字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Like this comment if you're leaning on your left hand. 左手があるなら動画にコメントしてよ [IAN] SHUT UP! ねぇ、これからどうする? [ANTHONY AND IAN] So what do you wanna do? おい、マジかよ Whoa, that's crazy. まあ、ずっと一緒に暮らしてきたからな Man, we've been spending way too much time together. ふざけるな Like damn. ふざけるな! Like daaaaaaamn! ふざけるなー! Daaaaaaaaaaaaaamn! 俺の事マネするな Ok. Stop copying me! マネすんな! STOP COPYING ME! きも。 Dude... 気味が悪い This is kind of freaking me out. わかった。お前は黙ってろ、俺が何か話す。 Ok, you stop talking and I'll say something. 何か話せよ! Say something! だから、俺が話すから お前は黙れ! No, you don't talk, I will! とにかくお前は No! YOU! だ ま れ YOU DON'T TALK! あー!ちくしょうめ! GOD DAMN IT! マジで、何このクソみたいな状況。 OK, seriously, what the f%#k? そうだ! I got it! 適当に単語を言っていこうぜ Say something completely random. いくぜ! Ready? 1、2、3 One, two, three! 「バナナラマ」 BANANARAMA! んだよ、クソが! WHAT THE F**K!? 何で同じ単語なんだよ! WHY WOULD YOU THINK TO SAY THAT TOO? 単語ですら無いのに! IT'S NOT EVEN REAL WORD! わかった、一旦話すのやめよう。 Ok! Let's just not talk! もういい、もうやめようぜ Ok..... it's gotta be over now. 死ね SH*T! それじゃ、話す代わりに互いにメールをしようぜ I know, let's just uh... text each other instead. なんであの単語をまた使うんだよ! WHY THE HELL WOULD YOU SAY THAT AGAIN? そんな単語に意味なんて無いのに! IT DOESN'T EVEN MAKE SENSE! もうこんなのやめようぜ This has to stop now! マジでやめろ! I'm serious! STOP! やめろ!!! STOP!!! 俺は今 凄い早口で話してるから、お前にはついてこれないだろうね! I'M TALKING SO FAST, SO YOU CAN'T POSSIBLY KEEP WITH WHAT I'M SAYING! ちくしょうめ!!!!! DAMN IT!! アー!! AHHHHHHH!!!! ワンワン! Woof woof! 鳴き声まで一緒なのかよ! EVEN ANIMAL NOISES? ニャー! GOD!! F**k!! Meow! もういい!!! F**K! 俺の言ってる事がお前のキモい声と一緒に聞かなくていいように、これからお前を殴る! That's IT! 食らえ! バカめ! I'm gonna knock you out so I don't want to hear your stupid voice saying everything I'm saying! ちょま、パンチの仕方を忘れた! Eat this, b*tch! ついに全てが終わったんだ Wait, I don't know how to punch! 動くな!貴様は彼を殺しただろ?! [IAN] Whoa-OWWW! 誤解ですよ、僕と全く同じ言葉を話したり奇妙なことがあったんですよ [ANTHONY] It's finally over... でも、もう終わったんだ [ANOUS] Stop right there! Why did you murder him? 全てが終わったんだよ! [ANTHONY] You got all wrong, man! 僕が取りますよ。 Something really weird happened, we started saying something in the same time and it was driving us crazy, but... おぉ、 Now it's over... すみません。 IT'S FINALLY OVER!! 今、僕と同じ事言った? [ANOUS] Eh! また同じ事が起きたのか?! [ANOUS AND ANTHONY] Oh... この呪は数年間続き、終わった。 Lemme get it! だから良い子のみんな、 Ugh.. この呪にかからないように他人と同じタイミングで話さないように注意しよう Sorry 'bout that! マイケル、何やってるんだい? Are you saying the same thing I said? ああ、今 インチキ 呪いの話のナレーションを終えたところだよ It's happening again...! それじゃあ、一緒にランチでもどう? NOOOOOOOOOOOOO! もちろんさ! *Deep breath* ハハ、実におもしろい AHHHHHHHHHHHHH! 冗談はさておき呪いを解こう。その為にはナレーションをやめないとだな [MICHAEL] And so the talking curse continued for years on end. やめろ So children, be wary... やっぱり、もういい ...For whatever you speak at the same time with someone else, the curse might fall on you. もう原始的な方法で解くしか無いな [ALEX] Hey, Michael. What are you doing? マジか [MICHAEL] Oh, just finishing up this narration about some phony talking curse. 後悔はないか? [ALEX] Well, when you finish up wanna grab lunch? このタタリめ! [MICHAEL AND ALEX] Absolutely! このタタリめ!! (Sarcastically) Haha, very funny. No seriously, cut that out. I need to finish this narration. Stop that! Fine! I guess we have to take care of this the old fashion way! (Gun cocks) Really?! You're not gonna back down on this one? Damn you, curse! DAMN YOU!!! *BAM* [IAN] To see bloopers and... this? Click the video right here! [ANTHONY] Just, you need to bow, on your knees. [ANTHONY AND IAN] Thanks for subscribing! Aww, damn it!
B1 中級 日本語 米 ふざける 単語 やめよう マジ やめろ ナレーション 模倣はやめろ! (STOP COPYING ME!) 126 0 eric に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語