調べたい単語やフレーズを入力してください
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    geisha

    US /ˈɡeʃə, ˈɡi-/

    ・

    UK /'ɡeɪʃə/

    C2 上級
    n.名詞芸者
    The geisha danced and sang for the tourists

    動画字幕

    芸者の秘密の世界 (The Secret World Of Geishas)

    02:34芸者の秘密の世界 (The Secret World Of Geishas)
    • Geisha are an iconic symbol of Japanese culture, instantly recognisable around the world.

      ゲイシャは日本文化の象徴であり、世界中で一目でそれとわかる。

    • Geisha are an iconic symbol of Japanese culture, instantly recognizable around the world.

      ゲイシャは日本文化の象徴であり、世界中で一目でそれとわかる。

    C2 上級

    本物のウィリー・ウォンカに会う ⏲️ 6分間英語 (Meet a real Willy Wonka ⏲️ 6 Minute English)

    06:21本物のウィリー・ウォンカに会う ⏲️ 6分間英語 (Meet a real Willy Wonka ⏲️ 6 Minute English)
    • Some of Hella's biggest successes have been her blueberry truffle and the heart-shaped geisha bar she invented. But sometimes the new chocolate bar she thinks up is a flop – completely unsuccessful or a failure.

      ヘラの最大の成功例は、ブルーベリー・トリュフや彼女が考案したハート型の芸者バーである。しかし、彼女が考案した新しいチョコレート・バーが大失敗に終わることもある。

    • Some of Hella's biggest successes have been her blueberry truffle and the heart-shaped geisha bar she invented.
    A2 初級

    京都 | おすすめ観光スポット (Kyoto | Our favorite spots to visit)

    08:53京都 | おすすめ観光スポット (Kyoto | Our favorite spots to visit)
    • 秋にかき氷ってどうなんですか。冷たくないです。 おいしい。 朝。 Gion is a geiko, or geisha, district in Kyoto.

      5匹、全部ほしい。

    • Gion is a geiko, or geisha, district in Kyoto.

      天龍寺

    B1 中級

    東京での日本人大学生の一日 (Day in the Life of a Japanese University Student in Tokyo)

    16:41東京での日本人大学生の一日 (Day in the Life of a Japanese University Student in Tokyo)
    • This campus is located uniquely in Kagurazaka, a gourmet town which was once a lively geisha district.

      かつて芸者の街として賑わった美食の街、神楽坂にあるユニークなキャンパスだ。

    A2 初級

    京都・祇園「私道通行禁止」へ|住宅侵入に舞妓さん追いかけ撮影

    03:03京都・祇園「私道通行禁止」へ|住宅侵入に舞妓さん追いかけ撮影
    • While a much rarer sight these days, enter this district in the Japanese city of Kyoto, and you will find geisha on the wooden Tatsumi bridge or, amid upscale Japanese restaurants and boutiques on Hanamikoji Street.

      最近ではめっきり見かけなくなりましたが、日本の京都にあるこの地区に足を踏み入れると、木造の巽橋や花見小路通りの高級日本料理店やブティックで芸者衆を見かけることができます。

    • And you will find Geisha on the wooden Tatsumi bridge or amid upscale Japanese restaurants and boutiques on Hana MAOI street.

      また、木造の巽橋の上や、花MAOI通りの高級日本食レストランやブティックでゲイシャを見つけることができる。

    B1 中級

    ミシェル・ヨー、アカデミー賞ドレスで雲の上を歩いていた|ファッション・フラッシュバック|Harper's BAZAAR [ハーパーズ バザー (Michelle Yeoh Was Walking On Cloud Nine in Her Oscars Dress | Fashion Flashback | Harper's BAZAAR)

    11:30ミシェル・ヨー、アカデミー賞ドレスで雲の上を歩いていた|ファッション・フラッシュバック|Harper's BAZAAR [ハーパーズ バザー (Michelle Yeoh Was Walking On Cloud Nine in Her Oscars Dress | Fashion Flashback | Harper's BAZAAR)
    • And it sort of always started from there, whereby now often I would have a watch that reminds me, oh, I did memoirs of a geisha watch or a piece of jewelry.

      そして、いつもそこから始まって、今ではよく、ああ、私は芸者の時計やジュエリーの回想録を書いたんだ、と思い出させるような時計を持っている。

    B1 中級

    東京の両国相撲場とレストランをピーターと体験する (Tokyo’s Ryogoku Sumo Neighborhood & Restaurant Experience w/ Peter)

    31:50東京の両国相撲場とレストランをピーターと体験する (Tokyo’s Ryogoku Sumo Neighborhood & Restaurant Experience w/ Peter)
    • Or put your hair up in a traditional geisha way.

      あるいは伝統的な芸者風に髪をアップにする。

    B1 中級

    国際結婚の喧嘩事情 アメリカと日本 (What we argue about | Japanese/American marriage)

    07:58国際結婚の喧嘩事情 アメリカと日本 (What we argue about | Japanese/American marriage)
    • Tea ceremony? Dinner with a geisha? Snorkeling?

      お茶会、芸者と夕食、シュノーケリング?

    A2 初級

    日本の民話に登場するアルコールに狂った生き物たち (Most Alcohol-Crazy Creatures of Japanese Folklore)

    12:42日本の民話に登場するアルコールに狂った生き物たち (Most Alcohol-Crazy Creatures of Japanese Folklore)
    • Oshiroi is the white face powder used by geisha.

      おしろいは芸者が使う白粉である。

    B1 中級

    京都市の動画ガイド|エクスペディア (Kyoto City Video Guide | Expedia)

    07:16京都市の動画ガイド|エクスペディア (Kyoto City Video Guide | Expedia)
    • the geisha.
    • the geisha are the very embodiment of old Kyoto.

      芸者は古き良き京都を象徴しています。

    B2 中上級