Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [ TSURUGA ]

    【 敦賀 】

  • Hello everyone !

    皆さん、こんにちは!

  • Welcome back to the breezy seaside

    今回はちょっと風強いけど、

  • of Tsuruga!

    敦賀市へようこそ!

  • About six months ago I made a video here during the summer

    去年の夏、6か月前ぐらいに、 敦賀市を回って動画で紹介したんですけど、

  • it's so crazy to be back here during the winter!

    今回は冬の敦賀市を見に来ました!

  • We are are actually shooting a series for NHK World!

    なぜかというと、NHKワールドの番組でゲストレポータとして出演することになりました!

  • We just did the opening scene over by the train station

    先ほど、駅前で最初のシーンを撮影したんですけど、

  • And now we're gonna go and check out the city

    これから町へ出かけて

  • I'm really excited to be back and see what else there is

    前回、いけなかった見どころを尋ねて、

  • to share with you guys!

    ユーチューブの皆さんにシェアしたいと思います!

  • I feel like this is the first time I did a full-on cosplay.

    人生初めてのコスプレだけどね!

  • This is very full-on for me!

    なんか本格的な感じで少し恥ずかしい!

  • Plus my boots match perfectly!

    だけど、ブーツがぴったり!

  • But you guys didn't expect to see this now, huh?

    この姿で出るなんて、なんかすごくない?

  • So there's actually a famous anime called Galaxy Express 999

    実は、「銀河鉄道999】というとても有名なアニメが あるんですけど、

  • and I'm here at this store that actually

    この文具屋さんを尋ねたら、なんと

  • lets you try on their costumes for free!

    コスプレ体験を無料で提供しているようですね!

  • There are monuments along the shopping streets here

    外の商店街にも同じキャラクターの像があっちこっちに設置してあって、

  • so you can pose with the statue that you're dressed like.

    自分の好きなキャラクターと一緒にポーズできますね!

  • So I picked the "Conductor" first!

    最初は「車掌】を選んだけど・・・

  • What do you think?

    どう??

  • Wish I knew like what her - what her Japanese like catchphrase was...

    なんか、日本語のセリフわからないけど、

  • Welcome to the Galaxy...Express..

    銀河鉄道へ・・・ようこそw!

  • Got my Galaxy gun

    アクセサリーまで用意して

  • So this is one of the things you can do here

    敦賀を訪ねるお客さんのために

  • you can try on the costumes for free

    こんな無料体験を作るなんて、

  • and look your best!

    なんか楽しいですね!

  • There's a fish market in Tsuruga that we visited before

    前回も同じ魚の直売している所も出たんですけど、

  • and today we came back because they have a special treat!

    今日とても特別があるらしいです。

  • It was snowing really hard earlier.

    先ほど、雪がすごい強かったけど

  • It finally just started to die down so either way

    今はそんなに降っていないです。

  • I'm excited see what they've got this season!

    早速、中を見てみましょう!

  • Hello again!!

    ハロー!

  • do you remember Yuuko?

    皆ユウコさん覚えていますか?

  • In the video that I did in Tsuruga last time

    前回の敦賀市の動画も、

  • I think we were standing in this same order, too!

    まったく同じ感じでカメラを向けて撮影したと思う!

  • Yeah, but we're back and I got to meet Yuuko again.

    今回はやっぱりまたユウコさんと一緒ですが、

  • This time she let me eat delicious Echizen Crabs

    とても高級な越前が二をいただいて

  • which are only available in this season!

    冬しか手に入れないカニを堪能しました!

  • But I also have to eat something a little different

    それに、ちょっと怪しいものもあったんですね!

  • We don't normally eat it in the States, but I ate the...

    アメリカではほとんど食べないものですが・・・

  • the "kani-miso" (brown meat)

    カニみそ・・・

  • You made me eat it!!!

    食べさせられた!!!

  • LOL!YEP!!

    ああははははw!!

  • How was it, honestly???

    でも本当にどうですか?お味は?

  • It was a little bitter, but still good!

    少し苦いですね。

  • It really tasted like scrambled eggs!

    なんか、 スクランブルエッグの歯ごたえに

  • But...with a little bitterness to it.

    少し苦いの味加えたものみたいですね。

  • So I'm having new experiences again thanks to Yuuko.

    ユウコさんのおかげで、こんなのも初体験できました!

  • Thank you!!

    ご馳走様でした!ありがとうございます!

  • There's are snow crabs all across the Japan sea

    日本では、色んなズワイガニの種類があるのですが、

  • across the bay and along the coast

    ここ、日本海では、特に敦賀市で

  • but in Tsuruga they specifically call it "Echizen Crab"

    いわゆる「越前ガニ」という名前で

  • which refers to what they sell here,

    とても高級レベルの種類を販売して、

  • a local delicacy that can only be found here,

    すごくローカルで、

  • in winter, during these months.

    冬の間しか手に入れないものです。

  • So we're at just the right place, and just the right time!

    ちょうどいいときにちょうどいい場所にいる っていうことですね!

  • Ok, it's ready!!!

    はい、できました!

  • We've made it to the famous Echizen crab!

    来ましたよ!越前ガニ!!!

  • So one of the places we're visiting in Tsuruga,

    次訪ねたスポットは

  • I didn't get to see it last time so it's my first time now

    前回見れなかったけど、

  • this is almost like a museum

    なんと、博物館みたいな感じだけど、

  • but this was a house over 100 years ago

    100年ほど前にあった家を

  • that's now been converted into this place with an exhibit

    展示会できるスペースに変えたみたいです。

  • of these adorable little

    とてもかわいらしい

  • traditional "washi" paper doll figurines!

    和紙の手作り人形です!

  • They're depicting these beautiful scenes.

    本当に美しいですね。

  • At a glance it looks like cute dolls or just adorable Japanese figurines

    ただ可愛い人形さんではなく、

  • but when you really look closely you start to see

    近づいてよく見たら、

  • all of the tiny, intricate details

    手間かけて、細かいところと

  • and also the humor of the original artist!

    作った人のユーモアも伝わってきますね!

  • There's little cats and little dogs,

    私、あっちこっちにいるにゃんこ・わんこたちとても好きで、

  • and in the little books there are even words written inside

    本の中に小さい文字まで書いた細かさに驚きました!

  • Oh! look little dogs over here. They're so cute!

    可愛い、このワンちゃん!

  • The actual figurines don't have any faces on them

    人形には顔が書いていないですね。

  • because you're supposed to impose your own expression onto their faces

    なぜなら、見ている人に想像してもらうために、こんなデザインにしたらしいです。

  • but looking at them, their bodies still show so much movement

    でも、体の位置とかで

  • and so much expression just in the way they're placed

    動作と表情がはっきり伝わってきます。

  • So it's really easy to kind of put yourself into the scene

    なんか、引かれますね!

  • and reimagine it

    想像しちゃう!

  • each one is a different scene but

    色んなシーンがあるのですけど、

  • they're all so fun and extra whimsical!

    どれも気まぐれで、とても好きです!

  • These are just a few snapshots from my point of view

    今回はちょっと軽い感じで敦賀市のすきなところを見せたのですが、

  • But the full TV episode is actually online now for anyone to stream and enjoy.

    放送されたNHKの番組はいつでも、ストリーミングで見ることができます!

  • So thank you to everyone who watched the live broadcast on NHK and for those of you about to watch

    放送日に見てくれた人、本当にありがとうございます!それから、後ストリーミングで見る人は

  • You won't expect the surprising history

    楽しみにしてくださいね!

  • And the century-old link to the world that often goes untold.

    驚くほどの感動的な歴史の話もある入っているので、ぜひ見てくださいね!

  • Let me know what you guys think in a comment below

    もし、コメントとかあれば ぜひコメント欄で書いてくださいね!

  • I'll see you guys next time, bye!

    では、また次回の動画で会いましょう!

[ TSURUGA ]

【 敦賀 】

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます