Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Being a woman nowadays is probably the most exciting and challenging time.

    女性であること…。今の時代は、たぶん、一番ワクワクする、やりがいのある時ですね。

  • [We asked women who have and expecting girls what they want their daughters to know.]

    「女の子を持つ、またはお腹にいる女性に、自分の娘に知っておいて欲しいことは何か尋ねました。」

  • [Things I want my daughter to know]

    「娘に知っておいて欲しいこと」

  • [Be confident in your body]

    「自分の体形に自信を持って」

  • I want you to know that being beautiful doesn't necessarily means you always like what you see when you look in the mirror.

    あなたに知って欲しいのは、美しくあることが、必ずしも鏡に映る自分の見た目を、いつも良いと思えるということではないということ。

  • I've felt horrible about the way I've looked.

    私は自分の見た目にうんざりしてきたけど。

  • It's not about living up to society's ideals or looking like a supermodel.

    世間の理想に従うこととか、スーパーモデルのような見た目になるということではないの。

  • People are telling you already that your body has to look a certain way and you're only six.

    みんなはもう、あなたの見た目はこうあるべきだと言っているけど、あなたはまだ6歳。

  • That is not true at all.

    それは、まるっきり間違い。

  • Your body is beautiful.

    あなたの身体は素晴らしいの。

  • Love it and respect it no matter what shape or size it comes in.

    愛着を持って、大事にしてほしい。どんな体形、サイズであっても。

  • Own it!

    堂々としていて!

  • When you are comfortable in your own skin, people feel that.

    ありのままで居心地が良ければ、周りの人もそれを感じます。

  • Because when you feel good about yourself, you feel good about the world around you.

    なぜなら、自分自身に好感を持っていれば、周りの人に対してもそう感じているから。

  • [Don't be afraid to fail]

    「失敗を恐れないで」

  • Life, it’s beautiful, beautiful, however it’s not easy.

    人生って、すごく素晴らしい。でも、簡単ではない。

  • I don’t want you to be afraid to make mistakes.

    間違いを恐れないで欲しい。

  • Sometimes you won’t succeed.

    うまくいかない時もあるけど、

  • What really matters is what you do next.

    本当に大切なのは、次に何をするか。

  • This is your opportunity to rise to the occasion.

    その時こそ、うまく対処する時。

  • I want you to be venerable.

    あなたには、尊い人間であってほしい。

  • Whatever your heart guides you and takes you to do, you can and should do.

    どんな形であれ、あなたの心が導くなら、実行できるし、そうすべき。

  • I don’t want you to be afraid of anything.

    どんなことも恐れないで欲しい。

  • [Be a powerful woman]

    「パワフルな女性になって」

  • If someone tells you you can’t do something especially a boy because you are a girl, you fight against it!

    誰か、特に男の子に、あなたが女の子だからという理由で何かしてはいけないと言われたら、それに立ち向かってほしい!

  • Being a woman doesn’t mean you have to be passive.

    女性であるということは、受け身でいなければならないということではない。

  • Don’t let anything hold you back.

    どんなことも、ためらう理由にはしないで。

  • Go with what you like and you know, ignore the haters.

    自分の好きな道に進んで欲しい。それから、イヤなヤツは無視して。

  • You should not let anybody get in the way or try to cloud your judgment of who you really are.

    誰にも自分の邪魔をさせないで。本当の自分を知るための判断を曇らせるようなことはさせないで。

  • [Fill your life with love]

    「愛でいっぱいの人生を」

  • Always surround yourself with genuine people.

    いつも、正直で誠実な人に囲まれていて欲しい。

  • People who inspire you.

    あなたに元気やひらめきを与えてくれる人たち。

  • Who are not afraid to make fun of themselves.

    自分のことを笑いの種にすることを嫌がらない人たち。

  • Let yourself love!

    自分を愛して!

  • Love isn’t about receiving but it is about giving.

    愛は受け取るだけではなくて、与えもするもの。

  • I love you the way you are.

    ありのままのあなたが大好きです。

  • I love you so much!

    すごく愛してる!

  • I love you! I love you!

    大好き!大好きよ!

  • You are the love of my life and I love you to bits.

    あなたは私の人生の最愛の人。あなたのすべてを愛しています。

Being a woman nowadays is probably the most exciting and challenging time.

女性であること…。今の時代は、たぶん、一番ワクワクする、やりがいのある時ですね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます