Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I finally found someone, that knocks me off my feet

    やっと見つけた人がいて、その人が私の足を叩いてくれた。

  • I finally found the one, that makes me feel complete

    やっと見つけたんだ、それで完璧な気分になれた。

  • we started over coffee, we started out as friends

    コーヒーを飲みながら友達として始めた

  • it's funny how from simple things, the best things begin

    単純なことから最高のものが始まるのが面白い

  • this time it's different, dah dah dah dah

    今回は違うんだよ、ダダダダダダダ

  • it's all because of you, dah dah dah dah

    全部お前のせいだよ、ダダダダダダダ

  • it's better than it's ever been

    今までよりもいい

  • 'cause we can talk it through

    私たちはそれを話し合うことができます。

  • oohh, my favorite line was "can i call you sometime?"

    oohhoh, my favorite line was "can i call you sometime?

  • it's all you had to say

    そうとしか言いようがない

  • to take my breath away

    息を呑むように

  • this is it, oh, I finally found someone

    これだよ、やっと見つけたよ

  • someone to share my life

    人生を共にする人

  • i finally found the one, to be with every night

    ♪ ついに見つけた毎晩一緒にいられる人を

  • 'cause whatever i do,

    私が何をするにしても

  • it's just got to be you

    然るべきはお前だ

  • my life has just begun

    拙者の人生は始まったばかり

  • I finally found someone, ooh, someone

    やっと見つけたんだ

  • i finally found someone, oooh . . .

    やっと見つけたわ

  • did i keep you waiting,

    お待たせしましたか?

  • i didn't mind

    気にならなかった

  • i apologize,

    謝罪の言葉

  • baby, that's fine

    ベイビー、それでいいんだよ

  • i would wait forever

    いつまでも待っていたい

  • just to know you were mine

    あなたが私のものだったことを知っているだけでも

  • you know i love your hair,

    君の髪が好きなんだ

  • are you sure it looks right?

    これでいいのかな?

  • i love what you wear,

    あなたの服装が好きだわ

  • isn't it the time?

    頃ではないでしょうか?

  • you're exceptional,

    あなたは並外れている。

  • i can't wait for the rest of my life . . .

    私は私の人生の残りの部分を待つことができます。

  • this is it, oh, i finally found someone

    遂に人を見つけた

  • someone to share my life

    人生を共にする人

  • I finally found the one, to be with every night

    私はついに見つけた毎晩一緒にいるために

  • 'cause whatever i do, it's just got to be you

    私が何をするにしても あなたでなければならないから

  • my life has just begun

    拙者の人生は始まったばかり

  • I finally found someone,

    やっと人を見つけた

  • whatever i do,

    何をするにしても

  • it's just got to be you

    然るべきはお前だ

  • my life has just begun

    拙者の人生は始まったばかり

  • I finally found someone

    やっと見つけたんだ

I finally found someone, that knocks me off my feet

やっと見つけた人がいて、その人が私の足を叩いてくれた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます