US /ˌɪdiəˈmætɪk/
・UK /ˌɪdiəˈmætɪk/
もし間違っていたら、相手のネイティブスピーカーが訂正してイディオム的な表現に直してくれるでしょう。
そこで、次の戦略を考えてみました:2言語を 「チャンク 」で学ぶです。
今日のビデオでは、イディオム的言語についてお話ししたいと思います。
より具体的には、フォーマルな文章でイディオム的言語を使っても良いのかどうかを理解するお手伝いをしたいと思っています。
原則として合意し、書面で合意します。
しかし、慣用的なコロケーション、単なるコロケーションを集め始めてください。
昨日は母の名物チキンビリヤニを食べながら楽しい会話をした。これで前編は終わり。パート2に続きます。パート1の各問題を分析した結果、試験官はアーヤの流暢さはバンド9だと結論づけることができる。彼女はためらうことなく話す。文法的な範囲もバンド9です。現在完了、条件法、その他の文法も使っている。文法的な正確さはバンド8から8.5くらい。前置詞のtheが抜けているなど、いくつかのぎこちないミスを除けば、彼女の文法は全体的にとてもよい。語彙力はやはりバンド9。慣用句を含む幅広い語彙を使用している。パート1の発音はバ
さらに、タラ語は自然なフィラーや慣用句、句動詞のコロケーションなど、幅広い語彙を使う。
この例では、私の計算が正しければ、全部でX脚の椅子がある。
そして、イディオム(慣用句)がある。
つまり、慣用句とは基本的に、個々の単語とはまったく異なる意味を持つ単語の集まりなのだ。