字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント We are Nate and Ruth Ryder, and we have four beautiful children: Rebecca, Anna, Sarah, and Joshua. ネイトとルース・ライダーです。レベッカとサラ、そしてジョシュア・ウェイ、美しい子供たちが4人がいます。 We live in the biggest metropolitan area in the world, Tokyo, an area with 37 million inhabitants. 私は人口3,700万人の世界最大の都市の一つ、東京に住んでいます。 It would take you over nine years to count aloud to 37 million. 3700万人に仲間入れてもらうには、9年以上かかります。 Our city may be huge, but our house is not. 私たちが住んでいる街は広いかもしれませんが、家はそうではありません。 It's a three-bedroom, by-level apartment. 3LDKのアパートです。 Our twins, Rebecca and Anna, eight years old and in third grade, walk each day to the local Japanese elementary school. 双子、レベッカとアンナ(8歳、小学3年生)は、毎日歩いて現地の日本人小学校に通っています。 Well, that's how everyone does it, and their whole education is in, you guessed it, Japanese. まあ、それはみんなそうですけどね。1日四限あります。ご想像のとおり、日本語です。 Dad and mom have a hard time helping them with their homework. お父さんとお母さんは、宿題を手伝うのが大変です。 Then they work hard at home learning English and piano そして、家では英語の勉強しています。 Sarah, whose five years old, goes each day to a Japanese kindergarten nearby, where she learns Japanese and participates in cute little programs. 5歳になったサラは、近くの日本人幼稚園に毎日通い、日本語を学びながら、かわいいイベントにも参加しています。 You always know who she is; she's the blond one. いつだって彼女がどこにいるかがわかります。金髪の子です。 Joshua is two years old and loves playing with cars and trucks at home and acting like he runs the place. 2歳のジョシュアは、家では車やトラックで遊び、彼が場を仕切っているように振る舞うのが大好きです。 But it's really Ruth who keeps everyone happy and well-fed as she makes friends with the moms, hosts parties at home, and leads the kids' ministries at church. でも、家でお母さんのママ友と遊んだりするときやホストパーティーをするとき、教会でキッズミニストリーをリードしたりするときにとか、みんなをハッピーにしてくれる、本当に大事な役割をやってくれています。 Did I mention that she wrote a kid's song that has over 12,000 plays on YouTube? YouTubeで12,000回以上再生されているヒット曲を作ったという話はしましたっけ? I lead the music ministers at church and recently produced a Japanese worship album. 私は教会の音楽担当を離れ、最近、日本でワーシップアルバムをプロデュースしました。 We both work together to disciple Japanese believers in our small groups and raise up leaders in the church. 両者は、スモールグループで日本人信者を弟子化し、教会でリーダーを育てるために協力しています。 And when we're not doing all of that, we like to take a break and relax a bit, and that's just a little bit about our life in Japan. そして、それ以外のときは、少し休んでリラックスするのが好きです。それが、私たちの日本での生活のほんの一部です。
A2 初級 日本語 日本 教会 レベッカ ジョシュア サラ 母さん 【リアル】東京在住外国人ファミリーに密着!! 4798 76 林宜悉 に公開 2022 年 01 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語