Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • It really makes a difference what we say.

    私たちが口にする言葉は大切です。

  • I learned this from a woman who survived Auschwitz.

    これは、アウシュビッツから生き抜いたある女性が教えてくれました。

  • She went to Auschwitz when she was fifteen years old, and her brother was eight, and the parents were lost.

    彼女は15歳の時にアウシュビッツに連れて行かれ、弟は8歳で、両親は行方不明になりました。

  • And she told me this, "We were in the train going to Auschwitz, and I looked down, and I saw my brother's shoes were missing.

    彼女はこう言いました:「アウシュビッツに向かう列車の中で、ふと足下を見ると、弟が靴を履いていないのに気づきました。

  • And I said, 'Why are you so stupid? Can't you keep your things together? For goodness sake!'

    そしてわたしは言いました、なんてバカなの!自分のものくらいちゃんとできないの?しょうがない子ね!」

  • The way an elder sister might speak to a younger brother."

    姉が弟に言うような言い方で言ったんです」

  • Unfortunately, it was the last thing she ever said to him because she never saw him again.

    残念ながら、それは彼女が弟に言った最後の言葉となりました。その後、彼女は二度と彼に会わなかったからです。

  • He did not survive.

    彼は生き残れなかったのです。

  • And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.

    アウシュビッツから出てきた時、彼女は誓いを立てました。

  • She said, "I walked out of Auschwitz into life."

    「私はアウシュビッツから生き抜いた」と言いました。

  • And the vow was, "I will never say anything that couldn't stand as the last thing I ever say."

    そして、「それがその人への最後の言葉になったとしても、後悔することのないように言葉を選ぼう」と心に誓ったんです。

  • Now, can we do that? No.

    私たちはそれができるでしょうか?いや。

  • But it is a possibility to live into.

    しかし、それを心がけることはできます。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

It really makes a difference what we say.

私たちが口にする言葉は大切です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます