induce
US /ɪnˈdus, -ˈdjus/
・UK /ɪn'dju:s/
B1 中級TOEIC
v.t.他動詞誘発する
Anger may induce one to make rash decisions
v.t.他動詞分娩を人工的に起こす
Should we induce our patient to give birth?
動画字幕
実は危険!食べ過ぎると死に至るかもしれない食べ物!
03:41
- Approximately 680 kilograms of pot within 15 minutes would induce a lethal response,
15分以内に約680kgのマリファナを摂取すると、致死的な反応が引き起こします。
科学によると、より魅力的になるための5つの簡単な方法 :) (5 simple ways to be more attractive, according to science :))
07:53
- So simply knowing that someone is attracted to us can induce this reciprocal interest.
そして、誰かが自分に惹かれていることを知るだけで、この相互的な関心を引き起こすことができる。
掻けば掻くほどひどくなる?(Why Scratching An Itch Makes It Worse)
02:48
- And he found that when those mice were injected with a chemical to induce itching, they had almost no urge to scratch.
このネズミに、かゆみを引き起こす化学薬品を注射してもかゆいという衝動はほとんど見られなかったのです。
第35章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 35 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
16:25
- obligation less than the present should induce me to unfold to any human being.
現在よりも義務は、あらゆる人間に展開するために私を誘導してください。
第5部 - シャーロック・ホームズの冒険 アーサー・コナン・ドイルのオーディオブック (冒険09-10) (Part 5 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 09-10))
44:39
- him would induce her to change her plans so completely.
彼は彼女がそう完全に彼女の計画を変更するために発生する。
第4部「シャーロック・ホームズの冒険」アーサー・コナン・ドイル著 オーディオブック (冒険07-08) (Part 4 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 07-08))
53:42
- considerations in the background which would induce the Countess to part with half
半分の部分に伯爵を誘導する、バックグラウンドでの考慮
パート2 - ジェーン・オースティンによるエマのオーディオブック(第1巻:Chs 10-18 (Part 2 - Emma Audiobook by Jane Austen (Vol 1: Chs 10-18))
16:41
- "My being charming, Harriet, is not quite enough to induce me to marry; I must find
"私の魅力的なさ、ハリエットは、私が結婚することを誘導するためには十分ではなく、私が見つける必要があります
- support?--would not she add her persuasions to his, to induce Miss Woodhouse not to go
サポートは - ?彼女は行かないことにミスウッドハウスを誘導するために、彼に彼女の信条を追加しません
第3部 - ジェーン・オースティンによる高慢と偏見のオーディオブック(Chs 26-40 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40))
21:45
- obligation less than the present should induce me to unfold to any human being.
現在よりも義務は、あらゆる人間に展開するために私を誘導してください。
Book 05 - ノートルダムのせむし男 ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-2) (Book 05 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-2))
08:35
- Doctor Jacques Coictier, the all-powerful physician of King Louis XI., to induce him
医者ジャックCoictier、国王ルイ11世のすべての強力な医師。、彼を誘導する
「デジャブ」とは?意味や仕組みを科学的に解説
03:01
- It turns out that we can actually induce forms of déjà vu in subjects in experiments.
実は、実験の被験者にデジャヴの形を誘発できることがわかりました。