字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント So, who broke it? さてと、誰が壊したのかな? I'm not mad. 怒ってないから。 I just want to know. 知りたいだけ。 -I did. I broke it. --No, no, you didn't. 私が、やりました… いやいや、それはウソでしょ。 -Tom? -Don't look at me. トム? そんな目で見ないでよ。 Look at Ben. ベンは? What? I didn't break it. は?壊してなんかないよ。 Huh. That's weird. あれ?おかしいな。 How'd you even know it was broken? 何で壊れてたなんて知ってたの? Because it's sitting right in front of us, and it's broken. だって、オレらの目の前に置いてあって、しかも壊れて動いてねーもん。 -Suspicious. -No, it's not. アヤシイな。どこがだよ。 If it matters - probably not - but April was the last one to use it. ちなみにだけど…関係ないかも知れないけど、最後に使ったのはエイプリルだよね。 Liar! I don't even drink that crap. ウソつかないでよ!あたしそもそもコーヒーなんか飲まないから。 -Oh, really? Then what were you doing by the coffee cart earlier? へー、ホント?じゃあさっきコーヒーカートのそばで何やってたの? I use the wooden stirrers to push back my cuticles. Everyone knows that, Jerry! 木のかき混ぜ棒でキューティクルを元通りに戻してんの!あのねギャリー!それってみんな知ってんのよ! Okay, let's not fight. I broke it. Let me pay for it, Ron. 分かったから、ケンカはしないでよ、私が壊したの。ロン、私が弁償するから。 No. Who broke it? それは無い、誰がやったんだ? Ron... Donna's been awfully quiet. っていうかロン…ドナがさっきから全然しゃべってないんだけど。 -Really?! -Uh, yeah, really. そういうことなわけ?うん、そういう事だよ。 I broke it. 壊したのはオレなの。 It burned my hand, so I punched it. 間違って手を火傷したからブン殴ったんだ。 I predict ten minutes from now, they'll be at each others' throats with war paint on their faces and a pig head on a stick. あと 10 分もすれば、みんなフル戦闘モードで一触即発状態になってると思うんだけど。 Good. It was getting a little chummy around here. ちょっと仲良し過ぎたから、これくらいでちょうど良いかな。
A2 初級 日本語 米 壊し ウソ ロン さっき 壊れ コーヒー コーヒーマシンを壊したのは誰だ?(Ron Swanson and the Coffeepot Mystery - Parks and Recreation) 3177 96 Mahiro Kitauchi に公開 2020 年 06 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語