字幕表 動画を再生する
I need some shelter of my own protection baby
私は自分自身の保護の保護を必要としています。
be with myself and center, clarity
自分と中心になる、明晰さ
Peace, Serenity
平和、静寂
I hope you know, I hope you know
知っていればいいが、知っていればいいが
That this has nothing to do
関係ないことだが
It's personal, myself and I
それは個人的なことで、私と私は
We've got straightenin' out to do
私たちは、まっすぐにしなければならないことがあります。
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
子供が毛布を恋しがるように 君がいなくて寂しくなる
But I've got to get a move on with my life
しかし、私は私の人生を進めなければなりません。
It's time to be a big girl now
今こそ大きな女の子になる時だ
And big girls don't cry
そして、大きな女の子は泣かない
Don't cry
泣くな
Don't cry
泣くな
Don't cry
泣くな
The path that I'm walking
私が歩いている道
I must go alone
一人で行かねばならない
I must take the baby steps til I'm all grown, all grown
I must take a baby steps until I'm all grown, all grown.
Fairy tales don't always have a happy ending, do they
童話は常にハッピーエンドを持っていませんか?
And I foresee the dark ahead if I stay
このままでは先が見えない
I hope you know, I hope you know
知っていればいいが、知っていればいいが
That this has nothing to you
あなたには関係ないこと
It's personal, myself and I
それは個人的なことで、私と私は
We've got straightenin' out to do
私たちは、まっすぐにしなければならないことがあります。
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
子供が毛布を恋しがるように 君がいなくて寂しくなる
But I've got to get a move on with my life
しかし、私は私の人生を進めなければなりません。
Its time to be a big girl now
その時間は今、大きな女の子になるために
And big girls don't cry
そして、大きな女の子は泣かない
Like the little school mate in the school yard
学校の校庭にいる小さな学校の仲間のように
We'll play jacks and uno cards
ジャックとウノのカードをプレイします。
I'll be your best friend and you'll be mine
私はあなたの親友であり、あなたは私のものです。
Valentine
バレンタイン
Yes you can hold my hand if you want to
はい、もしよければ手を握ってもいいですよ
Cause I want to hold yours too
私もあなたのを抱きしめたいから
We'll be playmates and lovers and share our secret worlds
私たちは遊び仲間と恋人になり、私たちの秘密の世界を共有します。
But its time for me to go home
But its time for me to go home 帰る時が来た
It's getting late, dark outside
外は暗くて遅くなってきた
I need to be with myself and center, clarity
私は自分自身とセンターにいる必要があります。
Peace, Serenity
平和、静けさ
I hope you know, I hope you know
知っていればいいが、知っていればいいが
That this has nothing to you
あなたには関係ないこと
It's personal, myself and I
それは個人的なことで、私と私は
We've got straightenin' out to do
私たちは、まっすぐにしなければならないことがあります。
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
子供が毛布を恋しがるように 君がいなくて寂しくなる
But I've got to get a move on with my life
しかし、私は私の人生を進めなければなりません。
It's time to be a big girl now
今こそ大きな女の子になる時だ
And big girls don't cry
そして、大きな女の子は泣かない
Don't cry
泣くな
Don't cry
泣くな
Don't cry
泣くな