字幕表 動画を再生する
[ SHIBUYA , TOKYO ]
【渋谷】
Hello!!! Guess who made it to Japan?!
こんにちは!日本にやってきたのは誰でしょう?(
B: I did!!! L: It's Boomer!!!
(B:僕でーす)ブーマーです!(
We're trying to go on a date today here in Tokyo
今日はここ東京のどこかでデートをしてみようと思います。
Let's go find somewhere inside! (B: Let's go!)
まずはどこか落ち着ける場所を探しましょう。
Hey I'm Loretta and welcome to my channel "KemushiChan" !
みなさんこんにちは。毛虫ちゃんチャンネルのロレッタです!
Hey guys we have made it to Shibuya today,
みなさん、私たちは今日渋谷に来ています!
and as you can see BOOMER made it here!
そしてご覧のように、ブーマーが来てくれています!(B;来ちゃいました!)
You finally made it!
やっと日本に来ました!
It's been one whole week since you finally moved here
日本についに引っ越してからまる1週間たちました。
We're still figuring things out and getting settled
まだいろいろと知らなくちゃならないことや、やっておかなくてはならないことがあります。
but there are a couple SPECIFIC things Boomer's been having trouble with...
でも、ブーマーが特に困っていることが2つあります。
Going to the ward office... and getting everything set
B: 区役所に行って、手続きを終わらせないと。
But one specific thing that we haven't set up yet,
だけど、まだ手配できないない具体的なものが1つあるよね…
I DON'T HAVE a PHONE :(
B:携帯の契約がまだなんだ。
Back in the Dark Ages!!
暗黒時代に戻ったわね!
What can I do? L: what CAN you do?!
B: どうしたらいい? L: どうしたいの?!
Look for WiFi??
WiFiでも探す?
I've been to cafes and other spots where you think you found some WiFi
WiFiを利用しようとカフェなどに行っても
but sometimes it can be really tricky to set up WiFi in Japan
WiFiの設定に本当に手間がかかることが日本ではたまにあります。
because there are so many specific steps
非常にたくさんの細かい手順を踏む必要があるからです。
but I have a SPECIFIC Wifi that I just tried out
でも、あるWiFiサービスを見つけました。
that I think you're really going to like
あなたも気に入ると思うわ。
because it's easy to use and all over Tokyo.
東京のいたるところで簡単に利用でるの!
So I want to see if we can use that today
だから、それが使えないかこれからチェックしてみようと思うの、
WHILE you find us a date spot!
と同時にあなたにはそれを使ってデートスポットを探してもらうわ!
CHALLENGE ACCEPTED!!!
何、挑戦?受けて立つよ!
Yeah, so we're looking for a date spot,
では、これからデートスポットを探して
then we're looking for WiFi
WiFiを探して、
AND we're going to have some fun while doing it!
そしてそれをしながらも楽しんじゃいましょう。
Boomer just moved to Japan,
ブーマーは日本に引っ越したばかり。
but he still doesn't have a phone plan
そしてまだ携帯電話の契約をしていません。
So it's been a bit of a struggle the last few days
そのためこれまでの数日は
trying to find places where he can actually connect
WiFiがつながる場所を探すのに苦労してきました。
But there's an English-friendly network called FREE Wi-Fi & TOKYO
しかし、FREE Wi-Fi & TOKYOという英語環境も整ったネットワークがあって、
that told me about their new service
新しいサービスについて私に連絡をくれました。
so before hitting the city I'm showing Boomer
そこで、街に繰り出す前に、 その設定がどんなに簡単かブーマーに
How he can easily set it up now.
教えてあげることにしました。
1st we went online to see where the WiFi hotspots are
まず、ウェブサイトでWiFiホットスポットがたくさんある場所を確認。
The blue spots are where you register for the service
青色のスポットがサービスに登録して接続できる場所。
and the green spots are service partners where you will connect automatically afterwards.
そして緑色のスポットは提携WiFiサービスで、登録した後に自動的に接続できる場所となっています。
To connect you first find one of blue FREE Wi-Fi & TOKYO
接続するためには、まずエリアマップからFREE Wi-Fi & TOKYOの
spots on the map and head there
青色のスポットを一か所探して、そこに向います。
You'll find an information stand
情報掲示板を見つけたら、
where you can sign in using your phone, a browser,
携帯電話を使ってブラウザから、
or the QR code which is posted there!
またはその掲示板についているQRコードからサインインします。
Next you connect using your email or your favorite SNS
続いて、Eメールアドレスまたは利用しているSNSアカウントを使って接続。
Then you're connected and ready to go!
接続できたら、すぐに使えます!
That's when we got back to enjoying our date in the city!
それでは、私たちはこれから街でデートを続けます!
That looks so good... B: that DOES look good!
おいしそう! B:本当においしそうだね!
Chickpeas... is that avocado??
ひよこ豆に、これはアボカド?
It's really good!
うん、おいしい!
Let's eat!
うぁ、いただきます!
Your job is to find us more date spots!
これからもっとデートスポットを 探してもらわなくちゃ!
B: More date spots?! L: Oh yeah, in Omotesando!
B:もっとたくさんのデートスポット? L:そうよ、表参道の!
Omotesando is like the fashionable spot in in Tokyo
表参道は東京のおしゃれスポットなの。
We could get dessert!!! :)
デザートを食べましょう!
But you gotta find it!!
だけど、探さないとだめよ!
One of the perks about this network
このネットワークの優れた点の一つが、
is that it's especially strong on the train lines/subways
電車や地下鉄でのサービス。
That way you can look up your next spot or train lines
次のホットスポットを調べたり、
and how to get where you're going easily.
路線図を見たり、行先の確認が簡単できます。
Next we headed to Omotesando
次は表参道に向います。
to do some shopping and find some desserts!
ショッピングや、スイーツを発見しましょう!
Do you want to try this one? B: Oh... sure!
これ食べてみる?
Have an egggggcellent day!
これ面白くない? 「ハブ・アン・エッグセレントデイ」だって!
Mine's really good, it's super fresh!
これ本当においしいよ。すごく新鮮。
Yeah, fresh strawberries are the best!!
新鮮なイチゴは最高だね!
Yeah, let's get a picture of YOU!
そうだ、君の写真を撮ろうよ!
No no no no no no no!!!!
ダメダメダメ。
Okay, what should I do?
わかったわ、どうすればいい?
The Wi-Fi is fast and available in locations across Tokyo
こちらのWiFiサービスは速くて、東京のいたるところに利用できる場所があって
so it's easy to connect anywhere
どこでも簡単に接続できます
and in Boomer's case being able to get speedy internet
そして、ブーマーは、速いインターネットにアクセスできたので、
means he can post his favorite photos on the go, too!
お気に入りの写真もその場で投稿しちゃいました!
Whether you're coming to visit Japan
日本を訪問する予定があったり、
or just looking for a spot to connect to Wi-Fi
WiFiに接続できるスポットを知りたかったら、
check out the link below this video for more details!
動画下のリンクで詳細をチェックしてください!
WE'RE BACK >:) !!!
戻ってきました!
Nice you actually got to use your own WiFi?
やっとWiFiが使えてよかったわね。
Yeah it was nice to be able to find some...
本当だよ、サービスが見つかってよかったよ。
He's been out without Wi-Fi for a whole week
大変だったわね!この人はまる1週間WiFiが使えなかったのです。
I don't know how I survived...
1週間WiFiなしでの生活は考えられなかったよ
If you have any questions, please leave a comment,
では、質問などがありましたら、ご自由にコメントください!
but is there anywhere else that you wanted to go?
ところで、ほかにも確認したいことはあるかしら?
I mean after all that eating I kinda wanted to see
そうだね、あれだけ食べた後だからね、
if we could check out a gym...
ジムについて知りたいな。
Okay, yeah
わかった。たくさん食べたものね。 チェックしてみよう。
Do you want to see what that one looks like??
ここいいね!このジムがどんな感じか見てみる?
Let's see if we can register! L: Or at least see what it looks like!
登録できるか確認してみましょう…
Okay, we're gonna go see this.
まずどんな感じか見てみたいな…
Maybe not register today, but we're at least going to look at it!
OK。今日登録するかわからないけど、まず様子を見に行ってみましょうか。
I think it's that way! B: That way? (L: yeah!)
じゃあ、あっちのはずだから。出発!
Thank you so much for watching today!
本日はご視聴ありがとうございました!
I'll see you next time, bye!
ではまた次回、バイバイ!