字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント SEVENTEEN SeungKwan is… SEVENTEENメンバーの中でスングァンは I want you to show your real side on camera. 僕はカメラに君の本当の姿が写ってほしいな What... What are you saying? I'm... 何…どういうこと?僕が… You're generally a bright person 君って普段は明るいけど But you do also have a dark side. 暗いところがあるだろ But like... Then I'm talking right now, 僕…僕そしたらここで話す時、暗く… But I don't have to act dark all of a sudden. いきなり暗くする必要ないだろ Should I be gloomy like this? '僕はですね…'とか言うのか? That's silly! おかしいでしょ [SEVENTEEN HIT THE ROAD] [SEVENTEEN HIT THE ROAD] [EP.07 The Road We Walk Together] [EP. 07 一緒に歩むこの道] [DALLAS 2020.01.14 AM 11:00] [DALLAS 2020.01.14 AM 11:00] 1:16PM, it's SeungKwan time! 「スングァン時」 今1時16分なので Just a few days left until my birthday. もうすぐ僕の誕生日です Hello~ こんにちは〜 Ah, I told you not to be conscious of the camera! あ、意識してやるもんじゃないって言っただろ! Our show is currently... 僕たちの放送今… We're not being conscious of the camera right now, at all. 今、全くカメラ意識してるわけじゃありません But these two keep on bickering, even though they're 26! この二人ずっとケンカしてるんですよ、26歳なのに They would talk to each other, and start to argue at random points 話しながら、全然ケンカするポイントじゃないのにケンカするんだよね We never did that! 僕たち、そんなことなかったけど? What are you saying? どういう… - Am I the weird one? - What did you see? −僕がおかしいわけ? −何見たんだよ? SeungKwan squabbles a lot スングァンが本当によくケンカするんですよ I am a bit of a... Trouble maker. 僕がちょっと…トラブルメーカーです We have to prepare to leave for the concert venue now. 僕たち、もう公演会場に行く支度をしないと Yeah, I'm all ready. うん、僕は準備終わってる Ah really? あ、そう? SeungKwan, you're the only one left. 君さえやればいいんだよ、スングァン I'm done too. 僕も準備終わった Huh, you say it really nicely すごく気分よく言うね SeungKwan! That's why you're getting into all those disputes. スングァン!だから、君がケンカするんだよ You have to change the tone of your voice. 声のトーンを変えなくちゃ Do I speak a bit unpleasantly sometimes? 僕 ちょっと機嫌を悪くさせるような言い方してるのかな? Well, I mean... yeah まあね… Haha, well yeah! まあねって - But it's okay SeungKwan, you just have to change it. - I just want us to have a smooth relationship. −あ、でも直せばいいよ、スングァン、大丈夫 −平和に過ごそうね Even if we've lasted 10 years... 10年が経っても… - For me, I think that everything can be over in an instant. - Right. −一瞬でこじれることだってあると思う、僕は −うん - It can get messy in no time, really. - That's why you just have to change that. −本当に一瞬でこじれるかも知れないから −だから、直せばいいじゃん - It's fine if you'd just change it, SeungKwan - If you change it, then we'd have nothing to worry about. −スングァン、君が直せばいいんだよ −君だけ直せばこじれることないよ Should I pick up kickboxing? キックボクシングを習ってみようかな? [ODE TO YOU IN DALLAS 2020.01.14 PM 01:00 TOYOTA MUSIC FACTORY] [ODE TO YOU IN DALLAS 2020.01.14 PM 01:00 TOYOTA MUSIC FACTORY] Uh, what should we do for the ending later on? あ、後でエンディングはどうする? Just stand still. エンディングはただ立ってて - Vernon, do we run out at the end or not? - I think you'll hurt yourself. −バーノン、僕たち最後行くの、行かないの? −怪我しそう What? なに? At the end. 最後 Sorry. ごめん I think I always needed coffee right after arriving. 着いたらすぐ何があってもコーヒーは飲んでましたね 'SeungKwan, are you having decaf today?' 'スングァン、今日はデカフェコーヒー飲む?' 'Or just an iced Americano?' 'それとも、普通にアイスアメリカーノ飲む?' They text me something like that. こんなメールをくださるんです Then if I really want to wake myself up that day, そしたら、今日は自分のこと覚醒させなくちゃ!と思ったら I choose the iced Americano 普通にアイスアメリカーノ飲むって言うし 56 My morning routine always goes like that. いつも朝のルーチンはそんな感じです Hoshi, third on the previous turn. ホシ、前回順番三番目 Consecutively? What order am I? 僕は何番目なの? I'm the first right? 僕、一番目でしょ? - Second. - Oh~ −二番目 −お〜 And I always make sure to take my supplements, サプリメントもいつも必ず飲むようにしてます I make sure to take them every morning, noon and evening. 朝、昼、晩にいつも必ず飲んでいます The basics, I take a multivitamin and omega-3 まず、マルチビタミンとオメガ3と And an H2 supplement. そして、水素 I also have arginine, and collagen アルギニンも、コラーゲンも飲んでるし And I also take olive oil and lactobacillus. オリーブオイルも飲んで、乳酸菌も必ず飲みます Everyone take your vitamins! さぁ、ビタミン飲んでください、ビタミン! For mental and physical stress! 精神的、肉体的ストレス! When I buy mine, I just get extra for the members 自分の買いながら、メンバーたちのも一つ買ったり Because we do always have to work our bodies constantly, とにかく、僕たちって常に体を動かさないといけない仕事をしているので I just keep taking care of them. そんな思いがあって、ずっと世話するようになったんだと思います I was crazy, I had some chocolate cake earlier さっき理性を失って チョコケーキを食べちゃって So my body… I don't feel it's in great condition 体調がイマイチです Working your lower body is good for burning visceral fat. 下半身を鍛えると内臓脂肪が燃えるらしいです So what I'll teach you today is squats. なので、本日教えるのはスクワット Don't let your knees go beyond your toes. 膝が出るとダメだそうです And keep your chest facing forward, as if there is a 'Hello' written on it. 胸に'こんにちは'が書いてあるとして、それを相手に見せるイメージでやればいい But this posture's hard right? Isn't it difficult? でもできないでしょう?難しいでしょう? It's not easy. 簡単ではありません [ODE TO YOU IN DALLAS 2020.01.14 PM 07:00 TOYOTA MUSIC FACTORY] [ODE TO YOU IN DALLAS 2020.01.14 PM 07:00 TOYOTA MUSIC FACTORY] You okay? 大丈夫? Is your stomach okay? お腹、大丈夫? For now I'm okay. 今は大丈夫 Really? That's a relief. あ、そう?良かった Are you tired again today? 今日も疲れてる? Are you tired today as well? 今日も疲れてる? Don't you feel better since you got some sleep today? 今日は少し眠れたし大丈夫なんじゃない? My body's just not very well right now. 体の具合が良くないみたい At that time we were in the middle of the concert so その時は既にツアーの中盤ぐらいだったので The members who started getting a little tired, ちょっと疲れやすいメンバーたちは Were getting more worn out at that point. 少し疲れた状態だったんじゃないかなと思います I was interested in going on global tours, since a long time ago 昔から海外公演に対する関心は高かったんですが I felt really nervous and tense, すごくドキドキしたり、緊張したり And also very excited, before going. すごくワクワクもしてました、行く前に So for all the CARATs who have been waiting for us それで、本当に待ってくださったCARATの方たちを I thought I shouldn't disappoint them. 失望させちゃいけないと思いました One thing which was a real shame, was that I didn't study English well in advance. ちょっと残念だった点があるとすれば、英語の勉強ができなかったこと I should have taken that into consideration before we left. 少しそういう部分も準備しておけばよかったなと 思ったりもしたのですが I think I realized the need for English, after I arrived. 到着して感じました、英語は Sometimes when I'm alone, my head gets full of thoughts. たまに僕もとても一人でいろいろと深く考える時があります I get very depressed all of a sudden, とてもいきなり鬱になったりもするし And at times I suddenly feel a sense of emptiness 何か理由が確かにあるわけではなく With no particular reason. いきなり懐疑的になることがあります Even when I'm having fun shooting entertainment shows, as soon as I get back in the car, バラエティーでこうしてても車に乗った瞬間 Sigh... フーー… You know the term, 'Reality check'? 現実に目が覚めるって言葉ありますよね? People often say I'm very emotional, but... 僕が感受性が豊かだというのが… I'm not sure. I was like this ever since I can remember. 分かりません、僕は元々こういう人だから It's hard to explain why I'm like this. 何でそんな感じなのかを話すにはちょっと… Whenever a time like that comes, I just let it be. むしろそういう時が来るとそのままにしておきます、自分を I have been working so hard, maybe it's natural that I feel this way... すごく疲れてるからこんな気持ちになるんだろうなって、ただ… I just let the depression sink in sometimes. 鬱という感情をそのまま感じてみたり It actually helps me refresh a little bit, when I do that. そのすることでむしろ いつの間にかちょっとリフレッシュされる気がします [ODE TO YOU IN HOUSTON, 15th Jan 2020, 5:00 PM, SMART FINANCIAL CENTRE] [ODE TO YOU IN HOUSTON 2020.01.15 PM 05:00 SMART FINANCIAL CENTRE] Wow, Mingyu is working hard. ミンギュさん頑張ってるね本当に What? Look how beautiful the sky is! 何?空きれいなの見て! Wow! うわ! It's great! すごくいい! So amazing! ね、すごくいい! - That's worth taking a picture of. - This is so nice! ‐エモい ‐ね、すごくいいね! So beautiful. お、きれい It's like, the sun was setting very slowly 徐々に日が暮れていく感じでしたけど And the vast horizon was beautiful. とてもきれいだっんたです、広々してて Watching nature, I sometimes feel... だから僕は自然を見ながらたまに思うんですけど It replenishes me. It just feels good. 見るだけで気分がよくなったりします 癒されますね You know, watching the sky. 空とか見ながら When I'm alone… Actually, during our time in the U.S., 一人でいる時…実は僕アメリカにいた時 I snuck out for walks alone really often. こっそり一人で散歩によく行ったんですよ I visited Whole Foods Market too. ホールフードマーケットも行ってきたし Was it yesterday? In Dallas, I went outside alone again 昨日かな?ダラスでも一人で出かけて And I crossed the road, but it was literally a dead end from there. 横断歩道を渡ったんですけど道が全然なかったんですよ So I came back. それでまた戻ってきました - Man, I was about to get upset with my members... - He almost cried for real. ‐僕ここでメンバーに淋しい思いさせられて… ‐コイツ本当泣こうとしてた - Aw, what were you upset about? - Because we might not have gotten you a cake? ‐何をまた淋しがるの? ‐なんで?ケーキやってくれないかなと思って? Usually, the birthday cake comes out like this 実は元々アンコールのMCをした後に After the encore lines. ケーキをこう持ってきてくれるんですよ We bring out a big cake after that. It's always been done that way 大きなケーキをこう持ってきながら 今までそういう風にしてました For members whose birthdays were overlapped with a show. 誕生日の日にコンサートするメンバーたちに So I thought they were keeping it undercover pretty well, 「よく隠してよくやっているんだな」と思ったけど そろそろ出ないといけないのに But no one said anything, 誰も言わないんですよ There wasn't any music playing, 歌も出てこないし And suddenly they just moved onto the encore song, like 'OK HIT let's go!' そして急に「OK HIT let' go!」ってアンコールの曲が始まって And I thought 'Nothing?' やらないの? 'When are they doing it?' いつするんだろう? And they didn't do it for real, so I... ああ…全然祝ってくれなくて… - It's better if my age is shown. - Look at the camera. ‐歳をとっていくことの方が良い ‐カメラ But keep my looks young. 外見は童顔を維持して - Really? - You don't look that young, SeungKwan. ‐そう? ‐童顔じゃないよ、スングァン The CARATs will be the judge of that! 真実はCARATの皆さんが決めてください! Hey, by the way, I... ね、ところで僕本当… Should we take a group photo together? みんな一緒に写真撮ろうか? I'm touched. Thanks, guys. 本当感動したよ、ありがとう Yup, that's my members 本当にメンバーたち I was going to take back all their vitamins if they didn't give me anything. ビタミン全部回収するところでした お祝いしてくれなかったら It's not easy for you to come in person 僕たちのチームをこんなに大事にしてくれて And give love and support for our team like this. 直接来てこんなに応援してくれるのは簡単なことではないのに As time passes, we're growing more grateful for you, more than we thought. 時間が経つほどありがたさが大きくなっていきます、思った以上に The recent concert was the one where the members really pledged to do better in return for our fans' love. そういう愛に僕たちがもっと頑張らないといけない という気持ちも改めて感じた公演だったので I want to tell the fans that I'm so very thankful for them, 本当ファンの方たちにとても感謝していますと言いたいし And thanks to that, the members and I were able to make so many beautiful memories おかげさまでメンバーたちと本当に思い出もたくさん作ったし And gain the motivation to keep going. これから活動していくための力をもらいました、僕たちが [This road is beautiful, because I have you walking beside me.] [この道が美しいのは 君と一緒に歩いてるからだよ] Man, what is the matter with me? あー僕本当なんでこうなんだ、僕…? [SEVENTEEN HIT THE ROAD] [SEVENTEEN HIT THE ROAD]
A2 初級 ケンカ メンバー すごく ビタミン 本当 飲ん EP.07 함께 ーズアードレロ_AC77 managedieren는 이 길 | SEVENTEEN : HIT THE ROAD (EP. 07 함께 걷는 이 길 | SEVENTEEN : HIT THE ROAD) 13 1 莊詠婷 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語