Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    statistic

    US /stəˈtɪstɪk/

    ・

    UK /stəˈtɪstɪk/

    B1 中級
    n.名詞統計値
    This statistic shows how the country has changed

    動画字幕

    【海外からみた日本】日本人は本当に "誠実" なの?

    08:05【海外からみた日本】日本人は本当に "誠実" なの?
    • Unfortunately, the police were only able to catch 7.9% of the thieves, so I'm hoping today I don't become part of that statistic.

      残念ながら 警察が捕まえることができている自転車泥棒は全体のわずか 7.9% なので 今日は盗まれる側にならないことを願ってます

    • Unfortunately, the police were only able to catch 7.9 percent of the thieves, so I'm hoping today I don't become part of that statistic.

      実は僕も Squarespaceを使って Tokyo Zebra っていう自分のサイトを作ってます 

    A2 初級

    イギリス英語発音の一般的な英単語3000語以上 (3000+ Common English Words with British Pronunciation)

    19:28イギリス英語発音の一般的な英単語3000語以上 (3000+ Common English Words with British Pronunciation)
    • Statistic.

      エッジ

    • statistic

      統計値

    B1 中級

    IELTSライティング試験でバンド7を獲得するための5つのヒント - IELTSライティングレッスン (5 Tips to Get Band 7 in the IELTS Writing Exam - IELTS Writing Lesson)

    21:21IELTSライティング試験でバンド7を獲得するための5つのヒント - IELTSライティングレッスン (5 Tips to Get Band 7 in the IELTS Writing Exam - IELTS Writing Lesson)
    • In task 1, I need to include every statistic and piece of data.

      採点基準を読むことを強くお勧めします と、バンド7の意味を考えてみてください。

    • “In task one, I need to include every statistic and piece of data.”

      "タスク1では、すべての統計を含める必要がある とデータの一部"

    A2 初級

    10万ドルの農場ビジネスプランはどのように機能したか(リアルタイムレビュー) (HOW MY $100k FARM BUSINESS PLAN WORKED (real-time review))

    14:1410万ドルの農場ビジネスプランはどのように機能したか(リアルタイムレビュー) (HOW MY $100k FARM BUSINESS PLAN WORKED (real-time review))
    • Number 2 was a statistic,

      その1、スチュワードシップ。

    • Number two was a statistic, and that was that the average age of an American farmer is 56 years old, which is dismal as consumers who rely on food for three meals a day.

      それは、アメリカの農家の平均年齢が56歳で、1日3食を食料に頼る消費者としては悲惨だというものだった。

    B1 中級

    依存症を解説:ドーパミンの上昇と下降 | アンドリュー・フーバーマン博士 (Addiction Explained, Rises & Falls in Dopamine | Dr. Andrew Huberman)

    07:17依存症を解説:ドーパミンの上昇と下降 | アンドリュー・フーバーマン博士 (Addiction Explained, Rises & Falls in Dopamine | Dr. Andrew Huberman)
    • I just heard a statistic, in fact, that there is an 80, 80% increase in alcohol use disorder among women in the last 30 years.

      この30年間で、女性のアルコール依存症が80%、80%増加しているという統計を聞いたばかりだ。

    • I just heard a statistic, in fact, that there is an 80% increase in alcohol use disorder among women in the last 30 years.

      この30年間で、女性のアルコール依存症が80%、80%増加しているという統計を聞いたばかりだ。

    B1 中級

    教科書レベルの発音、輝いている:アン・ハサウェイ国連スピーチ【英日字幕】 (演个讲都像在发光,不愧是教科书式发音【安妮海瑟薇联合国演讲】中英大字幕 英语经典 Anne Hathaway's UN Speech)

    12:12教科書レベルの発音、輝いている:アン・ハサウェイ国連スピーチ【英日字幕】 (演个讲都像在发光,不愧是教科书式发音【安妮海瑟薇联合国演讲】中英大字幕 英语经典 Anne Hathaway's UN Speech)
    • Like so many parents, I wondered how I was going to balance my work with my new role as parent, and in that moment, I remember that the statistic for the U.S.'s policy on maternity leave flashed in my mind.

      多くの親がそうであるように、私も仕事と親としての新しい役割をどのように両立させたらいいのだろうかと悩んだ。そのとき、米国の産休政策の統計が脳裏をかすめたのを覚えている。

    • and in that moment, I remember that the statistic for the U.S.'s policy on maternity leave flashed in my mind: American women are currently entitled to 12 weeks unpaid leave.

      その情報は、夫と私にすべてを完全に依存していた人間と知り合ったときに、違った形で着地した。

    B1 中級

    プレゼンテーションを成功させるための4つのヒント (4 Tips for a Successful Presentation)

    17:43プレゼンテーションを成功させるための4つのヒント (4 Tips for a Successful Presentation)
    • If you've prepared everything, if you know every single word and every single slide and every single statistic from beginning to end, you will avoid these kinds of gaffes.

      すべてを準備し、すべての単語、すべてのスライド、すべての統計を最初から最後まで把握していれば、こうした失言は避けられる。

    • If you've prepared everything, if you know every single word and every single slide and every single statistic from beginning to end, you will avoid these kinds of gaffes.

      何度も練習してください。

    A2 初級

    台湾の地理が時限爆弾である理由 (Why Taiwan's Geography is a Ticking Time Bomb)

    13:03台湾の地理が時限爆弾である理由 (Why Taiwan's Geography is a Ticking Time Bomb)
    • But that statistic is misleading.

      清朝は後に、屯宇溝でこの分断を決定づけました。

    • But that statistic is misleading.

      しかし、その統計は誤解を招きます。

    B1 中級

    アニー・ハサウェイ:ジェンダー平等への進歩(英語字幕) (ENGLISH SPEECH | ANNE HATHAWAY: Gender Equality Progress (English Subtitles))

    06:18アニー・ハサウェイ:ジェンダー平等への進歩(英語字幕) (ENGLISH SPEECH | ANNE HATHAWAY: Gender Equality Progress (English Subtitles))
    • While I let that statistic sink in, I would like to acknowledge the essential importance of care.

      この統計をご理解いただく間に、ケアの不可欠な重要性を認識したいと思います。

    • While I let that statistic sink in, I would like to acknowledge the essential importance of care.

      しかし、ケアの提供と評価の現状が不公平で持続不可能であるという現実も認識しなければなりません。

    B1 中級

    インクルージョン(多様性)の力|クリティ・サノン(英語字幕付き) (ENGLISH SPEECH | KRITI SANON: The Power Of Inclusion (English Subtitles))

    12:48インクルージョン(多様性)の力|クリティ・サノン(英語字幕付き) (ENGLISH SPEECH | KRITI SANON: The Power Of Inclusion (English Subtitles))
    • Because behind every statistic is a life, a mother, a daughter, a sister, A leader whose potential is lost because health systems have failed her.

      なぜなら、あらゆる統計の裏には、健康システムが彼女を見捨てたためにその可能性が失われた、一人の命、一人の母親、一人の娘、一人の姉妹、一人のリーダーがいるからです。

    • Because behind every statistic is a life—a mother, a daughter, a sister, a leader whose potential is lost because health systems have failed her.

      UNFPAインドのジェンダー平等名誉大使としての私の確認イベントで、若い女性たちに出会ったムンバイで、このことを鮮明に思い出しました。

    B1 中級