Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • 6 Minute English, from BBC Learning English [Should we have a bucket list?]

    シックス・ミネット・イングリッシュ フロム BBC ラーニング・イングリッシュ 「バケットリストを作っておくべきか?」

  • Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English, I'm Neil.

    こんにちは。 BBC・ラーニング・イングリッシュのシックス・ミネット・イングリッシュのお時間です。僕はニール。

  • And I'm Sam.

    そして私はサムです。

  • Have you always wanted to learn to dance the tango, do a magic trick, or skydive?

    ずっとやってみたかったことはありませんか?タンゴを踊るとか、マジックをやるとか、スカイダイビングをするとか。

  • If so, perhaps you need a bucket list—a list of all the things you want to do before you die.

    もしそうなら、たぶんバケットリストが必要ですよ。— 死ぬまでにしておきたいことのリストです。

  • That's the topic of our program.

    それが、本日のトピック。

  • Bucket lists have been called "the greatest hits of your life"and have helped some people overcome anxiety and fear of following their dreams.

    バケットリストは「人生のグレイテスト・ヒッツ」なんて言われていて、夢を追いかけることに対する不安や恐れを克服する後押しをしてくれます。

  • But they've also been accused of limiting the imagination by encouragingpeople to follow someone else's idea of the perfect life.

    ですが、想像力に制限をかけてしまうとも言われています。他の誰かの完璧な人生像を真似ようとする人を増やしてしまうからです。

  • So, what would be on your bucket list, Neil?

    じゃあ、どんなことをバケットリストに入れるの、ニール?

  • Are you a skydiving kind of person?

    スカイダイビング系の人?

  • Not really!

    そうでもない!

  • Bungee-jumping maybeas long as someone checked the elastic rope!

    バンジージャンプなら、まあ。ちゃんとバンジーロープのチェックがされてればね。

  • How about you?

    きみは?

  • One thing I've always wanted to do is swim with dolphins.

    ずっとしたいと思ってるのは、イルカと泳ぐこと。

  • Well, you're not alone there, Sam, because swimming with dolphins is one of the most commonly included personal goals on bucket list.

    あぁ、それはサムだけじゃないね。「イルカと泳ぐ」は、たいていのバケットリストによく入っている項目の1つだよ。

  • But which of the following things do you think tops the list?

    じゃ、次に言う項目のどれが1位だと思う?

  • That's my quiz question for today.

    それが今日のクイズね。

  • Is it a) swimming with dolphins, b) getting a tattoo, or c) seeing the northern lights

    答えは a) イルカと泳ぐ、b) タトゥーを入れる、C) オーロラを見る、のどれでしょう?

  • I'll go for a) swimming with dolphins, one, because it's something I really want to do and two, because I've heard so many stories about how it improves your mental health.

    a)の「イルカと泳ぐ」にする。理由その1:私が本当にしたいことだから。その2:それで心の状態が良くなったって言う話をたくさん聞いたことがあるから。

  • Well, that was certainly true in the case of blogger Annette White.

    実は、 ブロガーのアネット・ホワイトさんがまさにそのケース。

  • She listed hundreds of things she wanted to accomplish, from learning Spanish to hanging out with penguins in Antarctica, as a way of improving her psychological wellbeing.

    彼女はリストに何百ものやりたいことをあげました。スペイン語を勉強するとか、南極でペンギンと散歩をするとか。彼女の精神状態を健康にする方法として。

  • Here she is talking to Claudia Hammond for BBC Radio 4's program, All in the Mind.

    こちらは、BBCラジオ4で放送中の「All in the Mind (オール・イン・ザ・マインド)」のクラウディア・ハモンドと話している様子です。

  • You said that you started all this to try to help you overcome your anxiety andhas it done that?

    これ全部、不安を克服するためにやってみようと始めたって言ってたけど…、実際に克服できた?

  • It definitely has and I feel that the reason is because that promise to live my bucket list, really continuously pushes the comfort zone, you know, to its limits and beyond it.

    間違いないです。理由は、バケットリストを実行しようと誓うことで、コンフォートゾーン(=自分にとって居心地の良いゾーン)がどんどん広がって、限界をも超えるからだと思います。

  • So... every time I can have a chance to step out of my comfort zone, a little piece of that fear of the unknown is removed and replaced with a little piece of empowerment.

    つまり…、自分のコンフォートゾーンから1歩踏み出すという時に、未知のものに対する恐怖心も、よし、やるぞっていう力になるんです。

  • And by continuously doing that, the size of my fear bubble has gotten smaller.

    そして、それを続けることで、恐怖心が小さくなってきているんです。

  • Annette feels that choosing adventurous goals for her bucket list helps her step outside of her comfort zone.

    アネットさんは、冒険的なものをバケットリストの項目に選ぶことで、彼女のコンフォートゾーンから踏み出すことができるのだと感じているのね。

  • The situations where she feels safe and comfortable but where her ability and determination are not really being tested.

    彼女が安全で居心地が良いと感じている状況というのは、彼女の能力や決定力が真に証明されている場ではないと。

  • Moving out of her comfort zone has helped Annette replace her feelings of fear with feelings of empowerment.

    コンフォートゾーンから飛び出すことで、アネットは恐怖心を意欲に変えることができたんだね。

  • The process of becoming stronger and more confident, especially in controlling her life.

    人として強くなり、自信を深めることができたんだ。特に人生をどう生きるかという点でね。

  • Well, that all sounds pretty good to me but not everyone is convinced that bucket lists can really help people like Annette in the long run.

    うん、私には全部かなり良いことのように聞こえるけど。でも、アネットさんのようにバケットリストが役立つと誰もが信じているわけではないんです。長期的な視点では。

  • Here's clinical psychologist Linda Blair to explain why.

    臨床心理士のリンダ・ブレアさんがその理由を説明しています。

  • I'm not really in favour of bucket lists.

    私はあまりバケットリストが好きではありません。

  • There are a couple of reasons.

    理由は2つ。

  • Most of all, you're kind of fooling yourself with a bucket list.

    まず何よりも、バケットリストで自分をごまかしているようなものだからです。

  • We fear death, more than I think we fear anything else in our existence, because we can't predict it, and because we don't know what it's like because nobody comes back and tells us.

    みんな死に対して恐怖心を持っていると思うんです。この世に存在するどんなものよりも。なぜなら、予測不可能だから。どんなものか知らないから。だって生き返ってきてどんなだったかを話してくれる人なんていないんですから。

  • And when you create a bucket listsomething to do before you kick the bucketthe idea that you're giving yourself is that you can somehow control when and what death is going to be all about.

    そしてバケットリスト、バケツを蹴る(=死ぬ)前にやるべきことのリストですね、これを作ってしまうと、自分の頭の中で、死がいつ、どんな形でやってくるか自分でコントロールできるようなイメージを作ってしまうんです。

  • We only make sense of our lives at the end of it.

    人生の意味を知るのは死ぬ時だけです。

  • A bucket list takes you away from the chance to be spontaneous and I think it's so delicious to be able to say: "That's an opportunity, oh, I'll do that!"

    バケットリストは、自然体でいるチャンスを奪ってしまうんです。こんなふうに言えたら本当に素晴らしいと思うんですよ。「これはいい機会だ。うん。やってみよう!」って。

  • Linda thinks some people use bucket lists as a coping strategy to try to control something uncontrollabledeath.

    リンダさんは、バケットリストを、コントロールできない何かをコントロールするための対処法として使う人もいると考えているんだね。その何かが死ということだ。

  • In this way they are fooling or deceiving themselves, trying to make themselves believe something they know is not really true.

    その場合、人は自分をごまかす、あるいは騙して、自分の知っていることが現実ではないと信じ込もうとしていると。

  • And by having a checklist of adventures to tick off before they die, people might lose the chance to be spontaneous.

    そして、死ぬ前にチェックを入れる冒険リストを手にすることで、人は自然体である機会を逸してしまうと。

  • To act in a natural and impulsive way without planning.

    自然に、その時の気持ちに従って行動する機会を。ノープランで。

  • Linda also uses an unusual expression, which gave "bucket list" its name in the first place.

    リンダさんはちょっと変わった表現もしていたね。それが「バケットリスト」のそもそもの名の由来でもあるんだけど。

  • A bucket list is all the things you want to do before you "kick the bucket"—an informal way of saying, 'die'.

    バケットリストは「バケツを蹴る」、口語表現で「死ぬ」という意味なんですが、その前にやりたいことのリストのことなんです。

  • 'Kick the bucket' is an old English expression that was even used by Shakespeare.

    「バケツを蹴る」は、古い英語の表現で、シェークスピアが使っていたくらい昔からあります。

  • It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him to drop to his death.

    これは、絞首台にかけられている人の足元のバケツを蹴り、その人を死に追いやるという故事からきています。

  • Well, anyway, I hope I don't kick the bucket before I've had a chance to tell you the correct answer to today's quiz.

    まあ、とにかく、僕は今日のクイズの正解を言う前にバケツを蹴らないようにしたいかな。

  • Remember, I asked you which personal goal was most often included in bucket lists?

    さあ、思い出して。バケットリストに最もよく入る項目は何か聞いたよね?

  • I said, a) swimming with dolphins

    私は、a)の「イルカと泳ぐ」って答えました。

  • But the actual answer was c) seeing the northern lights.

    そして、正解は、C)の「オーロラを見る」でした。

  • Well, maybe we could combine the two in a single trip.

    まあ、その2つを1度の旅行で体験することもできるしね。

  • And then get a tattoo!

    それからタトゥーを入れてね!

  • That would be spontaneous!

    それは自然に思いついた行動だね!

  • Today, we've been discussing bucket listslists of all the things you want to do before you kick the bucket, an informal way of saying die.

    本日は、バケットリストについてお伝えしてきました。「バケツを蹴る」、口語で言う「死ぬ」前にやっておきたいことのリストです。

  • Bucket lists can be a great way to feel empoweredstronger and more in control of your life, because they take you out of your comfort zonecomfortable situations which are safe but not challenging.

    バケットリストは意欲を掻き立てるには素晴らしい手段にもなります。人として強くなれるし、人生をどう生きるかという点でより積極的になれるんです。その訳は、自分のコンフォートゾーン、つまり自分にとって安全で、何かにチャレンジするということのない、居心地の良い場所から出ることができるから。

  • But others think you're fooling or deceiving yourselfif you think bucket lists can really help you control your life.

    でも、自分をごまかしている、あるいは、騙していると考える人もいます。もし、バケットリストがあれば人生をうまく生きることができると本当に考えている場合にです。

  • In fact, they might even make you less spontaneousless able to act in natural, sudden and impulsive ways.

    事実、自然体でいることができなくなる可能性があると。自然に思いついたままに、自分の気持ちに従って行動する機会が減るということです。

  • That's all from us for now.

    では、今日はここまでです。

  • Why not go and make some plans for all the things you'd like to achieve in your life?

    人生でやりたいことの計画を立ててみてはどうでしょう?

  • And start having adventures before we see you next time here at 6 Minute English from BBC Learning English.

    そして、次回のBBCラーニング・イングリッシュのシックス・ミネット・イングリッシュまでに冒険を始めておいてくださいね。

  • Bye.

    では!

  • Goodbye.

    失礼します!

  • 6 Minute English, from BBC Learning English

    シックス・ミネット・イングリッシュ・フロム・BBCラーニング・イングリッシュ

  • Oh hi, thanks very much for watching out program, we hope you enjoyed it.

    あ、どうも!私たちの番組をご覧いただき誠にありがとうございました。お楽しみいただけていたら幸いです。

  • I'm sure you did.

    きっとそうだと信じています。

  • Don't forget to subscribe.

    チャンネル登録をお忘れなく。

  • So you can keep up to date the wide variety English language learning programs we've got something for everyone.

    皆さまのために用意した様々な英語学習の最新動画をいつでもご覧いただくことができます。

  • And that's it, we'll see you next time.

    では、これで。またお会いしましょう。

  • I'm getting eat me bagel, bye guys.

    ベーグル食べなきゃ。では!

6 Minute English, from BBC Learning English [Should we have a bucket list?]

シックス・ミネット・イングリッシュ フロム BBC ラーニング・イングリッシュ 「バケットリストを作っておくべきか?」

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます