Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Yes, this is Alex.

    アレックスです!

  • And today we are making three amazing salads ... Christmas series!

    今日は、3種の素晴らしいクリスマスサラダを作っていきます。

  • So this year, instead of giving you tips on how to achieve the perfect turkey, I'm gonna assume that your turkey is really bad.

    今年は、完璧な七面鳥を作る方法を教える代わりに、 あなたの七面鳥は、本当に不味くなるでしょう。

  • It can happen to the best of us.

    それは私たちにも起こりうることです。

  • So we are gonna make three sides, three salads and three sauces to save Christmas.

    ということで、クリスマスを救うために、3つの副菜、3つのサラダ、3つのソースを作ることにします。

  • All those recipes are going to be cheats or twists, so those salads are very easy to make it very quick to pile, to stay a bit off the beaten track I have chosen to make three fruit-based savoury salads.

    これらのレシピはすべて、チートやひねりを加えているので、これらのサラダは、私は3つのフルーツベースの香ばしいサラダを作ることを選択しました。ビートトラックから少し離れて滞在するために、それを積み上げるために非常に迅速に作ることは非常に簡単です。

  • Okay, salad numero uno (salad number one)!

    オーケー!では、まずはこれ!

  • The first recipe is a pear and blue cheese salad.

    最初のレシピは、洋梨とブルーチーズのサラダです。

  • Sliced pears very thinly.

    洋梨をうすく切ります。

  • Place them on a plate.

    お皿に盛り付けて、爽やかに。

  • To give it a fresh taste you can drop a few leaves of mint ...

    プレートの上に少しミントの葉っぱを乗せて、

  • A few bits of blue cheese ...

    ブルーチーズをいくつか乗せます。

  • Do not freak out.

    落ち着いて。

  • It's not overpowering in terms of blue cheese.

    ブルーチーズではムリありません。

  • The pears are going to soften the blue cheese taste, and finally, a sprinkle of those Japanese snacks, crush them lightly.

    梨がブルーチーズの味を和らげてくれそうだし、そして最後にあの和菓子のふりかけをかけて、軽く砕いてください。

  • Just give it a quick drizzle of olive oil, salt and pepper and a few drops of red wine vinegar.

    オリーブオイル、塩コショウ、赤ワインビネガーを数滴垂らすだけで

  • Perfect blue cheese salad done.

    完璧なブルーチーズサラダができました。

  • Salad nummer zwei (salad number two)!

    サラダ・ヌマー・ツヴァイ(サラダナンバー2)!

  • The second salad is Moroccan inspired with clementines, orange, and a sprinkle of ras el hanout spice.

    2つ目のサラダはモロッコ風で、クレメンタイン、オレンジ、ラス・エル・ハヌートのスパイスが効いているものです。

  • So start by peeling a clementine and an orange.

    まずはクレメンタインとオレンジの皮を剥くことから始めましょう。

  • Now make a few slices as thin as possible, and it's not very easy considering how soft a clementine is.

    あとはできるだけ薄くスライスして、ただクレメンタインがどれだけ柔らかいかを考えると、なかなか難しいですね。

  • But people will forgive you if you did it all by yourself.

    でも、全部一人でやればみんな許してくれるはず。

  • You can overlap the slices.

    スライスを重ねてもいいですよ。

  • It's even better.

    さらにいい感じです。

  • So on top of that, we are adding a few slices of onion.

    その上に玉ねぎのスライスを加えていきます。

  • You don't want too much onion.

    玉ねぎの量が多すぎてもダメなんですよね。

  • Nobody wants too much onion.

    みんなそんなにたくさん玉ねぎ食べたくないでしょ。

  • So that's the stage two.

    それが第二ステージというわけです。

  • Now just crush a bit of pistachio.

    あとはピスタチオを少し潰すだけ。

  • And finally, a touch of ras el hanout spice which has that lovely, fragrant vibes from Morocco

    最後に、モロッコのような香りがする素敵なラス・エル・ハノー・スパイスを加えます。

  • Add a drizzle of oil, but no need vinegar because the orange and the clementines are already quite acidic.

    オレンジとクレメンタインはすでにかなりの酸味があるので、オイルを垂らしますが、酢は必要ありません。

  • So that's my second salad done.

    これで2つ目のサラダは完成です。

  • And salad number three, very fresh.

    そして3つ目のサラダはとても新鮮です。

  • It's all about rocket leaves, some pomegranate seeds and a sprinkle of feta cheese on top.

    ロケットの葉、ザクロの種の上にフェタチーズをのせたものです。

  • You open the pomegranate like so you just follow the ridge and just get those seeds out, placed a bed of rocket salad and I'll sprinkle it generously with the cheese.

    ザクロをそれらの種子を取るために尻尾を追うように開き、ロケットサラダのベッドを配置して、チーズを気前よく振りかけます。

  • Finish it by crumbling some feta cheese on top.

    仕上げにフェタチーズを砕いてのせたら完成です。

  • Tiny drizzle of olive oil, season with salt and pepper.

    オリーブオイルを少量垂らして、塩コショウで味を調えます。

  • Right ...

    そう...

  • Let's give it a quick test.

    簡単に試食してみましょう。

  • The first salad, fresh, powerful with the blue cheese and a bit crunchy with the affinity biscuit.

    最初のサラダは、新鮮でブルーチーズの力強さと、親和性の高いビスケットで少し歯ごたえがあります。

  • Now the orange salad, really beautiful.

    そしてオレンジのサラダは本当に見栄えがいいです。

  • And especially if you dress it like this in the blue plate, it's almost a shame to break it.

    特にこんな青いプレートに盛り付けたら食べるのがもったいないぐらいです。

  • First, the acidic stuff, then the spice.

    まず、酸味のあるもの、次にスパイス。

  • So the onion is a bit pungent, but it's bringing some good attitude to the dish.

    だから玉ねぎは少し辛味があるけど、料理に良い個性をもたらしてくれています。

  • And finally, the pomegranate salad.

    そして最後にザクロのサラダ。

  • The feta cheese is powerful yet not too much, and the pomegranate seeds so good, a bit tangy, very fruity.

    フェタチーズは力強くても多すぎず、ザクロの種がとても美味しくて、少しピリッとしていて、とてもフルーティーです。

  • And you know that leaves, the rocket is bringing a nice touch of pepper.

    そして、その葉っぱ、ロケットはコショウの素敵な感覚をもたらしてくれるんです。

  • So, guys, that's it.

    みなさん、これで終わりです。

  • I hope you enjoy these recipes.

    このレシピを楽しんでくれたら何よりです。

  • And if you did give you the like thumbs up and shout out to all of you on social media.

    そして、サムズアップを与え、ソーシャルメディア上のすべてのあなたにシャウトアウトしたら、

  • Yeah, but most importantly, watch the other two videos I made about the sides and about the sauces because they are gonna literally save your Christmas.

    ええ、でも一番重要なのは他の2つのビデオを見てください。私が作ったサイドとソースについてですが、確実にあなたのクリスマスを救うでしょう。

Yes, this is Alex.

アレックスです!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます