字幕表 動画を再生する
Nice!!
いいね!
Crystal: We got these nice little welcome leis from this hotel which is a nice gesture.
クリスタル:このホテルから素敵な小さなウェルカムレイをもらいました。
Mariko: Aloha!
麻理子:アロハ!
CrystaI: I think we're in Hawaii but kinda Bali haha.
CrystaI:私たちはハワイにいると思いますが、バリ島はちょっとです。
Mariko: It's a mixture.
麻理子:それは混合物です。
Crystal: Mixture. They can't make up their mind.
クリスタル:混合物。彼らは決心することができません。
Mariko: The pacific.
麻理子:太平洋。
Crystal: I guess yeah, the pacific so that's what they're basing it off of I guess.
クリスタル:そうですね、太平洋はそういうものだと思います。
Crystal: Oh look, it's a little treasure chest.
クリスタル:ああ、それは小さな宝箱です。
Crystal: That's our view. It's like the interstate side.
クリスタル:それが私たちの見解です。州間の側のようなものです。
Crystal: Ooooh let's check out the bathroom.
クリスタル:ああ、トイレをチェックしよう。
Crystal: Ooohhhh I like the tiles.
クリスタル:ああ、タイルが好きだ。
Crystal: Nice colors.
クリスタル:素敵な色。
Mariko: And look at the amenities.
麻理子:設備を見てください。
Crystal: Amenities, yes.
クリスタル:アメニティ、はい。
Mariko: They got cotton wand...lots of them...and regular cotton looking like cotton candy.
麻理子:綿棒がたくさん...そして綿菓子のように見える普通の綿が。
Mariko: ...that I accidentally might eat.
麻理子:...私が誤って食べる可能性があること。
Crystal: Hahaha
クリスタル:ははは
Crystal: Lots of towels for you, Mariko. I know you love towels.
クリスタル:あなたのためにたくさんのタオル、マリコ。私はあなたがタオルを愛しているのを知っています。
We got an iron, ironing board, extra blankies.
私たちはアイロン、アイロン台、余分な毛布を手に入れました。
Crystal: You like those lamps?
クリスタル:あなたはそれらのランプが好きですか?
Mariko: I do. This is nice.
麻理子:そうです。これはいいね。
Crystal: Yeah, those are pretty cool lamps.
クリスタル:ええ、それらはかなりクールなランプです。
Mariko: Yeah, fashionable.
麻理子:うん、おしゃれ。
Crystal: Mhmm.. I like these leather material on the handles. It's pretty cool.
クリスタル:うーん..私はハンドルのこれらの革素材が好きです。すごいかっこいい。
Mariko: Yeah it is.
麻理子:うん。
Crystal: Mini fridge! Keurig - yes! And ice.
クリスタル:ミニ冷蔵庫!キューリグ-はい!そして氷。
Crystal: Just checked in so checked out our hotel room and now we're gonna go explore the hotel.
クリスタル:チェックインしたので、ホテルの部屋をチェックアウトしました。次に、ホテルを探索します。
Crystal: So... we'll go to the hotel lobby first and then start going down.
クリスタル:では、まずホテルのロビーに行き、それから下りに行きます。
Crystal: We got some nice happy hour deal right now. $5 for beer and $6 for well drinks, right?
クリスタル:素敵なハッピーアワーが今すぐあります。ビール$ 5、ウェルドリンク$ 6でしょ?
Cheers!
乾杯!
Mariko: And we got some interesting sushi.
麻理子:面白い寿司をいただきました。
Crystal: Yeah, we got some tamago and Mariko got...
クリスタル:ええ、たまごと麻理子が…
Mariko: Ikura with cucumber
麻理子:キュウリといくら
Crystal: So isn't that interesting?
クリスタル:それで、面白くないですか?
Crystal: Now we're having dinner at Emeril's Tchoup Chop.
クリスタル:エメリルのチョップチョップで夕食を食べています。
Crystal: We got a bunch of appetizers, right? Are you excited?
クリスタル:前菜がたくさんありましたね?あなたは興奮していますか?
Mariko: I am very excited!
麻理子:私はとても興奮しています!
Crystal: So we got the edamame, the dumplings, the egg rolls, the take a bao, and the bulgogi beef.
クリスタル:それで、枝豆、餃子、玉子、バオ、プルコギビーフを手に入れました。
Crystal: Start off with that and I think we'll be pretty full after that hahaha.
クリスタル:まずはそれから始めましょう。ハハハのあとはかなりお腹がいっぱいになると思います。
Mariko: I hope so. If not then...
麻理子:そうですね。そうでなければ...
Crystal: ...then we'll just order more.
クリスタル:...それでは、さらに注文します。
Mariko: Yup.
麻理子:うん。
Crystal: Alright, we're gonna go see some Minions.
クリスタル:よし、ミニオンを見に行くよ。
Crystal: I've never seen "Despicable Me" but Mariko has so I'm sure she'll be super excited.
クリスタル:「怪盗グルーの月泥棒」は見たことがありませんが、麻理子さんは見たことがあるので、きっと興奮することでしょう。
Crystal: But I'm excited too. They look really cute.
クリスタル:しかし、私も興奮しています。彼らは本当にかわいいです。
Crystal: Frogs again! Mariko, you're favorite.
クリスタル:再びカエル!麻理子さん、大好きです。
Mariko: Sexy
麻理子:セクシー
Crystal: Sexy frogs? Hahaha
クリスタル:セクシーなカエル?ははは
Crystal: Thank you!
クリスタル:ありがとう!
Mariko: I am really looking forward to seeing Minions.
麻理子:ミニオンに会えるのを本当に楽しみにしています。
Crystal: Yes! I hope they come out soon. Where are they?
クリスタル:はい!彼らがすぐに出てくることを願っています。彼らはどこにいる?
Mariko: Aww, you're feeding her. That's so sweet!
麻理子:ああ、あなたは彼女を養っています。なんて甘いの!
Crystal: Well, sadly it's our last day at this lovely resort. We really really enjoyed it.
クリスタル:さて、残念ながら、この素敵なリゾートでの最後の日です。本当に楽しかったです。
Crystal: Everybody was so nice. The service was awesome,
クリスタル:みんなとても素敵でした。サービスは素晴らしかった、
Crystal: the amenities were awesome, the food was great.
クリスタル:設備は素晴らしかった、食べ物は素晴らしかった。
Crystal: What did you like, Mariko?
クリスタル:麻理子さん、何が好きでしたか?
Mariko: Everything was wonderful. Above and beyond.
麻理子:すべてが素晴らしかった。上記とそれ以降。
Crystal: Yeah, Mariko really really liked it so as long as she's happy, I'm happy. Hahaha!
クリスタル:ええ、真理子は本当に好きだったので、彼女が幸せである限り、私は幸せです。ははは!