字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey Guys, I'm Loretta! Welcome to my channel KemushiChan! 皆さんこんにちは! 毛虫チャンネルのロレッタです! Happy New Year!! あけましておめでとうございます! In Japan it's time for "Fukubukuro" ! 日本では、福袋の時期ですよね! Which mean "Fuku no Fukuro", or Lucky Bags! いわゆる福の袋を英語に訳すと、 「ラッキーバッグ」というのですね。 This is my first time opening a Fukubukuro 実は、人生初めての福袋を but it's not a spoiler or anything 「ネタばれする」といいたいんだけど because my video is SO LATE! やっぱめっちゃ遅いんだ、私w! I got 4 different bags from 3 different places 3軒の店から4つの福袋を買っちゃって 2 of them are fashion for myself その中で、二つはファッションですね。 but more importantly... this one! でも、それよりも・・・これ!! I got some stuff for my dog! ワンちゃん用の福袋もあります! I got some dog Fukubukuro which I am so excited to open up! 私のワンちゃんのために買ったので、さっそく中身を So, let's get into it! のぞいてみよ! I'm hoping there's some good stuff in here まずは服ですね・・・ Here we go!! 開けますよ! There's like two things in here...WHAT?! これ・・2枚?・・・へ?? The first is a shirt with a very...interesting trim まずはこのトップだけど…色が…面白いw。 and it has one of these like leather bodice belts... レザーベルトもついているけど omg! This shirt is originally ¥4,900?! あれ?普段¥4,900なの?! That's almost 50 USD for this... 割と高いもの入っているね! crepe-y....shirt! こんなシャツなのに… NEXT! 次! This is like an outer fuzzy jacket. アウターで、ふわふわのジャケット White skirt with this little trim on it... 白いスカートも入っていて I can match this with a lot of stuff! 色々合うね! This is a... これは… colorful tank top! カラフルなトップ! I could probably rock this in this spring here this summer. 春か夏に着るでしょ! So this is like a cute blue dress 次はこんな青いワンピースだけど I could probably wear this to work actually 仕事でもつかえると思う! and the material actually feels like really high-quality. 品質もいいからいいですね。 Wait. so there were actually no prints?! あれ、それって最後? It's definitely a steal for your money but まあ、やっぱコスパのいい福袋だけど But it's a lot more plain and a lot less like iconic 柄がほしいというか、 通常のブランドっぽくないと思った。 NEXT BAG! 次! This one is from FREEGIA 今回はFREEGIAというブランドですね。 This one's going to be like really Japanese... 日本のファッションが多い店ですね。 The real reason I bought this is because でも本当の買った理由は、この店で they are a reseller of Rivet & Surge Rivet&Surgeのブランドがよく販売されているからね。 [ struggles with pronunciation ] 【 英語の発音わからない 】 -- I don't know. ーまあいいや! The actual Rivet & Surge bag was more expensive Rivet&Surgeの福袋の方が高いから、 もしこれに同じブランドが so maybe I'm on to something... 入っているならうれしい。 What is this??? 何かしら? It's a mock, two-piece outfit 2枚に見えるけど but it's actually a dress? 本当はワンピースだね。 With a maroon top and a flower print bottom. 赤いトップに花柄のスカートですね。 It's very Christmas-y! なんかクリスマスっぽい! These are oversized... cropped jeans? 次はデニムですね。 I think these are more like a Spring piece なんか春っぽいですね。 and their originally ¥2,900 元々¥2,900だったけど so it's like the price of the bag is straight up in these jeans 福袋自体と同じ値段するぐらい。 A shirt? シャツ? Oh how cute, this is a adorable! あ、本当にかわいいね! It's a dress with like a very light polka dot pattern to it. なんかドット入りの柄ですね。 Oh, this is like super cute 気に入った!かわいい! I think it's almost like a peter pan collar かなり女っぽいから I would rock this with like big leather boots and a backpack 逆にレザーブーツと合わせる。 to school or to work 学校でも仕事でも着るものですね。 Everything in this bag so far is about been 3,000 yen この福袋は全部3千円ぐらいするから so I assume this is about 3,000 yen. このワンピースも多分、3千円ぐらいと思う。 I wanted something like this. It's like overalls うわーこんなのがほしかった! but like cute, kawaii style. スタイルも可愛いね! The back has a ribbon so you can tie the back. 後ろにリボンがついていて It's oversized ゆったりしているから I would rock this one with big leather boots. これもブーツと一緒に着ると思う。 So this is a nice quality shirt 次はこんな品質のいいシャツですね。 with a rose-print trim! バラのデザインもいいですね。 I could get away with this even in the office このトップも仕事で使える! How cute! So that's the Freegia bag 以上です! I'm actually really happy with this 結構気に入った! I was expecting more from I Know as Pinky! I Know As Pinky期待していたけど I think they're moving away from the cutesy prints 可愛い柄とかは一枚もなかったね! Oh well!! 別にいいけどね! and then I have the PET BAGS!! 次は ペット用の福袋! I have a dog named Lily 私のワンちゃんはリリーといって and she is coming to Japan in 2 weeks! あと2週間で日本に来るよ!! So I'm going to have her open up these fukubukuro herself その時に彼女と一緒に福袋を評価する。 These are both from Harajuku Pet Paradise. これらはPet Paradiseの原宿店の福袋で This one is full of treats こっちはおやつが入っていて and then this second one is clothes 二つ目は犬用の服ですね。 So I'll make another video on my second channel リリーが日本に着いたら 二つ目のチャンネルで動画を投稿するよ! We'll see into this one for the first time and we'll see Lily's reaction. おやつのバッグを見て、すべてを一緒にみる。 I have a funny idea for how that videos gonna go. 面白く作りたいと思っているけど I just want to check what's inside because 一応、今日は中身を確認したいのです。 I'm more excited about this bag than anything! 何よりもこれを開けたいんですね! Technically the stuff inside is for a boy. 本当は男の子用ですけど They were all sold out of girls, but we'll work with this. 女の子の袋が売り切れて仕方ないw。 These are definitly boys clothes!!! 完全に男のものでしょ、これ! This is cute though! でも、可愛い! I think she'd really like this! リリー絶対すきそう! So this is like a fleece, jacket thing. こんなあったかくて、ふわふわしているジャケット by Creative Yoko. がCreativeYokoのブランドですね。 and it's reversible!! あ、リバーシブルなんだ! I think she'll like it, it's really cozy! なんか、心地いいから気に入ってそう。 It's like perfect size for her too. Oh nice! サイズもぴったり! This is adorable! これも可愛い! It's like a dog hoodie... ドッグのセーターみたい。 WANNA GO FOR A WALK TODAY?!?! こんな格好で散歩するww?! Lily is not a clothes type of dog リリーってさあ、服を着るタイプじゃないから so I can't imagine she'd like this at all こんなの好きじゃないと思う。 This is not for function, this is for looks 機能じゃなくて、これは and Lily is NOT about that look! ただのスタイルでしょ? This is cute but... これも可愛いけど WTF IS THIS?! ーーーなにこれっ?!w It says "tastyyy" and it has a beer on the back 裏がうまい―と書いてあって I don't want my dog walking with beer on her back でもビールなんてだめでしょ。 But if we take her to the park in Spring for hanami まあ、花見パーティーとか、公園でこんな格好なんて this would be pretty funny actually. なんか面白そうかも Then the last one is... 最後は This is like... a sailor outfit?? なんかセーラーの服みたい There's a hole for each of her little feet and head 足の穴もあるよね。 Lily... I'm sorry!! リリー…なんかごめんね!w I can already see her like... PROTEST! 絶対に、こんな顔するだろ! OK so the last item is... 最後の最後は What is this??? へ?何これ? What are you?? It's like a snake??? 蛇??? What? I don't understand. わけわからない Is she supposed to wear this??? これ着るの? I'm not sure... is this like a hat?? 帽子?? A snake hat? I don't understand??? 蛇の・・・帽子? I'm actually really confused!!! 分からない! Is this for the dogs butt??? お尻に? Do you know what this is??? 皆、これ何かわかる? It's cute, but I'm just so confused!! 可愛いけど良くわからないw The absolute LAST item is... あ、これが本当に最後。 It says it's a toy made just for dogs! 犬用のおもちゃって書いてあって One of my close friends made this for Lily 実は、こんなもの友達が作ってくれたけど it's a Chirimen sewn plushie of Lily リリーとそっくりのちりめんぬいぐるみ。 and this is kind of like... similar! このおもちゃも似ている! I have to keep this FAR away from her! 絶対気に入ってそう! Yeah, I think I think she's gonna like these! そう、絶対好きになる。 So I'm going to wrap these back up じゃ、これを袋の戻して so Lily can actually pull them out リリーが後で自分で開けるから then we'll do like a Fukubukuro try on haul その時に二つ目のチャンネルで for Lily over on my second channel 福袋をもう一回評価して She'll also open up this bag of treats! おやつの福袋も明ける。 So I'm gonna leave that for the second channel それ、BoomLoreというチャンネルでね! That's it! My 1st ever fukubukuro in Japan! よし!人生初めての福袋…なんか楽しい! I'm REALLY into the pet Fukubukuro 特にペットの福袋が好きだった! so, what items did you guys like? みんな、どれが一番好きだった? Today's video was kind of different huh? やっぱり、普段とちょっと違うパターンだよね Thank you so much for watching to the end!! でも最後まで見てくれてありがとうございます。 Let me know your favorite in a comment! 一番気に入ったものをコメント欄で書いてください! I'll see you guys in my next video until then, have a great day!! You
B1 中級 日本語 福袋 リリー 可愛い 着る ブランド おやつ JAPANESE LUCKY BAGS!原宿ファッション&犬の服!?福袋2018]のご案内 (JAPANESE LUCKY BAGS!! Harajuku Fashion & Dog Clothes! [福袋2018]) 41 0 Summer に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語