Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Washing your hands with soap is possibly the simplest way to flush pathogens down the drain.

    石鹸で手を洗うことは、おそらく病原体を排水溝に流す最も簡単な方法です。

  • Soap molecules can interact with pathogens, such as coronavirus leading to their destruction.

    石鹸の分子は、コロナウイルスなどの病原体と相互作用して、破壊します。

  • Each molecule has 2 parts.

    それぞれの分子には2つの部位があります。

  • The head is hydrophilic, which means it likes to interact with water, while the lipid tail

    頭部は親水性で水と相互作用することを好みます。一方、脂質の尾部は

  • is hydrophobic, which means it wants to get away from water to find similar, water-avoiding particles.

    疎水性であり、水を避けて同様に水を避けようとする粒子を見つけようとします。

  • This is the basis of how soap works.

    これが石鹸がはたらくしくみの基本です。

  • When the molecules encounter lipid particles on our skin, the tails aggregate around them

    分子が皮膚上にある脂質粒子に出会うと、尾部がその周りに集まって

  • to form spherical structures called micelles, creating water-free environment.

    ミセルと呼ばれる球状の構造をつくり、水のない環境を生み出します。

  • Similar thing happens when they encounter enveloped viruses such as coronavirus.

    コロナウイルスのようにエンベロープで囲まれたウイルスにも似たようなことが起こります。

  • Enveloped viruses carry their genome and supporting proteins inside a lipid bilayer membrane

    エンベロープを持つウイルスは、ゲノムとそれを取り囲むタンパク質を脂質二重膜の中に保持し、

  • with the proteins necessary for infection embedded in the membrane.

    そこには感染に必要なタンパク質も埋め込まれています。

  • In cells and viruses these lipids are packed neatly into 2 sheets

    細胞やウイルスにおいて、これらの脂質は2枚のシートへきちんと詰められていて、

  • with the lipid tails facing inward.

    その尾部は内側を向いています。

  • The lipid ends of the soap molecules are attracted to the lipids in the membrane.

    石鹸分子の脂質末端は、膜内の脂質に引きよせられます。

  • They take advantage of the presence of membrane proteins, which can perturb the neatly organized

    膜タンパク質の存在を利用して整っていた二重層を乱し、

  • bilayer to insert themselves into the viral membrane.

    石鹸分子はウイルスの膜に入り込みます。

  • If there is only a small amount of soap, the soap molecules only loosen the membrane,

    石鹸の量が少なければ、膜を緩めるだけですが、

  • but with more soap, they begin to create micelles around membrane lipids.

    石鹸の量が増えると、膜脂質の周りにミセルをつくり始めます。

  • They are also attracted to hydrophobic amino acids in the membrane proteins,

    また膜タンパク質中の疎水性アミノ酸に引きつけられ、

  • extracting them from the membrane.

    膜からタンパク質を引き出します。

  • The structural integrity of a virus is essential for infection.

    ウイルスの構造が完全であることは感染にとって不可欠です。

  • So, washing your hands with soap protects you better from infection than washing with only water,

    だから、石鹸で手を洗うと水で洗うより効果的にあなたを感染から守ることができるのです。

  • and the longer you lather, the higher your chance of destroying the virus.

    そして、泡にふれている期間が長いほどウイルスを破壊する可能性が高くなります。

Washing your hands with soap is possibly the simplest way to flush pathogens down the drain.

石鹸で手を洗うことは、おそらく病原体を排水溝に流す最も簡単な方法です。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます