B1 中級 2260 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Black lives matter, black lives matter!
No peace, prosecute the police!
Black lives matter!
Around the world, since this weekend, there have been protests that mixed sympathy with the U.S. protesters and anger at the U.S. as well as anger over local issues.
In places where people see parallels to the situation in the U.S. that minorities are being repressed, that police are restricting gatherings, protests with what they see as excessive violence.
It's just gut-wrenching, the climate of what's happening in America, and it's also happening here in Australia though it's subtle.
The racism is real for me.
The people, we the people!
In essence, the U.S. protests have struck a chord in many other countries around the world.
[Thousands of people across the globe showed solidarity with U.S. demonstrators protesting racial injustice.]
Say his name!
George Floyd!
Say his name!
George Floyd!
No justice, no peace, no justice!
Silence is betrayal!
Silence is betrayal!
[Adversaries such as Russia and China seized on the killing of George Floyd and the subsequent demonstrations as evidence of what they say is hypocrisy by the U.S.]
For many years, the U.S. has been the world's moral voice on so many of these issues. -[Adversaries such as Russia and China seized on the killing of George Floyd and the subsequent demonstrations as evidence of what they say is hypocrisy by the U.S.]
When other countries have called out the riot police, started bashing heads, using water cannons, rubber bullets, tear gas, the U.S. has been there urging calm, wagging a finger.
Russia, China, in this case, they get to say, well, look, you're doing the same thing, United States, so you have no authority to criticize us for doing exactly what you're doing.
[Hong Kong's chief executive criticized the U.S. authorities' response to anti-racist protests and unrest.]
(Speaking Cantonese) We have recently seen these kind of double standards most clearly.
(Speaking Cantonese) That is, how the local authorities are handling the unrest in the United States.
(Speaking Cantonese) Compared to similar unrest in Hong Kong that happened last year, what was their position then?
[China's Foreign Ministry spokesman called on the U.S. to respect human rights.]
(Speaking Chinese) The current state of affairs once again reflects the seriousness of the problems of racial discrimination and police brutality in the U.S.
[Officials from Turkey, Iran and Russia, countries that have been accused of human rights violations in the past...]
[... have also spoken about the U.S. government's handling of recent demonstrations.]
The situation playing out in the U.S. now is at a, probably at an emotional level, fairly disturbing to much of the world.
To see the U.S. literally in flames like this and in conflict like this has got to be traumatic.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

読み込み中…

アメリカの反人種差別デモへの世界の反応(U.S. Protests Spark Reactions Around the World, From Citizens to Leaders | WSJ)

2260 タグ追加 保存
Annie Huang 2020 年 6 月 3 日 に公開    poohish 翻訳    Yukiko チェック
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔