字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Like everyone else these days, we're doing life inside. 皆さんと同じく 自宅で過ごす日々です From picnics in tents to school at the dining room table, テントでのピクニックに 家での自習 we're doing new things like making masks and celebrating birthdays online. マスク作りに オンライン誕生日会 But we prepare for the future by cleaning our car and practicing our driving, 皆で洗車した後は ゲームで運転の練習 so sit back and relax as we do Life in Japan. 今日も寛いで "Life in Japan" を お楽しみ下さい! What is going on?! 何してるの? Mommy put a tent up for us. ママがテントを建ててくれたの Chillin' in your tent. 寛いでるね Daddy's having a picnic! パパもピクニックしよう! Picnic time — oh look at all the yummy food you brought. そうだね! 美味しそうな物持ってきたね Here's some crab for the camera. カメラさんには カニさんあげる For the camera? Munch munch munch. カメラに? もぐもぐ… And here's some food for you. これはパパのだよ For me? Munch munch munch. パパに? もぐもぐ… And here Joshua — some sushi. ジョシュアにはお寿司 Thank you. ありがとう Do you like sushi, Joshua? Mmm hmmm. ジョシュアはお寿司好き? Good. いいね And here's some watermelon for me. 私はメロン Watermelon for you?! Aw yum! メロン食べるの? Here's sum. Mmmmm. 少しあげる What is your favorite thing to eat? 何が一番好き? Maybe pizza. ピザかな Oh there's pizza, yes! Awesome! Here's some pizza for the camera. - ピザもあるんだね! - カメラさんの分もあるよ OK here you go, camera. カメラくん いくよ My favorite is... guess what my favorite is! 私のお気に入りは 何か分かる? Hmmm, tomato. No. - トマト? - 違うよ Eggs. No. - 玉子? - 違うよ Steak. No! Should I tell you? - ステーキ? - 違うよ!教えようか? Probably. そうだね It's a strawberry. イチゴだよ Strawberry, of course! イチゴだね! Yes! Joshua, what is your favorite? ジョシュアのお気に入りは? Um, ice cream and pineapple and a hamburger. アイスとパイナップルと ハンバーガー Whoa! Ice Cream... And French Fries! - アイスクリームだね! - ポテトも Ice Cream, Pineapple and a Hamburger and Fries? アイスとパイナップルと ハンバーガーとポテト? There's Ice Cream アイスだよ It was so good. Thank you for inviting me. 楽しかったね ありがとう! I'm going to cut the food. 食べ物切らなきゃ Hey!! ヘーイ! Whoa! What are we doing? 何してるの? We are making masks! マスク作りよ E! Subarashii (wonderful) 素晴らしい! (It's good, isn't it?) いいね! Oh, there's yours. あなたの分よ Just haven't put elastic in it yet. Really? 仕上げが終わってないけど Dozo (Go ahead) どうぞ Here — let's see. どうかな? Whew! It's over your eyes. 目が隠れちゃうね This is my friend from school. 学校のお友達 This is your friend from school? Awww! 学校のお友達? Hi! こんにちは! I've got the Moog framed up really pretty here so I can record into our next project that will go out this Sunday. キーボードを準備しました Oooo! Daddy! 次の日曜礼拝で使う賛美の録音を これからします! What is everybody freaking out about here? パパ! There was a bee! There's a bee? 何怖がってるの? It was like this close! - 蜂がいたの! - 蜂が? It's ok. You're so much bigger than a bee. すごく近かったの Right where? 大丈夫だよ 蜂より大きな体じゃないか In the bushes. I don't even see it. どこ? Look! See the flying thing right there? - 茂みの中! - 見えないよ See the flying thing? There's the bee! There's the bee! 見て!飛んでるよ I actually messed with him and he stung me. - 飛んでる! - 蜂だ! We were trying to make a home right there but... 脅かしたら刺されたの There was one time I was stung by a bee — I was swinging... そこにお家作ろうとしてたのに And then I jumped and then I landed on a flower with a bee on it. 私も蜂に刺されたことあるよ Ouch! ジャンプして着地したら 蜂の上だったの It pinched me. Yea, it stung you. 痛いね Yeah, it like stung me. Did it really hurt? - 摘まれたみたい - 刺されたんだよ Yeah, I cried at school. - 刺されたの - 痛かった? I cried too because I was scared. 学校で泣いたよ Hey Joshua, whatcha eating? 私も怖かったから 泣いたよ Some cake. Some cake?! ジョシュア 何食べてるの? What kind of cake do you guys have? - ケーキだよ - ケーキ? Strawberry! Whoa! 何のケーキ? Yum! Anna-cakes eating cake! イチゴだよ Strawberry cake, ah ho ho! アナは美味しそうに 食べるね Good thing you don't need your two front teeth for that. イチゴケーキだね! There's jam in the frosting, right? 前歯が無くても 食べれるね Jam? There's jello. ジャムが入ってる? Jello! - ジャム? - ゼリーの素よ Sounds like another one of mommy's yummy creations. "ジェロ"だね! Mmmm hmmm. ママの得意料理の 一つだね It's our little babies. Becca, show yours. 私達の赤ちゃんだよ ベッカのは? Aww, do you guys all have your little babies? みんな赤ちゃんいるの? Aww ahh!!! キャー! Anna! アナ! Oh no! 何てこった! Poor baby! 可哀想に Oh my goodness! 大変だ! How's it going, guys? みんなどうだい? One of my favorite times. お気に入りの時間だよ We do our stories together. 絵本の時間だよ And we have the tent setup. Who's in the tent tonight? テントも準備万端だね 中にいるのは? It's Sarah and Big J! Well hi guys! サラとジョシュアだね It's night night time camera, so night night. カメラさんも お休みの時間です This... Is home-schooling. ホームスクーリングだね Is the home school zone. レベッカは何してるの? What are you working on, Rebecca? 算数 I don't know, sansu (math). 算数?調子は? Sansu. How's it going? いいよ Good. - アナは? - 算数 You about you, Anna cakes? What? Sansu, yeah. みんな算数だね Sansu too. おばあちゃんと読書の時間ね Oh yea, they read with Grandma now. 予定ではね Oooooo. That's the time they're reading. 見て! すごく難しいの Watch this one. This is the hardest one ever. - これまでで一番? - うん! That's the hardest one ever?! Yeah! 頑張って! Ooh. スパイク見える? OK, good luck. Gambatte. 片手でゲームしてるの? Do you see the spikes? やり方わかるもん Are you playing it over here with just one hand? 彼は丸太を飛び越えて… 曲がった… I know how to do this. You just wiggle. 木の外と中を… (Reading) Instead, he jumped over logs covered in... Curved... 昔は当たり前でしたが 今は特別な事… Curved in and out of trees スーパーで買い物です! It's the simple things in life that have become the most meaningful — like going to the grocery store — yeah!! ジョシュア! 車に乗る準備できた? Hey dude! Hey! Are we going to go in the car? Yes! ジョシュアは? どこ行った? Where'd he go? Where'd he go? どこだ? Where is he? どこだ? 見つけたぞ! Where is he? Oh! I found him! 一体どうしちゃったんだ?! What has happened to my family? ここだったら 一人になりたい時に寛げるね You know someone could come in here to have a little alone time if they needed to. 喧嘩した時 来るの? No, if they're fighting they can come in here. 叱られた時も一人になるけど… Normally alone time would be a punishment, but now... ホーホーホー! メリークリスマス! Ha ha ha. Merry Christmas. Merry Christmas? アナが音楽に夢中です Anna's been working super hard on her song! これからマイクとピアノで練習だね? And now she's going to practice it with a microphone and the piano at the coffee shop, right? - コーヒーショップで - 声大きいよ! Coffee shop. Your voice is so loud! カートに誰かいるね Oh, look who's in the cart! すごいな Oh my goodness! ルイージで パパ追い抜いたよ! I'm Luigi, and I passed Daddy on 200cc. マリオカートの4人対戦で 激闘中です! We are having an intense game of 4-player Mario Kart, right guys? ルイージが一番だよ! Luigi is number 1 right now. We'll see. サラも頑張ってるね さっきパパに勝ったね Sarah's doing good though. She beat daddy in the last race! And so did Joshua. ジョシュアもだね Becca got first place but we'll see — there's still another race left. ベッカが現在1位です まだレースは続きます Who will win?! Cheer for Luigi! - 誰が勝つかな?! - ルイージを応援して! Cheer for Mario, Mario! マリオを応援して! Cheer for me. 私を応援して! What, what are you bragging about? <最終レースは熾烈を極めた…> I beat daddy! I BEAT DADDY!! <誰もが持てる全力を尽くしたが 勝者はただ一人である…> Yes you did. Luigi number one, then Dry Bowser. On 200cc! <そして...> Mario did pretty good and Sarah, you did really good! 200cc! <パパは負けた> My niece Sophie had her 10th birthday party quarantined in her house in America. 自慢したげだね So we celebrated with an online birthday party and fun quiz that she made up. パパに勝った! You want to go over the rules, Sophie? Yes. Rules. 勝ったよ! To answer the question, say "Ding" and we will call on you. ルイージが1位だね その次がクッパ This will be multiple choice. What is Sophie's favorite food? マリオは良い成績だね サラもすごいじゃないか! Pizza, spaghetti, steak or... Ding! アメリカにいる姪のソフィーは 外出自粛令下での誕生日なので Oh, we heard Grandma first. Grandma. オンラインのクイズ大会で 誕生日を祝いました Pizza. Nope. - ルール説明してくれる? - うん Ding! 答える時は ”ディン” って言ってね! Aunt Hannah. I'm going to guess Spaghetti. 選択問題だよ! ソフィーの好物は? Correct! Ohhh! ①ピザ ②スパゲッティ ③ステーキ… What challenge did Sophie do for the Awana Variety Show? おばあちゃんかしら Drawing, play recorder, gymnastics, or dribbling two basketballs. - ピザ! - 違うよ Ding! ディン! Oh, Japan Reutters. - ハンナおばさん - スパゲッティかしら? Drawing 正解! Correct! この前の文化祭で ソフィーが挑戦したことは? How did you bring it upstairs then? Daddy did. ①描画 ②リコーダー ③体操 ④バスケットボール2個でドリブル Oh it's heavy. ディン! Oh yeah, it's 25 kilos. 日本のライター家 It's 25 kilos of flour. It's heavier than me. 描画! Whole wheat flour. 正解! So you guys are making about 25 kilos of cinnamon rolls today? - どうやって運んだの? - パパが運んだの Just one batch is all. One batch is all. すごく重い Oh, but lovely. Cream cheese frosting. 25キロよ Oooo! - 小麦粉25キロだよ - 私より重い Whoa big guy! 全粒粉よ You're all wet! What happened? 25キロ分の シナモンロール作るの? We played a game to spray each other. We use that car thing and "chya." - 全部じゃないわよ - 全部じゃないよね Yeah, and sprayed us! - いいね - クリームチーズ・フロスティングよ Should we pull the car out then? いいね! We're getting in the van so they can be inside when they spray it. ジョシュア! OK! びしょ濡れじゃないか! Use this. Go like this and then you wash the car. お互いにホースで 水掛けるゲームだよ OK now go wash the car. 水掛けるの Wait Joshua, over here! 車出そうか? 3, 2, 1. 3, 2, 1. 片方が車に乗って 水を出します Are you OK? OK! 3, 2, 1. 3, 2, 1. こうやって洗車するのよ Should I wash you Daddy? そうよ Oh, Becca's helping out. That's great! Ooo. ジョシュア こっち! Wow, look at how nice that's looking, Becca. 3・2・1! Life in Japan may not look like what it used to, and it may not ever go back to what it was — at least not for awhile. 大丈夫? You can look at all the restrictions and stress out over all you can't control, 3・2・1! or you can choose to focus on what you can control and make the world a better place. パパも洗おうか? We choose the latter. I pray you will too! ベッカはお手伝いだね 偉いね! Thanks for watching, liking and subscribing to our channel. It helps make the world a better place! 綺麗になってきたね! Hey, you're not making Grandma dizzy, are you? 日本での生活も変わりました この状況が暫く続くかもしれません No. 出来ない事やストレスも 沢山あるかもしれませんが Until next time, we'll see you on Life in Japan. 自分達で出来る何かに 目を向ける事も出来ます It's lunch time and boy does it smell good up here! 私達はそうしたいです Daddy, I've got a new name for this: Pizza chicken. "いいね!"と"チャンネル登録"も お願いします Pizza chicken! Oh, yum! おばあちゃん 目が回らない?
B1 中級 日本語 ジョシュア パパ ルイージ ピザ 算数 刺さ ライフインサイド|日本の生活 第53話 (Life Inside | Life in Japan Episode 53) 28 0 Summer に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語