字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Why is the sky dark at night? なぜ夜の空は暗いのか? You might think the answer is obvious - the sun isn't up! But the only reason the sky あなたは答えは明白だと思うかもしれません - 太陽が昇っていないのです!しかし、唯一の理由は空が昇っていないからです。しかし、空が looks blue during the day is that sunlight scatters off of the atmosphere - if we didn’t 日中に青く見えるのは、太陽の光が大気圏外に散乱しているということです。 have an atmosphere (like on the moon), the sky would always be dark, even when the sun 月のように大気があれば、太陽が出ていても空は常に暗くなる is shining. So let’s rephrase the question - why is space dark? が輝いています。では質問を言い換えてみましょう - なぜ宇宙は暗いのでしょうか? I mean, space is full of stars - countless stars which are all about as bright as the つまり、宇宙には星がたくさんあります。 sun, and in an infinite eternal universe, no matter what direction you picked, if you 太陽と無限の永遠の宇宙の中で、どの方角を選んでも looked far enough in that direction, you would see a star or galaxy. So the whole sky should その方向に十分遠くを見れば 星や銀河が見えるはずですということは、空全体が be as bright as the sun, night and day! 太陽のように明るく、夜も昼も明るい And since it's not, does the darkness of the night sky mean that there's some distance そして、そうではないので、夜空の闇があるということは、少し距離があるということなのでしょうか。 away from us when stars and galaxies just… stop? A boundary between something and nothing? 星や銀河が...止まった時に?何かと何もないものとの間の境界線? An "edge" to the universe? 宇宙への"edge"? Not exactly - all of our evidence seems to indicate that space has no edge. But the universe そうではありません - すべての証拠は、宇宙には縁がないことを示しているように見えます。しかし、宇宙は itself does - not a spatial edge, but a temporal one: as far as we know, the universe had それ自体がそうである - 空間的なエッジではなく、時間的なもの:私たちが知っている限りでは、宇宙は持っていた a beginning. Or at least, a time about 13.7 billion years ago when the universe was so 始まり少なくとも約137億年前の宇宙が small and crumpled-up with itself that our standard notion of space and time breaks down. 私たちの標準的な空間と時間の概念が崩れるように、小さくて、それ自身と一緒にクシャクシャになっています。 And since only a finite amount of time has passed since this so-called beginning, that そして、このいわゆる始まりから有限の時間しか経過していないので、それは means that some of the stars necessary to fill up the "brightness in every direction" は、すべての方向"の明るさを埋めるために必要な星のいくつかのことを意味します。 are so far away that light from them plain hasn't had time to reach us yet… it's as はるか彼方にあるので、その光が私たちに届くまでにはまだ時間がありませんでした。 if the universe were a big thunderstorm and we're still waiting to hear the thunder from もしも宇宙が大きな雷雨であり、私たちはまだ雷が鳴るのを待っているならば the really distant stars. 本当に遠い星 But wait, it’s better than that - since light takes time to travel across the universe, しかし、待ってください、それはそれよりも優れています - 光が宇宙を横断するのに時間がかかるので。 when we point our telescopes at something really far away, we're actually seeing that 望遠鏡を遠くのものに向けると、実際に見ているのは part of universe as it was when the light was emitted. So when we look at 13.5 billion-year-old 光が出た時のままの宇宙の一部ですから、135億年前の light, it's not that we don't see stars just because light from them hasn't gotten to us 光が届かないからといって、星が見えないわけではありません。 yet - we don't see any stars because we’re getting a peek at the universe before any まだ星は見えていませんが、その前に宇宙を覗いているからです。 stars had formed! A star-less universe! Now that sounds to me like a pretty good reason 星ができていた!星のない宇宙!それはとても良い理由のように聞こえるが why we look up and see a dark night sky. 見上げると暗い夜空が見える理由 But… it’s not. I mean, it is true that we can find points in the sky where there でも...そうではありません。確かに空にポイントがあるのは aren’t any stars by looking past the earliest stars and thus farther back in time. But even 最古の星を見ても星はありませんし このように時間を遡っても星はありませんしかし、たとえ when we point our telescopes past the earliest stars, we still see light. Not starlight, 望遠鏡を最古の星を超えたところに 望遠鏡を向けると まだ光が見えています星の光じゃない but the light left over from the big bang. And we detect this “cosmic background radiation” ビッグバンからの残光ですそして、私たちはこの「宇宙背景放射」を検出します coming more or less evenly from all directions, forming a background beyond the stars. So, 多かれ少なかれ四方八方から来ていて 星の向こうの背景を形成していますだから... I guess the night sky ISN’T actually dark to begin with. そもそも夜空は暗くないんじゃないかな? Right... so if our telescopes tell us that the night sky isn’t dark, then why does 望遠鏡が夜空が暗くないと言っているならなぜ? it look dark? 暗く見える? Here’s a clue to the real answer: when the Hubble telescope photographed the distant ハッブル望遠鏡が遠方の天体を撮影したときのこと。 stars of the astoundingly beautiful Hubble extreme deep field, it took the picture using 驚くほど美しいハッブル極深場の星たちを使って撮影しました。 an infrared camera. Why? Well, distant stars and galaxies are moving away from us because 赤外線カメラなぜ?遠くの星や銀河が遠ざかっているからです the universe is expanding. So the same way a record slowing down lowers the pitch of 宇宙は膨張していますだから、同じようにレコードの速度が遅くなると my voice, the doppler effect causes stars moving away from us to become redder, and 私の声、ドップラー効果で遠ざかっていく星が赤くなったり the farther away they are, the faster they move away from us and the redder they become, 遠くに行けば行くほど、どんどん遠ざかっていき、赤くなっていきます。 until they become… infrared. And then we can't see them any more. At least not with 赤外線になるまでもう見ることはできません少なくとも our human eyes - and that’s why the night sky appears dark! 夜空が暗く見えるのはそのためです。 In summary: If we lived in an infinite, unchanging universe, the entire sky would be as bright まとめ:もし私たちが無限で不変の宇宙に住んでいたら、空全体が同じくらい明るくなっていただろう。 as the sun. But the sky is dark at night, both because the universe had a beginning 太陽のようにしかし 夜の空は暗い 宇宙には始まりがあったからです so there aren't stars in every direction and more importantly because the light from super だから、あらゆる方向に星があるわけではないし、もっと重要なのは、スーパーからの光があるからです。 distant stars (and the even-more-distant cosmic background radiation) gets red-shifted away 遠くの星が赤ずむ from the visible spectrum by the expansion of the universe, so we just plain can't see 宇宙の膨張によって可視スペクトルから、私たちはただ単純に見ることができません。 it. それを Finally! We’ve shed some light on why the night sky is dark. And why it isn’t. ついに!夜空が暗い理由を解明しましたそして、なぜ暗くないのか。