Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • -Let's talk "Below Deck." -Yes. Let's talk it.

  • -Because here -- -I got to get my --

  • This is sent by Zendaya. I have to say it.

  • -Oh, really? -Yeah. Thank you, Zen!

  • You know I can call her Zen. Hey, thank you, Daya!

  • -Uh, let's talk about you.

  • Your commentary. I follow you on Instagram.

  • And you videotape, and you have --

  • You comment on every move of the show.

  • And it's like everyone -- Dude, it's so funny.

  • It is fantastic. -I love doing it.

  • -But people -- Do they -- People just want to watch TV with you?

  • -And they need to understand that that's not --

  • What y'all see is what I give y'all.

  • It takes me three hours to do that.

  • Because I stop, I wash clothes.

  • You know, I call my auntie. You know what I'm saying?

  • I do a lot of stuff when I'm watching TV.

  • That's not just all in one hour.

  • I'm doing, like, three-hour, you know...

  • But if you came to watch TV with me,

  • you would be like, "I want to leave."

  • -Can we talk about -- How do you like Rhylee?

  • What is wrong with you?

  • -What is wrong with YOU? You know what I'm saying?

  • Like, it's obvious

  • that they're straight gaslighting this poor girl.

  • And we don't know how they're cutting it.

  • And I'm not saying that Rhylee don't have an attitude.

  • But if you're approaching three men

  • who already don't like you

  • and you getting that energy of like --

  • Well, I'm gonna approach you like that, too.

  • "Yeah, where you want the pool?

  • Where you want it?"

  • -No, but you can't come at me with that --

  • -No, no, no, no. You can't come at ME like that.

  • If I come to work... and I got a three --

  • -That wouldn't work.

  • -Yeah, but that's what she trying to do.

  • She trying to be professional.

  • -No, if you work, that's working.

  • -[Mockingly] "...working."

  • Let me explain something to you.

  • Let me explain something.

  • [ Laughter ]

  • Ashton is completely inappropriate.

  • -Sometimes. -He is not a good boss.

  • Sometimes?! -She showed up in --

  • -All the time!

  • He has the most false professionalism that lives.

  • That man is a walking misogynistic biscuit.

  • [ Laughter ]

  • [ Applause ] -Biscuit?

  • -And say something to me at the end

  • if you think I won't kick you right in your neck!

  • -[ Laughs ] What are you talking about?

  • -'Cause they gonna come up to me at the end and they said...

  • And I'm gonna be like, "Get out of my face!

  • Get out of my face, Tanner!

  • Shut your pie hole, Tanner!"

  • -Oh, my God. Tanner?

  • -"Shut your pie hole, Tanner!"

  • -Okay. Oh, my God. All right. Stop, stop, stop.

  • I don't want to get you hyped up.

  • -[ Screaming ]

  • -All right, all right. You got a point. Good.

  • -That's how I am when I'm watching the show.

  • -Oh, my gosh. Hilarious.

  • -Like, I'll be about to fight them.

-Let's talk "Below Deck." -Yes. Let's talk it.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

レスリー・ジョーンズが「アンダーデッキ」と討論し、「ミソジニスティック・ビスケット」のアシュトンを罵倒する (Leslie Jones Debates Below Deck and Calls Out "Misogynistic Biscuit" Ashton)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語