字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Good morning, everyone! おはようございます! It is the rainy season guys! もう梅雨ですね! and you know what that means! っていうことは Your hair goes like THIS! 髪の毛がこうなる! But I think I got something done right! だけど、いいことやったかも・・・ I tried out a salon 美容院を体験して and had them give me a haircut 髪の毛を切ってもらって as well as a deep conditioning treatment コンディショナー・トリートメントもやってて I actually went to the salon yesterday 昨日、ちゃんと美容院に行ってから and it went something like this... こんな形になっているんですけど: It's officially time to get my hair done! もう、自分の髪の毛・・・なんとかしないと・・・ Let's do this! レッツゴー! But this is my hair! これが私の髪の毛。 This storytime video will be mostly in English 今回のストーリータイムは英語で喋りますけど but I added Japanese and English subtitles, too! もちろんCC字幕も用意しましたよ! But for those of you who are trying to study either それから、もし英語を勉強中という方がいれば I have a promotion with my brand sponsor 私の提携サイト、iTalki.comとのキャンペーンは That won't be around for long もうそろそろですけど It's still available now though! まだ実施中です! So if you're looking for cheap, effective ですから、もし安い効果のある 1-on-1 custom lessons with a native speaker カスタマイズされたネーティブとのレッスンをためしたいなら please check my page link under this video! 動画の下のリンクをぜひご覧ください! OK, it's EngliSh SToRYTime~!!!!! :D では、英語ストーリータイムです~! My hair! マイ・ヘア! Got all fixed up! 髪の毛直したよ! I am so happy!!!! とてもハッピーです! I want to start taking care of my hair. 今日から、髪のケアをちゃんとしたいです。 I want to be pretty 美しくなりたい~ and I want to be healthy ヘルシーになりたい and I want to look like a wonderful person それで、自分の外見も中身も who knows how to take care of themself! すべてを大事にする人になりたいです。 Because up until now この前、まったく I haven't really done that! 何もしていないから! Recently since I moved to Japan 今年、日本に引っ越してから I've gotten really stressed out about my hair 自分の髪の毛をすごく悩んでいたの。 Ughhh, the rainy season's terrible! 日本の梅雨ってひどいね! My hair just like lost...everything! 髪の毛がもう諦めたみたい! I would condition the ends everyday 毎日、パサパサになった毛先に and try to put oils into it オイルなどをつけてたんだけど and all it was doing was getting greasy and fried. 逆に、縮れてしまって油っぽくなっただけ。 It looked like a grilled cheese sandwich まるで、グリルドチーズサンドウィッチ! like pieces were just coming off of my head. べたべたサンドウィッチ! and I was like, そうなったら、こう "What am I supposed to do with my hairrrr" 「いや、どうしたらいいの?!?!?」 So to give you a basic idea, 背景として、 As far as I can remember, my hair has always been "relaxed" 以前からいつも「リッラクサー」つけたの。 with that chemical perm with basically 海外の縮毛矯正のことによって breaks the bonds in your hair, takes the curl out, and makes it straight 毛の中身を割れて、ストレートにするものなの。 but because it breaks the bonds in your hair だけど、割れているからこそ it is breaking your hair ダメージさせるよね。 therefore your hair is falling off 頭から落ちてしまう and it doesn't really grow, it's not really healthy. まったく伸ばさない状態なの。 It's straight but it's like, 確かにストレートだけど、 you're sacrificing straightness of hair 黒人として、周りの子達みたいになりたい and trying to fit in, for the sake of という気持ちが原因で健康的じゃない having healthy hair. 髪の毛にするの。 It's not that good! よくないですよ! I got a relaxed in February この前、リラクサーしたのは 4 months ago もう4ヶ月前以上だけど、 and since then I have not relaxed my hair. あれから、もうやめたの。 I had a keratin treatment その2ヵ月後、 two months after that ケラチンのトリートメントはしたんだけど and then after that I just その後はただの ♪ LeT iT gO~!!♪ ♪ありの~ままの~♪ and it looked....terrible!! ・・・髪の毛がやばい! It just got really matted and greasy とても縺れた油っぽい and curly wiggly 縮れてしまった and confused 髪の毛だったの。 you go to school and everyone's got 大学にいったら、周りのみんなが beautiful, straight hair that's taken care of すごくきれいにセットした髪型で and mine's just like, not curly or straight. 私がクラクラでもない、ストレートでもない It was just like...bird's nest...alpaca. 鳥の巣+アルパカみたいな状態。 So anyway~!! とにかく~! Yesterday I decided to bite the bullet 我慢できなくて、昨日やっと and I got my hair done in Tokyo! 東京の美容院に行ってみたの。 There is a hair salon called The Room 806 六本木のThe Room 806で and the guys there really fixed me up! 彼らのおかげできれいになったの! They're amazing actually! すごいよ! They call themselves like an ethnic hair salon エスニック・ヘア専門とか or black hair salon but basically 黒人向けというイメージがあるけど they cater to anyone! いろんな人がいたの。 There were a lot of people who were 1/2 black 特に、黒人のハーフと there was a woman from Croatia... クロアチア人の美人もいて everyone speaks Japanese and English it's ridiculous! みんな英語と日本語バイリンガルだからすごい! But yeah, they did my hair だから、髪の毛を and it looked really good! きれいにしてくれたの! Right now, I just woke up 今のは起きたばっかりで変だけど so that's what it looks like こんな感じかな? but I had it cut 切ってもらって and I didn't get a relaxer リッラクサーや I didn't get any other crazy processes ほかの科学的なものもせずに I just had a conditioning treatment done トリートメントをしてもらって and then a blow out ブロウアウトをしたら and he flat-ironed it, and this is the result! 大体こんな感じになったの! I can hear it hitting my head ほら、聞こえるでしょ? MOVEMENT!!! ツルツル動けるの! It's aliveeeee!!! 復活されたみたい! I mean, it's dead, but it doesn't look dead anymore. まあ、死んでいるけど、そう見えないから That's all that matters!!! とてもうれしい。 I'm going to look at it a little longer... はまっている。 I wanted to show you guys because I'm not sure what i'm doing ヘアケアは何も知らないからみんなに見せたかったの。 I'm pretty sure I don't want to use relaxers リッラクサーは使いたくない or if I do, I want to back off of them まあ、あまり使いたくない。 I don't want to use them at all できれば、二度としたくないけど but I also DON"T want to go curly natural yet アフロにもなりたくないから難しい。 just because of the field that I work in 私の働いている(ビジネス)業界だと and the stuff that I do 特に、日本では having a lot of hair that I don't know how to manage yet アフロなどが望ましくないと感じて that's not the journey that I'm on quite yet 一応、アフロに戻れないんだ。 but I do know that I don't want to do relaxers. だけど、リッラクサーもしたくない。 and maybe just do like keratin treatments ブラジリアンブロウアウトなど and get blowouts like this こうやってみたら because this looks amazing! いけるかも! My mom's hair, she stopped doing relaxers all together ままもリッラクサーをやめてから but her hair's really long, her hair's like 髪の毛がこんなに伸びたの Double that... like there's my moms... 私の二倍ぐらいがままの and her hair has the weight to help bring it down. 重いからアフロになれないと思う。 It's really lucious, full, healthy hair だけど、ままみたいなヘルシー・ヘアがほしい。 I've just gotta get that way, you know? それなりたいよ。 I'll get there! いつかはできる! Here's like...my hair. これが、私の髪の毛。 A little bit more straight 毛先がストレートだけど and then back up towards the roots 上のほうがこう you can see it get's kind of wiggly くせ毛が見えてくる。 it get's kind wiggly in here 見えるでしょ? and then it gets straight... ここもストレート。 Here's my hair once the sun get's to it ここは日差しでこんな色になるけど、 and then here ここは here's my hair as it grows in a little bit 伸びてきたくせ毛の部分。 It's like BOINGY BOINGY! Kinda curly! ぼよんぼよん! It's not even as curly as it gets but まだひどくないから It still has movement 動ける。 still has life 健康的。 I have no idea where my hair journey's going これからどうなるか分からないけど but if I can, the most healthy thing 一番健康的のが自分らしくの my personal, most healthy version of my hair 一番健康的なマイ・ヘアが if I can get it healthy できれば that's my number one priority over all. それが第一希望なんですけど I'm not sure how this is going to go but どうなるか分からないけど I can't even remember my own hair. 自分の髪の毛の記憶がないの。 Like, how it really is without any perms 自分の本当の、何のパーマとか or without any chemical processes added 科学的のものがつけていないままの I FORGOT MY OWN HAIR!!! 自分の髪の毛を忘れた!!! But if I can, from now on でも、できれば、これからちゃんと I want to make my hair more beautiful ヘアをちゃんときれいにして and more healthy, that would be amazing! きちんとヘルシーにできればそれがベストですね。 What do you think? どう? I love it~! とても好き! This is my first Tokyo salon experience 東京での美容院初体験 and it's my first... それから salon result that I really really like 美容院でもらった結果として and I think it looks amazing! 一番満足かも! This is like, so good! すごいよ~ It's already poofy because of the rainy season 湿度でもう縮れてきたけど But who cares about that! まあいいか! It looks great right??? 美しいでしょ? So happy!! 私はハッピー!
A2 初級 日本語 髪の毛 美容 ヘア ストレート トリートメント 黒人 My Black Hair + 1st Haircut in Japan | STORYTIME 黒人が日本の美容院を初体験! (My Black Hair + 1st Haircut in Japan | STORYTIME 黒人が日本の美容院を初体験!) 16 1 Summer に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語