Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Soo... what's the plan exactly?

    さてと、これからの予定は?

  • Since the start of the year, I've been talking about one big thing that's going to start in May.

    今年の初めから、5月から始まる大きな計画について話していくけれど

  • and, well... it's already here and umm..

    もう5月になったね…

  • First of all, let me show you the map of the world!

    初めに、世界地図を見てみよう!

  • So I will be going from Prague to Tsuruoka, Japan, where I'll be staying for 3 months.

    プラハから日本(鶴岡)へ、そこで三か月間の留学をして

  • after that I'm returning to the Czech Republic for just about a week...

    そのあと、一週間だけチェコに帰って

  • and after that week back to Asia, this time somewhere around Beijing in China.

    またアジアに戻り、次は中国のどこか新しい場所へ

  • Where I'll be staying for TEN. WHOLE. MONTHS.

    10か月間、およそ1年の留学をする

  • Oh and after that maybe if I'm lucky, two months in Iquitos, Perú with my family.

    またその後に、運がよければ2か月間ペルー(イキトス)に家族旅行に行ける

  • But let's not talk about that yet, because that would be summer 2019 which is still pretty far away. But... yeah!

    でもその話はあとにしよう、なぜならペルーに行くのは来年の夏でまだまだ遠い話だからね

  • So I'm already here on the airport.

    さて、空港に到着

  • Umm... that's my plane! First of three planes.

    あれは搭乗口に並ぶ最後の列だ

  • I've also received a very nice gift and a very touching letter from my sister so... love her!

    もう飛行機に乗る準備はできたから

  • "Happy b-day" in spanish

    飛行機待ちなう

  • Okay, so while you've been looking at my sister's gift for me, I've teleported to another airport, this time to Munic.

    あれがぼくの乗る飛行機だね

  • Now I'm waiting for my another flight to Tokyo - Haneda.

    そして、姉にとても素敵で感動的な手紙をもらったよ!

  • By the way, people are giving me the strangest looks here. (as I speak to the camera)

    2: 説明

  • So while I'm waiting here I thought that I'd explain why is my content going to be in english from now on...

    誕生日おめでとう(スペイン語)

  • ... because, as you may have noticed on my instagram feed, I posted a story where I explained why my videos are now going to be in english.

    姉からの贈り物を紹介している間に、ミュンヘンに着いた

  • But I thought that it would be good for me to sum it up once more so...

    ここから東京(羽田)までの飛行機待ち

  • I have a vision; I'm going to travel a lot and I want to make videos that are about travelling, that are about other cultures, about other languages etc.

    話は変わるけど、周りの人に変な目で見られ始めた…(カメラに向かって話しているから)

  • Which means, that when I meet someone, you know, from all around the world - when I meet someone and I want to show them what I'm actually doing...

    次の便を待つ間に、これからの動画は英語で話していくことについて説明しようと思う

  • ... like my videos production. I have to be talking in english because if I made my vlogs in czech, noone from around the world would understand me.

    詳しいことはインスタに書いたけど、チェコ以外の人たちにも理解してほしいからだ

  • Because there are only 10 million czech speakers and yeah, so I hope you understand.

    それと同時に、ぼくの英語力も向上すると思うからね…

  • And now I have one small request for you guys, please keep your comments in ENGLISH...

    そして一つビジョンがあって、これからの動画は旅をメインにしていこうと思う,例えば、文化や言葉の違いなどなど…

  • ... because there's a certain YouTube algorithm. It will basically support my channel in all other countries, not only in the Czech Republic.

    世界中のいろんな人に出会う時に、彼らにぼくが何をしていたか見せたいんだ

  • Because, I know I have like 95% of czech viewers from the Czech Republic (at the time this video was published).

    だから動画では英語で話さないといけないんだ。チェコ語だと世界の人々は理解できないから

  • And if you'd keep your comments only in the czech language, it would promote me only in the Czech Republic.. so I hope I explained it well.

    チェコ語の話者はたったの120万人だからね…(みんなにも理解してほしい…)

  • Alright I should be going to my gate now, so see you in the plane!

    ぼくからみんなにお願いがあって、コメントは英語で書いてほしい

  • Oh and one more thing, do not expect me to make these kind of shots okay? I'm not Casey Neistat!:D

    ユーチューブのアルゴリズムでチェコ以外のたくさんの国々に宣伝されるからだ

  • This camera was too expensive for me to just put it somewhere and then just walk away.

    まぁでも今のところ95%のフォロワーがチェコだね(この動画が公開された日までに)

  • I really don't wanna get this camera stolen, so... yes, see you on the plane...

    もしチェコ語のコメントが多いと、チェコだけで引き立てられることになるんだ 上手く説明できたといいけど…

  • Chapter 4: In Japan

    よし、じゃあ搭乗していこう、次は飛行機の中で!

  • Okay guys, right now I'm at the airport Tokyo - Haneda.

    あと一つだけ、カメラを置いて行ったけどケイシーネイスタットみたいに上手に撮れないから期待しないでね!

  • And so far this airport is pretty freaking stressful because... basically I got lost in the first five minutes.

    さっきみたいな撮影方法だけど本当にカメラを置いていくわけじゃないからね

  • Noone's here, basically what I have to do to get to my next flight is: I have to wait for a bus, that will take me to my gate.

    高価なカメラだから盗まれるの嫌だし… じゃ、次は飛行機で

  • I can't walk to my gate, I have to take a bus because it's so far away.

    ちょうど今、東京―羽田に着いた

  • If it's not going to come and if this schedule lies to me then I'm completely lost and... yeah, see you on the bus hopefully.

    いまのところ、着いて5分で迷って不安や恐怖が…

  • *lady explaining in japanese*

    誰もいない… 次の便に乗るためにバスに乗ってゲートに行く予定

  • *lady explaining in chinese*

    ここからゲートまでは歩ける距離じゃないからバスに乗るんだ

  • Okay so the first difference in Japan is that people are so nice, so polite, that they will help with anything, even if they don't speak english.

    この時刻表通りにバスが来なかったらそれこそ完全に迷子だ… つぎはバスで会おう(多分)

  • In the Czech Republic if you came to someone who doesn't speak english and asked them about something...

    国際線ターミナル南 国内線ターミナル北の順に…

  • They just.. wouldn't care okay, they just wouldn't answer you, they wouldn't even try.

    中国語で同じ内容のアナウンス

  • But here in Japan even an old man who clearly doesn't speak english wants to help you, he tries his best to understand and...

    日本に着いて気づいたんだけど、人柄が素晴らしい。英語が話せなくても 親切に助けてくれる

  • I am astonished!

    チェコで英語が話せない状態で何かしら尋ねると、

  • I'm already saying it's amazing even though I'm still on the airport. Yeah, this trip is going to be fun!:D

    答えようとしてくれないし、無視されることもあるよ

Soo... what's the plan exactly?

さてと、これからの予定は?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます