字幕表 動画を再生する
Summer after high school when we first met
初めて会った高校の後の夏
We made out in your Mustang to Radiohead
私たちはあなたのマスタングでレディオヘッドのために作った
And on my 18th birthday, we got matching tattoos
そして18歳の誕生日にはお揃いのタトゥーを入れました。
Used to steal your parents liquor and climb to the roof
親の酒を盗んで屋根に登るのに使われた
Talk about our future like we had a clue
俺たちの未来を語るのは 手がかりがあったかのように
Never planned that one day I'd be losing you
いつかあなたを失うことになるとは 思ってもみなかった
In another life, you would be my girl
別の人生では、あなたは私の女の子になるだろう
We'd keep all our promises, be us against the world
約束は守る世界に逆らっても
In another life, I would make you stay,
別の人生では、私はあなたを滞在させるだろう。
so I don't have to say you were the one that got away
だから逃げられたのはお前だと言わずに済む
the one that got away
逃げた奴
You were June, and I was your Johnny Cash
あなたはジューンで 私はジョニー・キャッシュだった
Never one without the other, we made a pact
一人ではなく、もう一人がいなければ、私たちは協定を結んだ。
Sometimes when I miss you I put those records on
君が恋しい時はレコードをかけている
Someone said you had your tattoo removed
誰かがあなたの入れ墨を除去したと言った
Saw you downtown, singing the blues
ダウンタウンでブルースを歌っていた
It's time to face the music, I'm no longer your muse
音楽と向き合う時が来た 私はもうあなたのミューズではない
But in another life, you would be my girl
しかし、別の人生では、あなたは私の女の子になるだろう
We'd keep all our promises, be us against the world
約束は守る世界に逆らっても
In another life, I would make you stay,
別の人生では、私はあなたを滞在させるだろう。
so I don't have to say you were the one that got away
だから逃げられたのはお前だと言わずに済む
The one that got away
逃げられたのは
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The one that got away
逃げられたのは
All this money can't buy me a time machine (No...)
こんなにお金を出してもタイムマシンは買えない(ノД`)
I can't replace you with a million rings (No...)
100万の指輪では代えられない(ノ_・。)
I shoulda told you what you meant to me (Woah...)
私に言っておけばよかった(うわぁ。
'Cause now I pay the price
Cause now I pay the代償を払う
In another life you would be my girl
別の人生では、あなたは私の女の子になるだろう
We'd keep all our promises, be us against the world
約束を守って、世界に逆らおう
In another life, I would make you stay,
別の人生では、私はあなたを滞在させるだろう。
so I don't have to say you were the one that got away
だから逃げられたのはお前だと言わずに済む
The one that got away
逃げられたのは
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The one that got away...
逃げられたのは
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The o-o-o-o-o-one
おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー
The one that got away...
逃げられたのは