  • And you need a lot of SWISTCHIAN YouTube channel everybody. Thank you. I am back

    何てことだ

  • Suck on my Swedish nuts. I means family friendly Felix here suck on my Swedish Fish

    そうだ!

  • They are the

    引っぱるんだ、相棒。

  • Delish

    そのまま慎重に

  • What but up up up up up up up up up up up up up up up up up up vaffanculo

    このゲームの好きにはさせないぞ

  • a

    俺を落としたつもりか?そんなことは起こりすらしないがな

  • *Italian* ehi, tutto bene? Grazie mille e tanta

    そうだ、お前は何回も何百万回も落ちただろう?

  • [Italian accent] oh no no no no we do not-a want-a to do that-a

    その度に俺は何百万回でも戻ってくる

  • This game is so easy

    これはトリッキーなやつだな

  • Legit I eat this game for breakfast

    ここではパワーと…

  • All right hey

    パワーと…

  • Hey, hey, hey, oh

    技術が要る

  • Look a look at me look at me. I'm just a man stuck in a pot

    そして俺のYoutubeチャンネルのみんなの力さえあれば!

  • Just a Swedish man.

    ありがとう、やっと戻れた

  • Stuck in a

    スウェーデン人のナッツでもしゃぶってろ!

  • [High-pitched] "Hey look at that boi, I did it."

    あー、つまり、今の家族で見れるフェリックス君はー

  • "Hell yeah"

    スウェーデンの魚でも食べてろと言ったんだ。

  • Okay

    美味しいんだ

  • We're almost back to- OH! we are almost back to where we were, how about that?

    アップアップアップアップアップアップアップアップアップアップアップアップアップアップアップ

  • This one is really tricky because you need a lot of core strength

    ある

  • PRA

    *イタリア語* ehi、tutto bene?グレイジー・ミル・エタンタ

  • Easy. Just kidding I tricked you. A'right we're back. This is it right?

    [イタリア語のアクセント]私たちはそうしたくない

  • Ten minutes

    めっちゃ簡単だ

  • Ahahahaha

    朝飯前だ

  • Casual this game is for cash ahhh.

    いいぞ

  • This game is for casuals alright? My Grandma would love this game she'd be like

    おいおいおい

  • [High-pitched] "Ohh do you have anything more difficult?

    おいっ!

  • Than this Barbie ass looking piece of shit, dog. Ha ha I am Mickey Mouse your grandmother

    俺を見ろ、ただ壺にハマっただけのー

  • Poodiepie ha ha."

    ただのスウェーデン人なのに

  • Ok alright this

    [高] *やったじゃないか!*

  • Really, you're gonna put

    *最高だ!*

  • Really?

    うん

  • Really. You're gonna- it's fine.

    前にいた場所に、ほとんど戻ってきたけど

  • It's fine

    次はどうなるんだ?

  • Fuck you! Frederick Nietzsche, I put philosophers in my game look how deep it is all of a sudden?

    これは本当にトリッキーなやつで、芯で捉えないといけないんだ

  • I'm gonna get up this fucking no no

    簡単だ……

  • noooaaahhhh

    今のは冗談だよ。とにかく戻ってきたよな?

  • Come on.

    10分で!

  • Oh my god

    簡単だ、簡単なゲームだ

  • Uh-huh, okay, okay, Mr. Slide. Okay Mr. Slide

    このゲーム簡単だよ、そうだろ?俺のばあちゃんだってハマるだろうね

  • [Nervously yelling]

    [高音]*おお、もっと難しいことはある?*

  • Hello Mr. Slide how you doin' there buddy?

    *バービーのお尻みたいにくだらない、 おばあちゃんはミッキーマウスよ*

  • Don't hurt me. I've been hurt too many times.

    *ピューディーパーイ ハハ*

  • Ouhhh

    うん、これがー

  • Hey Mr. Ball

    本当に?そこ行っちゃう?

  • Don't mind if I ball you a question. Oh God what the hell is that kid doing there. Can? Can I grab this?

    本当に?

  • Oh, it's an illusion

    本当に…?  いや、いい。

  • It's an illusion everybody. It's an illusion incredible what they can do these Oh God, okay?

    大丈夫だ

  • I'm just gonna chill here. Now am I supposed to jump over to that side. I feel like that's what's happening here.

    くそったれ!

  • Oh, that's fun. That's fun. That's I love slides first of all F U, little child

    このクソみたいな崖を上るぞ

  • For trying to kill me. Second of all- second of all

    だめだめだめだめ!

  • SAYONARA MOTHAFUCKAAAAAAAAAAAAAA [Screaming]

    頼むよ…

  • AH

    何てことだ

  • [Sigh]

    ええと、大丈夫、大丈夫、

  • Okay now where do I go Power Move?

    大丈夫だから

  • Oh? oh oh oh oh oh oh

    *すべり台さんこんにちは!調子はどうですか??*

  • Fine fine oh

    *僕を傷つけないで!*

  • Uh, I hate this I'm not even sad okay, I'm just mad I'm just upset

    もうたくさん怪我したよ

  • Nouhuhuh- hey buddy there you go

    うーん

  • Relax, relax, relax, relax

    やぁボールさん、質問してもいいですか?

  • RELAX

    なんてことだ、あの子は何だ?どこを掴めばいい?

  • You're fine

    ああ、それは錯覚だ

  • You're doing fine. I'm doing fine. No

    全部が錯覚なんだ

  • OH AH AH

    ちょっと冷静になろう…

  • AH

    俺はあそこに飛ぶけど、嫌な予感がする…

  • AH

    おお、面白い、面白い。すべり台大好き

  • Stop. The slide.

    だが子供よ、お前にはムカつく!

  • Just don't fall through the hole Felix, and you're fine. You're fine Hey look at me. I'm fine

    俺を殺そうとしたからだーー

  • I think my hammer is stuck oh

    第二弾!第二弾ーー!

  • It oh my god. It's stuck

    SAYONARA MOTHAFUCKAAAAAAAAAAAAA [絶叫]

  • Oh no, oh no

    ああ!

  • No. Okay I'm fine. Jes-al. You're supposed to be my friend hammer

    [ため息]

  • Don't grunt at me old man

    さて、どこへ行くのかな?

  • What are you doing?

    パーワームーブ!

  • Focus

    ああ?ああああああああああ

  • Stop! Oh my god.

    大丈夫…まだ大丈夫だ

  • OH

    まったく、嫌になるな

  • MY

    もう悲しいとか通り越して、イライラで震えさえしてる

  • GOD

    ちょっとちょっと…さあ行こう

  • NO!

    リラックス、リラックス、リラックス、リラックス

  • Fight-o-kun! Stop it Felix stop it

    リラックス

  • The water slide is so annoying

    大丈夫だよ

  • There, that was fuckin smooth that was smooth as a balloon

    君はよくやっている。俺もだ!

  • Wow Felix do you speak English with that language?

    いやああ!

  • AHH

    うわああああああ

  • OHH

    ああ

  • Hahahaha (Italian) Solo mia. Ets estero bene.

    ああ

  • Makara?

    とまれ!すべり台め…

  • This is really interesting because it would seem that, we have to go down all the sudden. Which is not a

    *あの穴から落ちなきゃいいんだ、フェリックス*

  • Reoccurring theme in this game. Oh God

    *大丈夫、君は大丈夫、自分を見ろ、大丈夫だろ?*

  • Alright, okay, and now we're just gonna

    ハンマーが引っかかってるのか?

  • ohhhhhhhhh

    おお神よ。動けないみたいだ。

  • My goddddddd. Pull yourself together man. Pull yourself together.

    ああ、ああ、いや

  • Oooohhhhh... aaaaaaaAAAAAAAAhhhhhHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

    いや、大丈夫だ。

  • We did it everybody. Ah that was easy my god. When does the game get difficult?

    ハンマーは俺の味方だ。

  • Now what I'm gonna do might seem, like a bad idea, but if you're a genius like myself,

    文句言わないでよ、おじいちゃん

  • You would realize the true power

    何してるんだ?

  • fuUUuUuck ah

    集中しろ

  • It's fine. It's fine. It's fine. I am fine. I'm fine

    やめろ!何てことだ。

  • I'm fine. I'm fine listen, listen. I'm already back. I'm already back to where I'm started

    ああ

  • No you didn't oh wow that fucking kills me every time

    私の

  • No do not fall down there we discussed this

    神よ!

  • NOOOOOOO

    いいえ!

  • STOPPPP

    ファイトくん!ダメだ、フェリックス、ダメだぞ

  • HA

    あのすべり台はとてもイライラする

  • If that was it Whoopie, Dooley then how come I am already back in action, baby

    俺は風船かってくらいスムーズに登れた

  • Stronger than ever

    *おお、フェリックスは英語の他にも喋れるんですか?*

  • Huh?

    ああ

  • Explain that

    おおぅ

  • *anger intensifies*

    ハハハハ(イタリア語)ソロmia。エステルベネ

What is the most important thing in the universe to have? Food? Water?

宇宙に持っていくとしたら最も大切なのは何だろう? 食べ物?飲み物?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます