Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I was lucky, I found what I love to do early in life.

    私は幸運でした。若い時に、大好きなことを見つけられました。

  • Woz and I started Apple in my parents' garage when I was twenty.

    20歳の時、ウォズと私で、実家のガレージでアップルを設立しました。

  • We worked hard, and in ten years Apple had grown from just the two of us in garage, into a 2-billion-dollar company with over 4000 employees.

    一生懸命働いて、10年後には、車庫でたった2人の状態から、4000人超を雇用する20億ドル企業へと成長しました。

  • We just released our finest creation, the Macintosh, a year earlier, and I just turned thirty, and then I got fired.

    アップルが、傑作のマッキントッシュを発表したのは、僕がちょうど30歳になった頃。その1年後、アップルをクビになりました。

  • How can you get fired from a company you started?

    自分が始めた会社で、どうやってクビになるのか?

  • What had been the focus of my entire adult life was gone and it was devastating.

    大人になってからの人生の中心だったことが失われ、どうしようもない状態でした。

  • I really didn't know what to do for few months, I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down.

    それから数ヶ月、何をしたら良いのか本当に分からなくて前世代の起業家たちを、失望させたような気持ちになりました。

  • I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley, but something slowly began to dawn on me: I still loved what I did.

    私は大々的な失敗者となり、シリコンバレーから逃げだそうとも考えました。でも、少しずつ、分かってきたことがあったのです。 自分のやっていたことが、僕はまだ大好きでした。

  • We are gonna make it or break it, based on whether we can provide products to higher education and services and relationships to higher education, that no one else provides.

    高等教育やサービスに対して、また、高等教育に関係できるような、唯一無二の製品を提供できるかとうかによって、私たちの成功や失敗が決まります。

  • And I think we got to spend a 100 percent of our time thinking about that, and if we can't do that then we ought to go broke.

    100%の時間、私たちはこのことを考えるべきだと思います。そうでなければ、破産でしょうね。

  • And so I decided to start over.

    そこで、やり直そうと決めたのです。

  • I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could ever happened to me.

    当時は分かりませんでしたが、アップルを解雇されたのは、僕に起こった中で、最高のことだったのです。

  • The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.

    成功の重圧から、再びビギナーになるということ、あらゆることが不確かだという身軽さに換わったのです。

  • It freed me to enter one of the most creative periods of my life.

    僕は解き放たれ、人生の中でも、最も創造性豊かな期間の1つが始まりました。

  • During the next five years, I started a company named Next, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife.

    それから5年間で、僕はネクスト、そしてピクサーという会社を立ち上げました。それから、後に妻となった、素晴らしい女性と恋をしました。

  • I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.

    アップルをクビになっていなければ、これらのことは起きていなかったと確信しています。

  • It was awful-tasting medicine, but I guess the patient needed it.

    非常に苦い薬でしたが、患者には必要だったのですね。

  • Sometimes life is gonna hit you in the head with a brick. Don't lose faith.

    人生は時に、頭をレンガで殴られるような状況になるでしょう。信念を忘れないで。

  • I'm convinced that the only thing that kept me going was I loved what I did.

    僕の唯一の原動力は、自分がやっていたことに対する愛だったと、自信を持って言えます。

  • You've got to find what you love, and that is as true for work as it is for your lovers.

    大好きなことを見つけなければなりません。それは、仕事でも、恋人でもです。

  • Your work is gonna fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work, and the only way to do great work is to love what you do.

    仕事は、あなたの人生の大部分を占めることになります。本当の意味で満足する唯一の方法は、自分が素晴らしいと思う仕事をすることです。そして、素晴らしい仕事をする唯一の方法は、自分の大好きなことをすることです。

  • If you haven't found it yet, keep looking and don't settle.

    それをまだ見つけていないのなら、探し続け、立ち止まらないことです。

  • So keep looking. Don't settle.

    立ち止まらず、探し続けてください。

I was lucky, I found what I love to do early in life.

私は幸運でした。若い時に、大好きなことを見つけられました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます