Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    reluctantly

    US /rɪˈlʌktəntlɪ/

    ・

    UK /rɪ'lʌktəntlɪ/

    B1 中級
    adv.副詞しぶしぶ
    He reluctantly left her side to help me into the car

    動画字幕

    チーズはどこへ消えた?オーディオブック(字幕付き) (Who Moved My Cheese? Audiobook (with Subtitles))

    42:51チーズはどこへ消えた?オーディオブック(字幕付き) (Who Moved My Cheese? Audiobook (with Subtitles))
    • Haw wanted to believe that, so each day he went home to rest and returned reluctantly with him to Cheese Station C.

      ホーはそう信じたかったのだろう。だから毎日、家に帰って休養をとり、しぶしぶC組のチーズ・ステーションに戻った。

    • Sooner or later, they have to put the cheese back." Haw wanted to believe that, so each day he went home to rest and returned reluctantly with Him to Cheese Station C.

      ばかばかしくなければ、もっと面白いのに。

    A2 初級

    スカーレット・ヨハンソン、OpenAIが許可なく自身の声を使用したと発言 (Scarlett Johansson says OpenAI used her voice without permission)

    02:47スカーレット・ヨハンソン、OpenAIが許可なく自身の声を使用したと発言 (Scarlett Johansson says OpenAI used her voice without permission)
    • SHE SAYS THE COMPANY RELUCTANTLY

      同社は不本意ながら

    B1 中級

    ロンドンの(秘密の)街、パート2:政府 (The (Secret) City of London, Part 2: Government)

    05:48ロンドンの(秘密の)街、パート2:政府 (The (Secret) City of London, Part 2: Government)
    • the Magna Carta that John reluctantly signed.

      ロンドン市は、ヴィクトリアが支配した帝国に先んじて、王国アンが統一して

    • the Magna Carta that John, reluctantly, signed.

      ジョンが不本意ながら署名したマグナカルタ。

    B2 中上級

    星に目を向けて (Eyes on the Stars)

    03:18星に目を向けて (Eyes on the Stars)
    • She comes down there praying the whole way there, "Lord Jesus, please don't let them put my child in jail." And my mother asked the librarian, "What's the problem?" He wanted to check out the books, and, "You know, your son shouldn't be down here." And the police officer said, "Why don't you just give the kid the books?" And my mother said, "He'll take good care of them." And reluctantly, the librarian gave Ron the books,

      そこで彼が歩いているうちに

    • And reluctantly, the librarian gave Ron the books.

      そして、しぶしぶ司書がロンに本を渡した。

    A2 初級

    人生の問題から逃れることはできない。それがなぜ解放につながるのか | オリバー・バークマン(BT+) (You’ll never escape life's problems. Why that’s actually liberating | Oliver Burkeman for BT+)

    09:08人生の問題から逃れることはできない。それがなぜ解放につながるのか | オリバー・バークマン(BT+) (You’ll never escape life's problems. Why that’s actually liberating | Oliver Burkeman for BT+)
    • So, uh, I've reluctantly come to this conclusion, but I'm, I'm pretty confident it's the right one.

      それは非常に、非常に、非常に低い、入門レベルであることを受け入れるだけでいいんです。

    • So I've reluctantly come to this conclusion, but

      渋々ながらも、この結論に至りましたが、

    A2 初級

    マーロン・ブランドが演技をどう変えたか (How Marlon Brando Changed Acting)

    09:58マーロン・ブランドが演技をどう変えたか (How Marlon Brando Changed Acting)
    • Gangsters that Terry Malloy associates with, albeit reluctantly.

      テリー・マロイが、たとえ不本意ながらも関わるギャングです。

    • In the opening of the movie, her brother is killed by gangsters—gangsters that Terry Malloy associates with, albeit reluctantly.

      もちろん、彼は生き残るために頑なな態度を築き上げました。

    B1 中級

    一番ロマンチックな言葉 (The Most Romantic Thing You Can Ever Say to Someone)

    04:36一番ロマンチックな言葉 (The Most Romantic Thing You Can Ever Say to Someone)
    • If we send out signals that we will—reluctantly but passively—take mystery, take unfair accusations, take a lack of effort, take cancelled plans,

      初めは残酷に聞こえるかもしれません。苦く、偏執的で、少し神経質で、ロマンチックと私たちが考えるものとはかけ離れていて、間違いだと思われるでしょう。

    • If we send out signals that we will reluctantly but passively take mystery, take unfair accusations, take a lack of effort, take canceled plans and take the constant intrusions of a gang of mean minded friends, then cruelly, this is precisely what we will end up having to deal with.

      もし私たちが、不満ながらも受動的に、謎を受け入れ、不当な非難を受け入れ、努力不足を受け入れ、キャンセルされた予定を受け入れ、そして意地の悪い友人たちの集団からの絶え間ない干渉を受け入れるという合図を送るなら、残酷にも、まさにそれに対処することになるでしょう。

    B1 中級

    北極の温暖化:ホッキョクグマの減少 (Arctic Warming: Decline of the Polar Bear)

    17:51北極の温暖化:ホッキョクグマの減少 (Arctic Warming: Decline of the Polar Bear)
    • But finally, reluctantly, it goes down for the count. Yeah. The dart

      しかしついに、不本意ながら、彼はカウントダウンに入る。ああ。麻酔銃

    • But finally, reluctantly, it goes down for the count.

      脚に低く当たったため、それほど早く爆発しなかった。近年、ベアー

    B1 中級

    歴史上最悪の父親10選 (10 Worst Fathers in History)

    10:37歴史上最悪の父親10選 (10 Worst Fathers in History)
    • Despite the actions of his father, Fritz eventually became king and was styled as Frederick the Within three years of Katte's death, resigned to his dynastic obligations as heir to the throne, Frederick reluctantly agreed to marry an Austrian-approved bride, Genghis Khan.

      カッテの死後3年も経たないうちに、王位継承者としての王朝の義務に見切りをつけたフレデリックは、オーストリア公認の花嫁であるチンギス・ハーンとの結婚に渋々同意した。

    • Within three years of Katte's death, resigned to his dynastic obligations as heir to the throne, Frederick reluctantly agreed to marry an Austrian-approved bride.

      スターリンは息子が14歳になったとき、ヤコフをモスクワに移した。

    B2 中上級

    善対悪、ヘルボーイ対ブラッドクイーン - ダークホースコミックス:ヘルボーイ:ザ・フューリー(パート1) (Good vs. Evil, Hellboy vs. the Queen of Blood - Dark Horse Comics: Hellboy: The Fury (pt. 1))

    05:19善対悪、ヘルボーイ対ブラッドクイーン - ダークホースコミックス:ヘルボーイ:ザ・フューリー(パート1) (Good vs. Evil, Hellboy vs. the Queen of Blood - Dark Horse Comics: Hellboy: The Fury (pt. 1))
    • The witches then reluctantly agreed to accept a new queen: Nimowe, the sorceress who had seduced Merlin, stolen his powers,

      HELLBOY: ふざけんなよ。

    • The witches then reluctantly agreed to accept a new queen--

      魔女はしぶしぶ同意して 新しい女王を受け入れることに--

    B1 中級