Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Welcome. I'm Ryan Higa, professional singer, and vocal-styloliger-izer-ist.

    ようこそ。私はライアン比嘉、プロのシンガー、そしてヴォーカルスタイライザーです。

  • And today, I'm going to be teaching you how to sing like some of your favorite artists.

    そして今日は、大好きなアーティストのように歌う方法をお教えします。

  • As much as you think you can't sing, or as much as you know you can, YOU CAN'T YET.

    歌えないと思うほど、歌えると思うほど、あなたはできません。

  • But by the time you finish this video, with enough work and effort, one day, you might be able to sound like...THIIIIIIIIIIIIIIS.

    でも、このビデオを見終わるころには、十分な仕事と努力で、いつか、こんな声が出せるようになるかもしれませんよ。

  • Not one lesson.

    一度もレッスンしていない。

  • [How to sing like your favorite artist]

    好きなアーティストのように歌うには?

  • The first artist you're gonna learn how to sound like...

    あなたが最初に学ぶべきアーティストは...

  • [2 Chainz]

    [2 Chainz]

  • Think of every tough guy you ever met with a big ass chain, now double that.

    今まで出会ったタフな男たちが、大きなケツの鎖を持っていたことを思い浮かべてみてください。

  • That's how tough you gotta be when you rap like 2 Chainz.

    2 Chainz のようなラップをするときは、それくらいタフでなければならないのです。

  • And once you've got that down, all you have to do is rap about things that are blatantly obvious.

    それがわかれば、あとはあからさまなことをラップにすればいいだけですからね。

  • She got a big booty so I call her "Big Booty."

    彼女は大きなお尻を持っているので、私は彼女を "ビッグブーティ "と呼んでいます。

  • Or a line like this...

    あるいは、こんなセリフも...。

  • I'm in the kitchen, yams everywhere.

    台所で、山芋だらけ。

  • Or...

    または、

  • All I want for my birthday is a big booty ho.

    誕生日に欲しいのはお尻の大きな女だ。

  • Yes, those are actual lyrics from his song "Birthday Song."

    そう、これは彼の曲 "Birthday Song "の実際の歌詞なのです。

  • But really, once you've perfected your 2 Chainz, you can do it with anything.

    でも本当に、2chainz を完成させれば、どんなものでもできるようになりますよ。

  • I like this lamp yo, that's why I purchased this lamp.

    このランプが好きだYO!ということで購入したぜ。

  • I'm in the kitchen... Not anymore.

    俺は台所にいて、もう違うね。

  • All I want for my birthday, is a big booty ho(le).

    誕生日に欲しいのは、大きなお尻だけ。

  • Oh! Gotta poop, gotta poop right now.

    ああ!うんこ!今すぐうんこをしないと。

  • [Justin Timberlake]

    [ジャスティン・ティンバーレイク]

  • JT likes to sing high, so the technique here is simple.

    JTは高い位置で歌うのが好きなので、ここでのテクニックはシンプルです。

  • You just have to grab your nuts hard. Hard as the can.

    タマを強く握ればいいんだ。缶のように硬く

  • I can't wait till I get you on the floor, good lookin'

    早くフロアに出てきてくれ、いい顔してる。

  • Oww! Ahhh!

    おおお!あああ!

  • [Nicki Minaj]

    [ニッキー・ミナージュ]

  • Sounding like Nicki Minaj is simple.

    ニッキー・ミナージュのようなサウンドはシンプルです。

  • All you have to do is rap while you're slowly leaning back on an exercise ball.

    エクササイズボールにゆっくり体を預けながら、ラップをするだけです。

  • I said, excuse me you're a hell of a guy, I mean my, my, my, my you're like pelican fly.

    私は、失礼だけど、あなたはとんでもない人ね、つまり、私の、私の、私の、あなたはペリカンフライのようなもの

  • I mean you're so shy and I'm loving your tie, you're like slicker than the guy with the thing on his eye, oh!

    つまり、あなたはとても恥ずかしがり屋で、そのネクタイが素敵で、目の上のものを持つ男よりもスマートな感じ

  • [Beyoncé]

    [ビヨンセ]

  • So you wanna sound like Beyoncé...

    ビヨンセのような声を出したければ

  • You probably can't. That's a natural God-given talent.

    おそらく無理でしょう。それは神から授かった天賦の才能です。

  • [Justin Bieber]

    [ジャスティン・ビーバー]

  • Just try to sound overly sexy, almost to the point where it sounds like you're gonna cry, but you don't.

    過剰にセクシーに聞こえるようにすればいいです。泣きそうなほどセクシーに、でも泣かずに。

  • As long as you love me.

    君が僕を愛している限り。

  • [One Direction]

    [ワン・ダイレクション]

  • Just pretend you're a good-looking British singer and duplicate yourself.

    イギリスのイケメン歌手のフリをして、自分をダシにすればいいです。

  • Everyone else but you two!

    君しかダメなんだ!

  • Let's see, I'm probably gonna need about 1, 2, 3...

    えーと、1、2、3...くらいは必要かな。

  • four more people for this part so... Kageboushi no jutsu!

    このパートはあと4人なので... 影法師の術!

  • You guys ready? Ready? 5, 6, 7, 8

    みんな準備はいい?準備はいいか?5, 6, 7, 8

  • Remember that when you are feeling sad...

    悲しい時は思い出して。

  • [Drake]

    [ドレイク]

  • Just sound really lazy, like you don't even feel like rapping today.

    ただ、今日はラップをする気も起きないというような、本当に怠惰な感じですね。

  • Started from the bottom now we're here.

    どん底からスタートし、今に至る。

  • Lazier, much lazier than that.

    もっと、もっと怠けて。

  • Started from the bottom now we're here.

    どん底からスタートし、今に至る。

  • Lazier!

    もっと怠けて!

  • Started from the bottom now we're...

    どん底からスタートし、今に至る。

  • Look your alarm clock just woke you up at 6:00 am and now you have to go to school.

    ほら、目覚まし時計で6時に起こされたばかりなのに、もう学校に行かなくちゃいけないんだよ。

  • Started from the bottom now the whole team here.

    どん底からスタートし、今に至る。

  • [Lil' Wayne]

    [Lil' Wayne]

  • Now take what you do with Drake, and go even lazier.

    今度はドレイクでやっていることを、もっと怠惰にやってみましょう。

  • Kinda like you're on drugs and struggling to speak.

    ちょっと、クスリをやっているような、話すのに苦労しているような。

  • Could never figure out our love.

    私たちの愛が一生理解できない

  • Our love.

    私たちの愛

  • [Snoop Dogg]

    [スヌープ・ドッグ]

  • Pretend like you're rapping at 3:00 am in the morning with your mom sleeping in the same room, and she already woke up to scold you once.

    同じ部屋で寝ているお母さんに、夜中の3時にラップしているようなふりをして、お母さんはすでに一度、あなたを叱るために起きています。

  • When the pimps in the crib ma drop it like it's...

    クリブマでポン引きが落とすのは

  • Will you shut up?

    ダマってくれない?

  • [T-Pain]

    [T-Pain]

  • To sound like T-pain... I'm already doing it.

    T-Pain みたいに聞こえるようにするには・・・。もう、やってます。

  • Initiate autotune.

    オートチューニングを始めます。

  • To sound like T-pain... I'm already doing it.

    T-Pain みたいに聞こえるようにするには・・・。もう、やってます。

  • Yeah. That's it.

    はい、そうです。

  • Yeah, yeah, yeah, it's ****.

    イエーイ、イエーイ、イエーイ、それは

  • [Lil' Jon]

    [Lil' Jon]

  • -It's kind of like you're hard of hearing. -WHAT!? -I said its kind of like you're hard of hearing.

    -なんだか、耳が遠いみたいな、何だって? -難聴のようなものだと言ったんだ。

  • -WHAT!? -I said it's kind of like you're hard of hearing. -OKAY.

    何だって?難聴みたいなものだと言ったんだ。-OK。

  • [Every emo song]

    [エモソング全般]

  • You're sad because you just lost the love of your life, and you're trying to get over them by pushing them out,

    最愛の人を失ったばかりで悲しいから、相手を突き放して乗り越えようとするんですね。

  • but you can't because you're just constipated with love.

    でも、しかし、あなたは愛で便秘になっているだけなので、できません。

  • Where are you? And I'm so sorry.

    君はどこにいるの?本当にすまない。

  • [Every country song]

    [カントリーソング全般]

  • Think of the sound you would make when imitating a shot clock buzzer at a basketball game.

    バスケットボールの試合のショットクロックのブザーを模倣するときの音を思い浮かべてください。

  • Now make the sound of your voice cracking when you're going through puberty.

    今度は、思春期になると声が割れる音を作ってみてください。

  • I'm going through puberty.

    僕は思春期を迎えている

  • Put those two together and you got country.

    この2つを合わせると、カントリーになります。

  • I will never say never.

    僕は決して言わないよ、決して。

  • [Every raggae song]

    [レゲーソング全般]

  • Do you remember the Stitch voice from Lilo and Stitch?

    『リロ・アンド・スティッチ』のスティッチの声を覚えていますか?

  • Ohana means family.

    OHANA は家族という意味だよ。

  • Good, now do that with a deeper voice while bobbing your head.

    よし、今度は首をかしげながら、もっと深い声でやってみよう。

  • Ohana means family.

    OHANA は家族という意味だよ。

  • And if you want to get fancy, you can add in those random unnecessary shouting sounds that they do at the beginning of the song right before the chorus.

    さらに凝りたいなら、曲の冒頭でサビの直前にやるような、不必要なシャウト音をランダムに入れるのもいいでしょう。

  • All you have to do is hit random things on your keyboard and shout it out loud.

    キーボードで適当に打って、大きな声で叫べばいいだけです。

  • #%%$$@**&... check, check, boh, boh

    #%%$$@**&... チェック、チェック、ボー、ボー

  • [Every song that is difficult to understand]

    [理解するのが難しい曲全般]

  • Whether it's in a different language, or just sounds like it is, there are still ways you can sound like your favourite artist.

    違う言語でも、そのままの音でも、好きなアーティストと同じように聞こえる方法はまだまだあります。

  • If you don't know the song, just keep quiet until the part that you do know comes up.

    知らない曲は、知っている部分が出てくるまで黙っていればいいのです。

  • Or you can just sing the parts that you do know and mumble the rest.

    あるいは、知っているところだけ歌って、あとはつぶやいてしまうのもいいです。

  • Just gimme the light...

    俺に光をくれ

  • Girl you looking nice...

    君は素敵だ

  • Plus you gimme...

    それから俺に...

  • And if those two tips don't work, just make up the words.

    そして、この2つのヒントがうまくいかない場合は、単語を作ればいいのです。

  • As long as it relates to the song title, people will probably think you know it.

    曲名に関連するものであれば、きっと知っていると思われるでしょう。

  • Kinda like I used to sing the song Lights by Ellie Goulding.

    エリー・ゴールディングの「Lights」という曲をよく歌っていたようにね。

  • You turn the lights off, then you turn them back on. Shinning like it's a light.

    電気を消しては、またつける。光り輝くように。

  • Actually, those lyrics could make a really good 2 Chainz song.

    実はこの歌詞は、2チェインズの曲としてすごくいいものになるんです。

  • You turn the lights off, then you turn them back on.

    電気を消しては、またつける。

  • Last but not least, and probably the most difficult to understand and imitate.

    最後になりましたが、おそらく最も理解しにくく、真似しにくいのがこの方法です。

  • [Skrillex]

    [スクリレックス]

  • In order to sound like Skrillex, you need to do everything you just learned in this video and put it all together in one.

    スクリレックスのようなサウンドを出すには、今このビデオで学んだことをすべて1つにまとめる必要があります。

  • Initiate autotune.

    オートチューニングを開始します。

Welcome. I'm Ryan Higa, professional singer, and vocal-styloliger-izer-ist.

ようこそ。私はライアン比嘉、プロのシンガー、そしてヴォーカルスタイライザーです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます