Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • For a day I'll try to teach you as much Japanese vocabulary as you can.

  • - Oh God!

  • - That's Pocari Sweat. - Is that not water?

  • - That's obviously not water.

  • It's sweat in a bottle.

  • (cheerful music)

  • Good morning guys and welcome back to Journey Across Japan.

  • Never-ending cycle of despair.

  • Today, it's pretty big day.

  • We're leaving Honshu Island, mainland Japan.

  • Today we cross over into Kyushu, the last island of our journey,

  • and the last leg of our tour.

  • So I feel kind of weirded out.

  • I feel like this is a pretty big deal today.

  • We're in Yamaguchi Prefecture.

  • Yamaguchi is at the southern tip of Honshu, and I'm right by

  • the Tenmangu Shrine, one of the most glamorous shrines in the entire prefecture.

  • The Tenmangu Shrine is dedicated to the God of study.

  • So you actually see students coming up here to pray

  • for good fortune in the coming exams.

  • And I think that's quite nice.

  • Given that in the UK, instead of praying for good fortune in exams,

  • we're basically just down a can of Redbull and hope for the best.

  • Good morning Ellen.

  • So for those who don't know, Ellen is my university friend.

  • She's travelling around Japan for a week or two,

  • and I'm her tour guide for the next four or five days.

  • - Yes. Thank you

  • - "Yes, thank you". How formal.

  • And she's fromCambridge, which means she's really smart.

  • Oh, wait, you didn't go to Cambridge University.

  • - No I didn't.

  • I went to the same uni as you did. -Oh yeah.

  • Maybe not that smart after all.

  • What's this? - Um, this is amazake.

  • - Woah, what is amazake? - I'm not entirely sure.

  • - Amazake is basically a sweetened sake drink.

  • It's kind of the leftovers from...

  • It sounds bad.

  • It's like the leftover rice from making sake.

  • There's no alcohol in it.

  • Which is good because you can't drink alcohol and cycle in Japan, unfortunately.

  • Probably for the best.

  • Anyway, what's today's challenge?

  • So, these are challenges you guys have sent in.

  • And today's challenge is...

  • That's good. - Wow.

  • - Just how much Japanese do you know?

  • - Umm, about three words. - What are they?

  • - "Konnichiwa". - Hello.

  • - "Arigatou gozaimasu". - Thank you.

  • - "Sayounara". - Goodbye.

  • Perfect. - And that is it.

  • - What more could you possibly need?

  • Throughout the day, I'll teach you like 10, 20, 30 words.

  • I love it when it gradually up, and then 30. - Yeah.

  • And then at the end of the day, we'll test you and see what you can remember.

  • - Okay. - And you can try it at home

  • - Challenge accepted.

  • - What about shrine?

  • Since we're at a shrine right now, might as well teach the word for shrine.

  • - Yeah ok, go. - The word for shrine is 'jinja'.

  • - Jinja. - Jinja.

  • - Jinja. - How are you gonna remember that?

  • Well it, I thought this tasted like ginger. - Right.

  • - I was at the shrine. So, jinja.

  • - So, that's the first word of the day.

  • - Jinja, got it.

  • - Now, let's go on a bicycle. But what's bicycle in Japanese?

  • - Bicycle-ah.

  • - Tschh. (bursting in laughter)

  • - We got some work to do.

  • On our journey today, we'll come face to face with the most

  • flammable looking bridge you'll ever see, tunnel our way into Kyushu on foot,

  • and see if wasabi ice cream is actually edible.

  • We'll also be introducing Japanese words throughout the day.

  • So be sure to pay attention to see if you can pass the test

  • at the end of the video.

  • And who knows maybe you'll win the grand prize, which is nothing.

  • Take two - teaching Ellen how to say bike.

  • The word for bike in Japanese is 'jitensha'.

  • - 'Jitensha'. - Jitensha.

  • - How do you say let's go?

  • - Let's go? Um, 'ikimashou'.

  • - 'Ikimashou'. - Em, you gotta do, with the excitement,

  • with power.

  • (clapping hands) - Ikimashou!

  • - That'll do. - Nailed it!

  • (rock music)

  • - The word for dangerous is... - Go on.

  • - 'Abunai'. - 'Abunai'.

  • - A-bu-nai. - Abunai.

  • - Good, you've nailed it.

  • - You wanna know the words for left and right?

  • - Yes, please.

  • - Left is 'hidari'. - 'Hidari'.

  • - Hidari. Right is 'migi'.

  • - Hold on. - 'Migi'.

  • With that in mind, do you want to take the next hidari?

  • - Got it.

  • Oh, God it's so beautiful.

  • How do you say 'beautiful' in Japanese?

  • - For this, it's 'kirei'. - Kirei.

  • - Kirei, kinda means pretty, or beautiful.

  • - Kirei!

  • - The word for great is 'subarashii'.

  • - Subarashii. - Subarashii.

  • - Subarashii Yamaguchi

  • - Yeah, you're good. - Haha.

  • - You learning so fast. God, took me three years to learn that.

  • (gleeful music)

  • You know what, when I saw this bridge on Wikipedia this morning,

  • I thought it had been photoshopped or something in the photo.

  • And yet, it hasn't been photoshopped.

  • It genuinely is that ridiculous.

  • Look at it.

  • The first time you gaze upon the Kintai Bridge, you can't help

  • but think somebody got a little bit carried away with their credit card.

  • I mean, It's not the most practical looking bridge.

  • But its unique design is less to do with aesthetics,

  • and more to do with combating the unforgiving forces of nature.

  • There's about 150 people on this bridge right now.

  • And I can only see about four or five, because of the first archway

  • blocking the view of the rest bridge.

  • So if you're wondering why the Kintaikyo Bridge has this

  • very elaborate design, there is a pretty good logical reason.

  • Up until 1673, this region have a lot of bridges.

  • But they kept getting washed away by the strong currents

  • of the Nishiki River that runs beneath it.

  • So in 1673, the locals in Iwakuni built this bridge for the extremely

  • top-heavy design that could not be washed away.

  • And it worked up until 1950, when unfortunately a typhoon

  • did get the better of it.

  • But the locals in Iwakuni loved the bridge so much they rebuilt it,

  • and it's remained here ever since.

  • So in one way or another, the Kintaikyo Bridge has been here for 350 years.

  • - Um, right, help me with the flavors.

  • - I don't thing there is enough flavors to choose from.

  • What does your heart tell you?

  • - This one.

  • - What was it? - I don't know.

  • - Oh. Yeah, get that one.

  • - What is it? Is it something terrible?

  • - You can't read the characters, can you? - Is it like sea..sea... Or something.

  • - You've gotta get it though. What made you go for that one?

  • - I don't know, I just... - Does it look like it mint or something?

  • - I don't know. I kind of thought..

  • I thought pistachio maybe, and it looks kind of nice.

  • I was going for this one, but the broken top put me off.

  • - I think you've gotta get out.

  • If you get it and eat it, I'll tell you what it is after.

  • - Oh god, help me. Okay.

  • I can't believe I went for the wasabi one.

  • - It probably tastes quite good.

  • - Yeah, probably.

  • You think that's bad.

  • You were pretty lucky.

  • There was one right next to it for garlic flavor.

  • - Oh, okay,

  • - This thing probably actually work.

  • Japanese flavors, Japanese weird flavors tend to usually be okay.

  • But I hope it tastes awful, because it'd be much more entertaining.

  • - No flavor.

  • Hmmm.

  • Okay, it's not terrible. But it's not great either.

  • - One to ten?

  • - Four.

  • - Four? - Only a four.

  • I'm trying it's not, it's not good.

  • It's...

  • It's very similar to mustard actually.

  • Which just so, just so happens to be a flavor that I hate.

  • So, uh, they you go.

  • I can't do it. (chuckles)

  • Having contaminated her taste buds with wasabi ice cream,

  • Ella needs to wash her mouth out.

  • And I'm bloody hungry.

  • So we make our way to the nearest 7-11 to grab some lunch.

  • - Um, what about that one?

  • - This? - Yeah, what does that mean?

  • - It says, 'onigiri'. - Onigiri?

  • - Onigiri. - What does it have in it?

  • - It's got sauce, yakimeshi.

  • It's kind of like a sweet soy sauce.

  • I guess it's like okonomiyaki, to some extent.

  • - I wanted it then. - The pancake we had in um,

  • Hiroshima the other day.

  • That was so good. I'll take it.

  • So I should probably get something to wash it down with.

  • Emm, what about this one?

  • - That's cow piss. - What?

  • - Calpis. - Okay nope, not that.

  • - Down there somewhere, is that why you're here.

  • - This one? - That's Pocari Sweat.

  • - Is that not water?

  • That's obviously not water. It's sweat in a bottle.

  • - (speaking in gibberish) - Yes.

  • But do you know waters in Japanese?

  • - No.

  • - 'Mizu'.

  • - Mizu. - Yeah.

  • - Finally, its... - Think 'me' and 'zoo'.

  • - Mizu.

  • - Mizu, use it. - Mizu!

  • - But do you know what iced coffee is?

  • - Iced coffee?

  • - Iced coffee.

  • -No. - 'Ice ko-hi-'.

  • - No, what is it? - Is it all that I was saying.

  • Hot coffee is 'hotto ko-hi'.

  • Koo- Hii-. - Ko-hi.

  • - 'Aised ko-hi-. - This is quite a hard word to say I reckon.

  • Ko- Hi-.

  • Is that Crunky?

  • - It is Crunky.

  • (singing) Is that Crunky? - So, that's in English?

  • Err, Crunky?

  • - It's a combination of cookie and crunchy.

  • it's not quite cookie. It's not quite crunchy.

  • It's Crunky.

  • I've been making fun of you all day for your guesses at Japanese word.

  • They're actually pretty good guesses.

  • Because in Japan they have a lot of 'gairaigo'.

  • Literally - foreign borrowed words.

  • Easy example: orange.

  • - Mhm. - In Japanese, 'orenji'.

  • - Orenji. - Orenji.

  • My favorite is a DVD player.

  • - (chuckles)

  • - When I first learned that word, it made my day.

  • It sounds so much cooler than British English.

  • - Yeah, DVD player.

  • - There's no V sound in Japanese.

  • You kind of go Bi, Wi, Vi.

  • So these are words that Japan didn't really have.

  • Things that are introduced to Japanese culture.

  • Because Japan was shut off for a long time

  • When foreigners brought up, they brought lots of

  • culture and things with them.

  • And so they brought language with them as well.

  • And that's why Japanese has lots of foreign borrowed words.

  • So odds are, you can look at most things and, um, find a foreign borrowed words.

  • What about this?

  • What are these in American English?

  • - Potato chips.

  • Something like that. - Good.

  • - Really?

  • - In Japanese, poteto chipsu.

  • So, yeah, you can guess a lot of things.

  • - So I'm trying to learn 30 words today.

  • - Right.

  • - How long would it take to learn Japanese?

  • - So I made a video a few years ago called "Speaking Japanese In Six Months".

  • A lot of people would write scrutinised before it.

  • Cuz it's a pretty bold claim.

  • I theorized if somebody put a gun to your head and you had to do it.

  • And you had to learn Japanese, and you locked yourself in a room,

  • you could basically start having good conversation with just 1500 words.

  • Right?

  • The 1500 most common words in Japanese.

  • So, if you learned at a rate of 30 words a day,

  • you could do it in 50 days.

  • Although you need to be met like, you need to memorize them

  • and affluent with them.

  • - Mhm.

  • - Yeah with 1500 words you could start having good conversations with anyone.

  • Yeah, it won't be an in-depth conversation about the geopolitical situation in Syria.

  • But you can still get by.

  • You can order a phone contract.

  • You can go to the bank

  • You can talk to anyone, yeah.

  • - But more importantly you get some Crunky yourself.

  • That's all it's all about

  • It's gonna get, that was, that was getting really serious

  • and you had to throw in Crunky, didn't you?

  • (uplifting music)

  • At its narrowest point, Japan's main island of Honshu

  • is separated from Kyushu by just half a kilometer of sea,

  • known as the Kanmon Strait.

  • And for just 20 yen, you can pass underneath it

  • using the 800 meter pedestrian tunnel, which we're going to have to use

  • to reach our final destination.

  • You know bridges in Japanese?

  • - No.

  • - 'Hashi'

  • - Hashi?

  • -Yeah. - That's easy to remember.

  • - Subarashi hashi.

  • Subarashi hashi.

  • - Here we go.

  • Are you excited?

  • - Nope.

  • - No? - I'm a bit nervous.

  • - You really are nervous of tunnels?

  • - Yeah.

  • - Why? - Well, I'm also nervous of lift.

  • (Ellen laughs)

  • - Oh, this isn't your day, is it?

  • Honestly, I was really looking forward to this tunnel a few minutes ago

  • when I thought we could cycle through it.

  • And then the woman came over was like, "No! No cycling! No fun!".

  • And so I've been walking through the tunnel.

  • We're actually going at a slower pace than most people,

  • given that we have to carry the bikes too.

  • Um yeah, it's very long, isn't it?

  • - Yeah, we must have been walking for 20 minutes.

  • - I can, I can see neither this, the beginning nor the end now.

  • That's how long this tunnel is.

  • There is no light at the end of the tunnel.

  • - Don't say that.

  • (chuckles)

  • Okay Ellen, it's time for your next word.

  • - Okay.

  • - The word for long.

  • Give it how bloody longest tunnel is, never-ending tunnel.

  • The word for long is 'nagai'.

  • - Is what?

  • - Nagai.

  • - Malai?

  • - No, no.

  • N. A. G. A. I.

  • - Nagai?

  • - Yo, nagai desuyo ne, kono tonneru.

  • Also the word for tunnel.

  • It's another foreign borrowed word, another gairaigo.

  • Tonneru.

  • - Tonneru.

  • - Ton-neru.

  • Yeah, it's got tunnel, toneru.

  • So, nagai tonneru.

  • So, how are you can remember the word for long, nagai?

  • - Nagai.

  • You're a guy.

  • -Yeah. - Sometimes like to nagging, so 'nag-guy'.

  • - Nagai.

  • - And then tunnel, tonneru is kind of the same as tunnel.

  • So, easy.

  • - Yeah, job done.

  • Yeaaay.

  • The actual light at the end of the tunnel.

  • - Hahaha, finally.

  • Relief.

  • - Let's get out of this godforsaken place.

  • And with that guys we're now in Kyushu.

  • We've traveled the length of Honshu, and we're here at a

  • completely different place, complete different culture.

  • I know nothing about Kyushu.

  • I don't know what they eat.

  • I don't know what they drink.

  • I don't know what they believe in.

  • - So, when he said he was the best tour guide, maybe not.

  • - Ungrateful, unbelievable.

  • It's one f these moment when I feel like I should be moved or something.

  • But I'm so tired and exhausted that I just don't give a shit.

  • Kind of like I'm kind of happy, but I do have the energy

  • to emotionally show it.

  • All I care about right now is;

  • A: getting some food,

  • and B: testing Ellen on her Japanese vocabulary skills.

  • - Hahaha, u'oh.

  • Alright guys, so I'm at the Kita-Kyushu Waterfront

  • and this is the moment we've all been waiting for.

  • We're gonna see how many words Ellen has memorized.

  • We've got 18 words throughout the day.

  • Obviously have no idea how well Ellen's gonna do.

  • - Neither do I. - What do you do?

  • I'm going to say they word in English, you will say in Japanese.

  • - Okay.

  • - And if you've got a mnemonic that you've used to memorize it,

  • I want to know.

  • I'm curious. - Okay. Go on.

  • - All right, here we go.

  • And if you get 14 out of 18 right or more, I'll buy you dinner tomorrow.

  • - Oh, okay. Deal!

  • - On the downside, if you get less than 14 you buy me dinner.

  • - Oh, okay.

  • - First word, shrine.

  • - Jinja.

  • - Sweet sake.

  • - Uh, amazake.

  • - Bicycle.

  • - Uh, shitensha.

  • Jitensha.

  • - Good. - Yes!

  • Because I was gonna tense after the cycle.

  • - (chuckles) - Tenser, kinda.

  • - Let's go.

  • - Ikimashou.

  • - Good, how do you remember that?

  • - Because it sound cool.

  • - Right.

  • Abunai.

  • - Danger.

  • - I just, I just la....(laughing)

  • God damnit, I did the wrong way around.

  • But that's still kind of work. - I got it.

  • - Alright, left.

  • - Uh, hidari.

  • - How do you remember that?

  • Because you said it enough times, I repeat it.

  • - Right.

  • Right?

  • - Migi!

  • - Pretty.

  • - Kirei. - Ah, f....

  • - Great.

  • - Su.. Ba.. Rashi!

  • Subarashi.

  • - Good!

  • Water?

  • - Ugh, it's something with 'zu' in.

  • Mi, mizu? Mazu?

  • Mizu?

  • Mazu. - Mizu.

  • - Can I have that?

  • - Yes, alright.

  • You can have it.

  • Er, riceball?

  • -Oh shi...

  • Ah...

  • That's the first one I don't know.

  • - Onigiri.

  • Ice cream?

  • - Aisukurimu.

  • - DVD player?

  • - Oww, dividiu pleya?

  • - That is, I'm not gonna give you that.

  • That's just ridiculous.

  • Bridge?

  • - Uh, bridge...

  • That was a good one as well.

  • I know it, hashi.

  • - Well done.

  • - Yes!

  • - Coffee?

  • - Ko hi.

  • - Ko-hi-.

  • - Ko-hi.

  • - Alright, well done.

  • Tunnel?

  • - Tanureru?

  • - I don't, I don't know.

  • - Tune-ru.

  • - No, no...

  • That won't work.

  • You said it so much pellet.

  • I wouldn't know what you want about.

  • It just think you're mental.

  • Tonneru. - Tonneru.

  • - Tonneru.

  • Long?

  • As in that the, that the tunnel was, long?

  • - Um, nope.

  • - Nagai.

  • - Nagai, tonneru.

  • - You know, nagging guy? - Yes, now I do.

  • - It only a couple of hours ago. - Yeah.

  • - And the last one...

  • Orange.

  • - feel like this is a trick one.

  • But I don't want to say it wrong,

  • and insult Japanese language. - Say it wrong. Say it wrong!

  • Try, try and fail.

  • You don't shoot, you don't score.

  • - O ren ju.

  • - No, but close.

  • Orenji.

  • - Orenji.

  • Remember gairaigo - foreign borrowed words.

  • Well done.

  • You got 13 right.

  • So you just, just missed it - Nooo...

  • You are gonna have to buy me dinner.

  • But I'm still quite impressed.

  • I wouldn't be able to memorize all that.

  • I'm, my memory is crap.

  • It takes me like, way more.

  • - I will never hear the end of this.

  • What so impressive is, Ellen didn't write that down anywhere.

  • It's just genuinely in her head repeating over and using mnemonics.

  • So you got 13 out of 18.

  • It's a pretty good start.

  • But for now guys, no matter where you

  • might be watching out there in the big wide world,

  • thanks for joining us today and being a part of

  • Journey Across Japan.

  • And if you have any tips for learning Japanese

  • for Ellen or anybody watching this who wants to learn Japanese,

  • go ahead and let us know in the comments below.

  • I'm sure you want to know more secrets, more tips.

  • - Yeah, tell me your secret.

  • - For now guys, we'll see you tomorrow.

  • All the best, have a good one.

  • Be careful!

  • - What?

  • - Be careful of a billow.

  • (suspense music)

  • - Billow?

  • - I don't know what billow is.

  • Is it a billow of wind?

  • - Must be, yeah.

  • The wind is billowing, yeah.

  • - Be careful of a billow. - (Ellen laughs)

For a day I'll try to teach you as much Japanese vocabulary as you can.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

一日でどれだけの日本語が学べるか? (How Much Japanese Can You Learn in a Day?)

  • 5 1
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語