Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    soulmate

    US /ˈsoʊlmeɪt/

    ・

    UK /ˈsəʊlmeɪt/

    C2 上級
    adj.形容詞心の友 : ソウルメイト
    He had met his soulmate in a bar twenty years ago and they got married soon after

    動画字幕

    不満に対する解毒剤 (An Antidote to Dissatisfaction)

    10:01不満に対する解毒剤 (An Antidote to Dissatisfaction)
    • and find your soulmate, and that others have all of these things and are truly happy.

      そしてソウルメイトを見つけること、そして他人はこれらすべてを持っていて本当に幸せだとあなたに思い出させることで、これを悪化させる。

    • and find your soulmate, and that others have all of these things,
    B1 中級

    モダン・ファミリーで英語を学ぼう — マニーの友達はグロリアに恋してる (Learn ENGLISH with MODERN FAMILY — Manny's Friend is in Love with Gloria)

    25:19モダン・ファミリーで英語を学ぼう — マニーの友達はグロリアに恋してる (Learn ENGLISH with MODERN FAMILY — Manny's Friend is in Love with Gloria)
    • His soulmate.

      彼のソウルメイト。

    • His soulmate.

      彼のソウルメイト。

    A2 初級

    20代なら全員見るべきこと (2025) (EVERYONE IN THEIR 20's NEEDS TO SEE THIS (2025))

    13:3520代なら全員見るべきこと (2025) (EVERYONE IN THEIR 20's NEEDS TO SEE THIS (2025))
    • I believe in finding your soulmate." See, I believe when you find yourself thin, you attract the right people into your life because you are then resonating at that vibration, at that frequency.

      その6、自己成長に投資する。

    A2 初級

    スパイダーマン - スパイダーマンの正体がついに明らかに? (S1E6) | Movieclips (Spider-Man - Spider-Man's True Identity Revealed? (S1E6) | Movieclips)

    02:04スパイダーマン - スパイダーマンの正体がついに明らかに? (S1E6) | Movieclips (Spider-Man - Spider-Man's True Identity Revealed? (S1E6) | Movieclips)
    • Plus, he's my soulmate.

      それに、彼は私のソウルメイトなんです。

    • Plus, he's my soulmate.

      本当のあなたを教えてくれませんか?

    B1 中級

    スパイダーマン - クリスティーナはメリー・ジェーンを嫉妬している (S1E6) | Movieclips (Spider-Man - Christina Is Jealous of Mary Jane (S1E6) | Movieclips)

    04:01スパイダーマン - クリスティーナはメリー・ジェーンを嫉妬している (S1E6) | Movieclips (Spider-Man - Christina Is Jealous of Mary Jane (S1E6) | Movieclips)
    • I've always known you were my soulmate, Spider-Man.

      ええ。

    • I've always known you were my soulmate, Spider Man.

      あなたは私のソウルメイトだって、ずっと知ってたわ、スパイダーマン。

    B1 中級

    グウェン・ステファニー、ステージで自分らしくいるためのユニフォーム | ファッション・フラッシュバック | Harper's BAZAAR (Gwen Stefani Has a Uniform for Feeling Like Herself on Stage | Fashion Flashback | Harper's BAZAAR)

    10:45グウェン・ステファニー、ステージで自分らしくいるためのユニフォーム | ファッション・フラッシュバック | Harper's BAZAAR (Gwen Stefani Has a Uniform for Feeling Like Herself on Stage | Fashion Flashback | Harper's BAZAAR)
    • I had met my soulmate, Andrea Lieberman.

      私はソウルメイトのアンドレア・リーバーマンに出会ったのだ。

    • I had met my soulmate, Andrea Lieberman.

      次は2004年MTVアワードだ。

    A2 初級

    毒のある関係性の7段階、それは本当の愛ではない (7 Stages Of A Toxic Relationship, Not Real Love)

    07:31毒のある関係性の7段階、それは本当の愛ではない (7 Stages Of A Toxic Relationship, Not Real Love)
    • Your crush showers you with compliments, affection, gifts, and over-the-top gestures, saying the most romantic things, like, I've never felt this way before, or you're my soulmate.

      あなたの恋人は、あなたに賛辞、愛情、プレゼント、大げさなジェスチャーを浴びせかけ、こんな気持ちになったのは初めてだとか、あなたは私のソウルメイトだとか、最高にロマンチックなことを言う。

    • over-the-top gestures, saying the most romantic things like, "I've never felt this way before," or "You're my soulmate." But is this too good to be true?

      動きが速すぎないか?

    B1 中級

    現代を悲惨にする6つの歴史的な二日酔い (6 Historical Hangovers Making Us Miserable Today)

    06:39現代を悲惨にする6つの歴史的な二日酔い (6 Historical Hangovers Making Us Miserable Today)
    • There can be nothing to celebrate in an unheralded, unknown existence. We cannot live quietly and be in bed by nine. We must become someone or else look on with envy and rage at those who have evaded the perils of mediocrity. We used to know almost nothing of what happened beyond our own valley or shoreline. Life went by so slowly that we were often, without appreciating how much this kept us sane, a bit bored. No bloodshed, scandal, upset or peril can occur anywhere on the planet without us hearing of it in minutes and we are as a result in a state of continuous unrest and alarm, unable to set anything negative in context, unsure of how to evaluate our species, terrified to trust or speak to a stranger, constantly feeling that we are leading the wrong lives. We know everything except the less perceptible things that really matter. Our attention is drawn only to our discords, our spitefulness and our cruelty. We have been stripped of opportunities to contemplate older, slower currents, to draw inspiration from dawn, the murmurings of doves or robins or the barks of ancient trees that speak of time measured in centuries. We have been sold the idea that the one solution to our loneliness lies in romantic love. We therefore search with frantic abandon in the lonely, concrete canyons of our modern megalopolises for one very special being who can be everything to us, best friend, sexual partner, playmate, kindergarten teacher, cook, chauffeur and then, when inevitably we cannot find them, we perceive ourselves as having been uniquely cursed. We misunderstand the generality of the problem and miss the solace available in the less febrile and less prestigious realm of friendship. In distributing our needs more equitably among a whole community, none of whose members need to answer to the whole of anyone's longings, we have been rendered exceptionally lonely by the unwittingly cruel notion of a soulmate. We could, back then, stand away from our work and see something substantial and solid that we had made, a chair, some horseshoes, a house. We now occupy ourselves on tasks that have been infinitely subdivided and thereby lost much of their wider logic. We carry professional titles like logistics controller, automation specialist or human resource manager that show us up as minute cogs in endlessly complicated engines.

      何の前触れもない、無名の存在には何も祝うべきものはない。私たちは静かに暮らし、9時にはベッドに入ることはできない。私たちは何者かにならなければならないし、そうでなければ、平凡の危険から逃れてきた人たちを羨望と怒りで見なければならない。かつて私たちは、自分の谷や海岸線の向こう側で何が起こっているのか、ほとんど何も知らなかった。人生はゆっくりと過ぎていき、そのことがどれほど私たちを正気に保ってくれるかを理解することなく、私たちはしばしば少し退屈していた。流血もスキャンダルも動揺も危機も、地球上のどこで起きても

    • We have been rendered exceptionally lonely by the unwittingly cruel notion of a soulmate.
    B2 中上級

    コンクリン家がベリーの大学への引っ越しを手伝う | 私がはじめて主役になった夏 | Prime Video (The Conklins Help Belly Move Into College | The Summer I Turned Pretty | Prime Video)

    04:50コンクリン家がベリーの大学への引っ越しを手伝う | 私がはじめて主役になった夏 | Prime Video (The Conklins Help Belly Move Into College | The Summer I Turned Pretty | Prime Video)
    • My mom always said she found her soulmate in college,

      電話をくれ。

    • My mom always said she found her soulmate in college.

      母はいつも、大学でソウルメイトを見つけたと言っていた。

    A2 初級

    あなたはナルシシストと付き合っている!独占予告編(2026) (You're Dating a Narcissist! Exclusive Trailer (2026))

    02:09あなたはナルシシストと付き合っている!独占予告編(2026) (You're Dating a Narcissist! Exclusive Trailer (2026))
    • I told you he's my soulmate.

      私の小さな王子様って意味よ。

    • I told you, he's my soulmate.

      言ったでしょ、彼は私のsoulmateだって。

    B1 中級