Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Alright. We are going to do something now....called Gua Bao.

    はい、これから私たちは割包(グアーパオ)というグルメを食べに行きます。

  • And this is a cool little Taiwanese sandwich

    これは台湾風ハンバーガーです。

  • Hello May I please ask: I want my family to see.

    すみません、家族に見せたいから、

  • Can I (film)? OK

    録画できますか?いいよ!

  • Thank you thank you. Alright.

    ありがとうございます。

  • I want to get over here.

    こっちから見てみましょう。

  • She makes this sandwich of me almost every...not every day.

    店員さんはほとんど毎日このハンバーガーを作ってくれた。いや、毎日じゃない。

  • Couple times a week.

    一週間に数回だ。

  • I want to see. Buns in there.

    あれを見たい!あれは具を挟み込む饅頭(マントウ)です。

  • Right here we have Kuang Roe. Pork belly.

    控肉(コンロウ)と言うのです。豚の腹肉です。

  • (What's in the brown bowl?) (in here?)

    茶色の甕には何が入ってますか?ここですか?

  • (No, in here.. Oh I can see) Look at that

    いや、ここです。おお!見えた!それを見てください!

  • (You don't want bamboo?)

    タケノコが嫌?

  • Now we have some vegetable and then we have like a peanut sugar dust.

    野菜を入れて甘いピーナツ粉をかけます。

  • A little bit of cilantro

    そして、少しのコエンドロです。

  • Ok? Uh huh.

    いいですか?うん。

  • ( I don't want any, but I want to see this.)

    食べたくないんですが、見てみたいです。

  • And that's some bamboo. They put some bamboo shoots on that but I don't really like it.

    それはタケノコです。最後に少しのタケノコを入れるが、僕はあんまり好きじゃない。

  • So I get it without.

    だから、タケノコなしで注文する。

  • And uh, That's it just a Gua Bao. And It's very very delicious.

    割包(グアーパオ)です。これは本当においしいです。

  • Bye Bye. Thank you.

    またね。ありがとうございました。

Alright. We are going to do something now....called Gua Bao.

はい、これから私たちは割包(グアーパオ)というグルメを食べに行きます。

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ハンバーガー 挟み 饅頭 グルメ 食べ 毎日

ストリートフード。グァバオ(台湾バーガー (Street food. Gua Bao (Taiwanese burger))

  • 699 47
    阿多賓 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語