字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント [CELLIST PLAYING] Hi, I'm Qiang Tu, or in Chinese we say Tu Qiang. I'm a cellist with the New York Philharmonic. My dad, he thought it might be the best thing for us to learn something which he knows the best. So therefore we started to learn Cello from my father. When my father decided to make our instrument, the first, my 1/2 sized cello. We used one part with wood from our mattress to build my very first cello. 1987 I decide to come to US to continue to study. Still had a tough time when I came. That time we are only allowed to carry $30 US currency. In 1995 I'm going to New York Philharmonic as a first Chinese born musician. I still remember my very first time to play with orchestra. I was so nervous and excited. Suddenly I see all this film stars sit next to me. Later when we started the play, the orchestra's sound really knocked off me. It's amazing. I'm so proud that we can be a part with this group.
B1 中級 ニューヨーク・ストーリーズチアン・トゥ (New York Stories: Qiang Tu) 2 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語