字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What do you wanna do today? 今日は何したい? I don't know. What do you wanna do today? わかんな~い。きみは今日何したいの~? I don't know. What do you wanna do today? わかんな~い。きみは今日何したいの~? I don't know. What do you wanna do today? わかんな~い。きみは今日何したいの~? I don't know. What do you wanna do today? わかんな~い。きみは今日何したいの~? Steppin' on the beach! Doo-doo-doo-doo! Steppin' on the beach! Doo-doo-doo-doo! ビーチでステップ! ウン ウン ウン ウ~ン!ビーチでステップ! ウン ウン ウン ウ~ン! Steppin' on the beach! Doo-doo-doo-doo! Steppin' on the beach! Doo-doo-doo-doo! ビーチでステップ! ウン ウン ウン ウ~ン!ビーチでステップ! ウン ウン ウン ウ~ン! -I'll have one… Uh! -Two, please. Thanks. -アイスを 1 つ… ウッ!-2 個ちょうだい。ありがと。 -One, please. -Excuse me. -1 つちょうだい。-失礼。 -One, please. -Sorry, kid, we're all out. -1 つください。 - 悪いね。売り切れだ。 Oh, barnacles! えぇ!なんだよ~! Very good. You fellas are learning fast. いいね~。2 人とも覚えがいいよ。 Ow! Butt cramps! あ~ん!おしりがつっちゃった! -What a beautiful day! -You said it, Pal. -なんて気持ちのいい日だろ!- ほんとだね。 -Can you believe that sun? -I could look at it all day. - 太陽ってすてきだね!- 1 日中見てられるかも。 Uh, Patrick. ねぇ、パトリック。 -What? -Nothing. -何? -別に。 -So, how's that tan comin'? -I don't know. Let me check. -ねぇ、どれくらい日焼けした?-分かんない。見てみるね。 Lookin' good! イイ感じ! Ah. Learning how to surf. う~ん。サーフィンのやり方ね。 To some it comes as easily as eating an ice cream cone on a hot day. 人によっては、アイスのコーンを暑い日に食べるくらい簡単さ。 Once in a lifetime, that perfect wave comes along. 人生に 1 度くらい、完璧な波がやってくるんだ。 Not too big, not too small. And the surfer has to act fast. 大きすぎず、小さすぎず。サーファーは素早く動かなくちゃ… Go! 今だ! Or he stands to miss the ride of his life. じゃないと、最高のタイミングを見逃してしまうんだ。 -Hey Patrick, wanna see something cool? -You bet! -ねぇ、パトリック。いいもの見たい?-もちろん! Down here. 下、下。 Anybody up for some volleyball? バレーボールしたい人! I got it! 僕にまかせて! Incoming! いくぞ~! Boooo! [ブーイングの声] Nine hundred ninety-nine, one thousand. Ready or not, here I come. 999、1000。 もういいか~い? You found me! 見つかちゃった! There you are! 見ぃつけた! Are you sure this is what the kids are driving these days? 本当に最近の子たちはこれに乗ってるのか? Only the cool kids. イケてるヤツだけね。 Hey, you guys must be lost! Dufus Drive is around the corner! よぉ、道に迷ったのかよ! おバカ通りはすぐそこだぜ! -We're not lost. I've got my compass. -So long, dorks! -迷ってなんかないよ。コンパス持ってるし。- じゃあな!ノロマくん! Goodbye, pals! じゃあね! -You brought homework? -No, Patrick. -宿題持ってきたの?-違うよ、パトリック。 It's a brochure detailing all the fun to be had at our final destination, the Great Barrier Reef! See, there's a huge assortment of slides and trampolines. これはパンフレットだよ。僕たちの最後の目的地、グレートバリアリーフのことが詳しく書かれてるんだ。大きなすべり台とかトランポリンがいっぱいあるんだって。 -And forts. -And ropes to swing on. -あと、とりでも。- あと、ターザンロープも。 -And forts. -And a water park! -あと、とりでも。- あと、ウォーターパークも! Oh no, that's just where you drooled on it. ああもう!ウォーターパークによだれたらしてるよ。 -Goodbye, Patrick. -Goodbye, SpongeBob. -さよなら、パトリック。-さよなら、スポンジボブ。 It's over. You can get out now. もう終わりだよ。降りていいんだよ。 We did it! やった! SpongeBob, aren't you two supposed to be camping? スポンジボブ、きみたち 2 人でキャンプに行ってるはずじゃないのか? We are camping. 僕たちキャンプしてますけど。 SpongeBob, it's not camping if you're ten feet from your house. スポンジボブ、家から 3 メートルのところではキャンプとは言わないんだよ。 Nah, it doesn't matter where you are as long as you're outdoors. いいえ、場所は関係ないですよ。外にさえいれば。 While all those soft city folk are safe in their beds reading books, we're out here pitting ourselves against the formidable forces of nature! ヤワな都会っ子が安全なベッドで本を読んでる時に、僕たちは自然の大いなる脅威にひるむことなくここにいるんです。 -You wanna join us? -No! -仲間に入りたい?-全然! Okay, have fun inside. 分かりました。家の中で楽しんで! I sure like sequels, Plankton. 僕、ほんとにこのシリーズ好きなんだ、プランクトン。 Hey Bubble Bass! You're sitting on my friend! ちょっと、バブルバス!僕の友だちの上に座ってる! Hey Bubble Bass! ねぇ、バブルバス! -Thanks for that, friend. -Sure thing. -ありがと。いい友だちだ。-当然さ。 You wanna stay here, at my house, with me? ここにいたい?僕の家に?僕と一緒に? What do ya say, boy? どうかな? Yay! Slumber party! わーい!パジャマパーティーだ! Maybe I should just sleep under the highway. やっぱり、ハイウェイの下で寝た方がいいかな。 We can stay up really, really late and tell ghost stories and trade socks! メチャメチャ遅くまで起きててもいいし、怪談話をしたり、靴下を交換したり! Here it is, the sunset! I always love to count it down! さぁ、日が暮れるよ!カウントダウンするの大好きなんだ! Five! You do the rest, buddy! 5!さぁ、残りを数えて! Eh four, three… ああ... 4、3 … Two… 2… One! 1!
B2 中上級 日本語 米 SpongeBob パトリック ビーチ スポンジボブ キャンプ ステップ スポンジボブが語るあなたの夏!(Your SUMMER as Told By SpongeBob! ☀️) 9007 125 たらこ に公開 2020 年 07 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語