字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello. My name is Emma, and in today's video, we are going to talk about 10 abbreviations こんにちは。Emmaです。今日の動画では、知っておくと便利な10個の you should know. 英語の略語を紹介したいと思います。 So first of all, what is an abbreviation? Well, here's a clue in the word. You have まず初めに、abbreviation とはなんでしょうか。単語の中にヒントがあります。 the word "brev". "Brev" -- in other words, "brevity" -- it means to be short. So abbreviations 単語の中に "brev"が見えますね。"brevity"という単語で、簡潔、短いという意味を持ちます。 are words or sentences that we have made short, usually to save time. So for example, ASAP, なので、abbreviations とは、短縮された単語やセンテンスのことを表します。時間節約のために使います。 RSVP, RIP, BYOB, BBQ -- you see the pattern? We have capital letters, and they all stand 例えば、ASAP,RSVP, RIP, BYOB, BBQなど。パターンが見えませんか?全部大文字ですよね。 for something that's longer. So it's a short form of a word or a sentence. So let's look それから、もっと長い単語を表しています。なのでこれは、単語やフレーズを短縮したものです。 at ten common abbreviations. では、10個のよく見る英語の略語を見てみましょう。 So the first one we have, "ASAP". What does this mean? "As soon as possible", okay? We 最初はこれです。"ASAP"。どういう意味でしょうか?"As soon as possible"(できるだけ早く)いいですか? use this a lot when we're writing emails, letters, sometimes in conversation. "As soon メールや手紙を書いている時、会話の最中などでよく使います。 as possible" is long, so when we don't want to say "as soon as possible", we can shorten "As soon as possible"では長いので、"As soon as possible"を使いたくない時、 it to "ASAP". What are some examples? "Email me ASAP." "Take our quiz ASAP." "Go see the "ASAP"と略します。例文ですか?「メールを ASAP で送ってください」「質問に ASAP に答えてください」 principal ASAP." So it just means to do something as quickly as you can. And this is a very 「校長先生に ASAP に会ってください 」。なので、できる限り早く何かをするという意味です。 common expression. これはよく見る使い方です。 Our second abbreviation, "RSVP". What does it mean, "RSVP"? It means, "Please reply." 二つ目は、"RSVP" です。どういう意味でしょうか?"Please reply."「返事をください」という意味です。 Okay? So we often use this if you're invited to something. If, for example, I'm having 誘われた場合によく使います。例えば、誕生日パーティを開くとして、 a birthday party, and I want all of you to come, I would ask you to RSVP. "Please RSVP あなたを誘います。あなたに RSVP とお願いします。「金曜日までに RSVP をお願いします」 by Friday." This means, "Please reply. Please tell me you're coming by Friday." "Please この意味は「金曜日来れるとしたら、返事をください。」 RSVP as soon as you can." "Please RSVP by next Saturday." So it means, again, "Please 「できるだけ早くRSVP をお願いします」「土曜日までに RSVP お願いします」この意味は send me a reply so I know you're coming." You, again, see this on invitations, any type 「来れるかどうかの返事をください。」インビテーションにも出てくるフレーズです。 of invite, you will see this. どのような場合でもよく見かけます。 Our next common abbreviation, RIP. You may have seen this before. It means, "Rest in 次の略語は見たことがあるかもしれません。RIP です。この意味は日本語のご冥福をお祈りしますに近いでしょう。 peace." So when somebody passes away -- when somebody dies -- often on their tombstone, なので、亡くなった時、墓石とかに you'll see "RIP", which stands for, "Rest in peace". If you're on Facebook, and someone "RIP"と見かけると思います。安らかな眠りをという意味です。例えばフェイスブックなどで you know, maybe they lose a member of their family, they will often write, "RIP Fluffy" 家族が亡くなった友達がいるとします。そういう時こう書かれています。猫だったら"RIP Fluffy" if it's a cat; "RIP whoever it is". And it means, "Rest in peace." Okay? So this one "RIP 亡くなった誰か"。意味は安らかに眠れです。なので、 has to do with dying and death. 誰かが亡くなったと関係ある略語です。 No. 4, "BYOB". This is common when we're talking about parties. And it means, "Bring your own 四つ目は"BYOB"です。パーティーなどの場合などでよく使います。この意味は「Bring your own beer(自分のビールを持ってきてください)」 beer" or "bring your own booze". Beer, booze -- they're both alcoholic drinks. So "booze" 「bring your own booze(自分のお酒を持ってきてください)」。Beerもboozeも両方アルコール飲料という意味です。 is any drink with alcohol in it. And so what that means is if you're invited to a party, なので、 "booze"はアルコールが入っている全ての飲み物ということです。なので、パーティーに招かれたとします。 maybe the host doesn't have any alcoholic drinks, so they will tell you, "Bring your 主催者はアルコール飲料をなにも準備していない場合、 "Bring your own drinks.(自分の飲み物を持参してください)" または own drinks." "Bring your own beer." "Bring your own wine." "BYOB" means "bring your own "Bring your own beer.(自分のビールを持参してください)"、"Bring your own wine.(自分のワインを持参してください)" イコール"BYOB" で「自分のお酒を用意してください」 alcohol". Okay? So it's a very common expression for parties. という意味です。いいですか?パーティーではよく使うフレーズです。 No. 5, "BBQ". "BBQ" means "barbecue". What's a "barbecue"? It's a way we cook meat. It's 五つ目は、"BBQ"です。"barbecue(バーベキュー)"の略語です。バーベキューはなんでしょう?お肉の調理法の一つです。 a way we cook food. You usually have a grill. You put maybe hamburgers, hot dogs on the 食材調理方法の一つです。グリルがあり、その上にバンズやホットドックをのせます。 grill. You barbecue them. You can eat barbecued chicken, different types of barbecue. So "BBQ" それらをバーベキューします。バーベキューチキンでも、なんでもできます。 refers to a type of food or a party where they will serve hamburgers and hot dogs. So なので、"BBQ"は食べ物または、ハンバーガーやホットドックを提供するパーティーを表します。 let's check out five more abbreviations. では、もう五つの略語を見てみましょう。 No. 6 on our list is "PIN". So a "PIN" is a password. Usually, you use it with your 六つ目は"PIN"です。"PIN"はパスワードです。銀行などでよく使います。 bank. Maybe you have a debit card. You put it into a machine, and it asks you for your デビットカードがあるとします。ATMに入れました。その時PIN入力を要求されます。 PIN. "PIN" means "personal identity number". So it's a number; sometimes it's four digits; "PIN"は "personal identity number(パーソナル承認番号)"という意味です。なので番号です。四桁の場合もあります。 sometimes it's six numbers. And it's pretty much a password. 六桁のときもあります。パスワードのようなものです。 No. 7. "E.g." is an abbreviation many people get confused with No. 8, "i.e." So I'll first 7つ目は"E.g."です。八つ目の"i.e."とよく間違えられる略語です。 explain what "e.g." means. So notice first it's E dot G dot. It means "example", okay? まず初めに "e.g."の説明をしたいと思います。これはE点G点です。「例を挙げる」という意味です。 So when you're writing -- you don't use this in conversation. You don't say, "E.g. blah, ですので、何かを書いているとき、会話では使いません。会話で blah, blah, blah, blah." You use it for writing, specifically. Now, the way you use it is if "E.g. blah,blah, blah, blah, blah."は言いません。書くときのみに使います。使い方としては you're talking about something -- for example, "I want to tell you about all the animals 何かについて話しているとします。例えば、「卵胎生する動物について話したいと思います」 that lay eggs." Okay, so animals that lay eggs. I could say, "There are many animals と言ったとします。はい、卵胎生する動物。私はこう書きます。「卵胎生の動物はたくさんあります that lay eggs. E.g. chickens or hens, ducks -- I think platypuses, although I'm not exactly E.g.鳥やめんどり、カモ、カモノハシもだと思います、確信はないですが。 sure about that one -- snakes, alligators, other birds, ostriches." So I used "e.g." 蛇やワニ、鳥などのダチョウとかの場合にE.g.を使って、 to show these are examples. Okay? So it means "example". これらの例を書き出します。いいですか?「例:」という意味です。 This is different from "i.e." -- I dot E dot -- which is used to add clarity to something. "i.e."とは違います。i点e点と書き、何かを明白にするときに使います。 So it means that you say something, and then you want to say it again but maybe in different 何かを説明しているとします。それを別の言葉でもう一度言いたいとき。 words. So that sort of means "that is". So you restate an idea. For example, "This happened "that is"と意味が近いです。コンセプトを言い換えることです。例えば、 on Halloween, i.e. October 31st." Okay? So it just clarifies something. It makes something 「ハロウィーンに起こります。 i.e. 10月31日」何かを明白にし、 more clear. You have the same point, but you're repeating it, in a sense, in different words. もっとわかりやすくすることです。同じことを違う言葉を使って言うということです。 Okay? So "i.e." does not mean "example". いいですか? "i.e."は「例」という意味ではありませんよ。 No. 9, "etc." -- E-T-C. So again, that means "et cetera". And what does this mean? When 九つ目は"etc."です。"et cetera"の単語の短縮です。どういう意味なのでしょうか? you're listing a bunch of different things, you have many, many things to say, you can 何かたくさんのものを例を挙げるとき。言わなければならないものがたくさんあるとき、 use this to mean "and so forth". Okay? So this -- seven, eight, and nine are all used これを使って、"and so forth(などなど)"を表しましょう。この7つ目、八つ目、九つ目は in writing, not in speech. If I read "etc.", an example of this would be, "Today, I went 書くことのみに使います。"etc."を使うとすれば、 grocery shopping. I bought many things. I bought eggs, bread, milk, chicken, juice, 「今日、たくさん買い物をしました。卵、パン、牛乳、チキン、ジュースetc(などなど)」 etc." So it means I'm listing a long list -- instead of saying every single thing I たくさんの物が有ります、でも全部を言うつもりはありません。 bought, which can take me a long time, "etc." means "and so forth". Okay? "I play many sports. 全部言うには時間がかかるので、 "etc."は "and so forth"(いろいろ、以下省略)という意味です。 I play soccer; I play baseball, tennis, badminton, etc." Okay? So it means "and so forth". スポーツをたくさんやっています。サッカー、野球、テニス、バドミントンetc。いいですか?"and so forth".という意味です。 Finally, No. 10, "ATM". What is an "ATM"? It stands for "automatic teller machine", 最後は、"ATM"です。"ATM"はなんでしょう? "automatic teller machine(現金自動預け払い機)"です。 okay? "ATM" is a machine. You usually find it at the bank, or you can find it sometimes "ATM"は機械です。銀行や街や店で見かけます。 in stores, on the street. And it's like a bank. You put in your debit card, and it gives 銀行と一緒です。デビットカードを入れたらお金が出てきます。 you money. So it's a machine that gives you money, and it's associated with your bank. お金を引き出す機械です。あなたの銀行とつながっています。 Okay? So you might ask, "Where's the closest ATM?" "Are there any ATMs in this mall?" Meaning, いいですか?こう聞くと思います。「一番近い"ATM"はどこですか」「このショッピングモールに"ATM"はありますか?」 "Are there any bank machines?" Okay? この意味は「現金自動預け払い機はありませんか?」になります。 So I hope you come and visit our website at www.engvid.com ASAP, okay? As soon as you では、私たちのサイトにASAPで来てくれたらうれしいです。 can. As soon as possible. There, you will find our quiz. You can practice all of these できるだけ早く。そこにクイズがあります。 abbreviations and more. So until next time. そこでこれらの略語の練習ができます。では、また!
B1 中級 日本語 asap 略語 意味 atm blah 使い 【英会話】知ってると役立つ!英語の「省略語」10選 254028 7505 VoiceTube に公開 2016 年 06 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語