Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    flirt

    US /flɚt/

    ・

    UK /flɜ:t/

    B2 中上級
    v.i.自動詞いちゃつく
    The boy and girl flirt as they walk home
    n.名詞お調子者
    Their flirt was brief but memorable.

    動画字幕

    ミレニアル世代 vs. Z世代:インターネットに詳しいのはどっち? エピソード2 • フィード対決 (Millennials Vs. Gen Z: Who Knows The Internet Better? Episode 2 • Feed Feud)

    25:14ミレニアル世代 vs. Z世代:インターネットに詳しいのはどっち? エピソード2 • フィード対決 (Millennials Vs. Gen Z: Who Knows The Internet Better? Episode 2 • Feed Feud)
    • Did you guys flirt back in the day?

      あなたのものもわかる気がする。

    • Did you guys flirt back in the day?

      あなたのものもわかる気がする。

    B1 中級

    英単語:愛と人間関係 (English Vocabulary: Love and Relationships)

    05:18英単語:愛と人間関係 (English Vocabulary: Love and Relationships)
    • Flirt: 调情.

      そしてあなたはそれらを好む

    • Flirt: 调情.

      感情で

    B1 中級

    BLACKPINKジェニー「運命って信じる?」恋愛観について語る

    08:02BLACKPINKジェニー「運命って信じる?」恋愛観について語る
    • I don't know how to flirt.

      フリートって苦手なんですよ。

    • I don't know how to flirt.

      自分から何もしなくてもよさそうですよね。

    B1 中級

    大学出願前にこれを見て | 2025年8月14日 (Watch this before applying to college | August 14, 2025)

    10:15大学出願前にこれを見て | 2025年8月14日 (Watch this before applying to college | August 14, 2025)
    • Meet Wavy Dave, a robotic fiddler crab built to mimic the weird and wonderful ways these crabs flirt.

      それでも専門家によれば、合併が成立するまでには数年とは言わないまでも、数カ月はかかるという。

    • Meet Wavy Dave, a robotic fiddler crab built to mimic the weird and wonderful ways these crabs flirt.

      ウェイビー・デイヴは、このカニの奇妙で素晴らしいいちゃつき方を模倣するために作られたロボットのシダレガニだ。

    B1 中級

    あなたの「秘密の愛の言語」は何?クイズ! (What’s Your SECRET Love Language? Quiz!)

    10:15あなたの「秘密の愛の言語」は何?クイズ! (What’s Your SECRET Love Language? Quiz!)
    • You flirt hard, then pull back once it gets too real.

      本気になったら、激しく口説いてから、引く。

    • You flirt hard, then pull back once it gets too real.

      完全に求められていると感じながらも、決して息苦しさを感じないこと。

    B1 中級

    あなたを狂わせる可能性のある回避型パートナー (The Avoidant Partner with the Power to Drive You Mad)

    07:18あなたを狂わせる可能性のある回避型パートナー (The Avoidant Partner with the Power to Drive You Mad)
    • Or it's been a while since you made love. You hint that it might be a nice idea, but once again there seems to be a problem. It's not the right moment apparently. It's too hot or too cold. They're tired. They have indigestion or a bad back or stress about the next day. You try to be understanding, but turn over on your side with, once more, a little pain in your heart. Eventually, after an accumulation of these sort of rebuffs, you lose your patience. Despite having been a good boy or girl for a while and trying to believe what you needed to believe, something that the lover does acts as the proverbial straw on the camel's back. Once again they're aggressive on the phone. Once again they flirt with someone else. Once again they shut you out of their social life. You're not sure you want this forever. They're a lovely person in parts, but there's something off here. And so, with tact and gentleness, or a build-up of irritation, you declare that you've had enough. The partner doesn't respond very well. You're imagining things they say.

      あるいは、愛し合うのは久しぶりか。いいアイデアかもしれないとほのめかすが、またしても問題があるようだ。どうやらタイミングが悪いようだ。暑すぎたり寒すぎたり。彼らは疲れている。消化不良だったり、腰が悪かったり、翌日へのストレスがあったりする。あなたは理解しようとするが、もう一度、胸に小さな痛みを感じながら横を向く。結局、このような反発の積み重ねの末に、あなたは我慢の限界に達する。しばらくの間いい子で、信じるべきことを信じようとしていたにもかかわらず、恋人が何かしたことが、ラクダの背中に藁を突き立てることわざ

    • So, of course, why not go back? The couple reunite. You go out for dinner. The old intimacy returns. Affection resumes. Until, a few hours or days or weeks after, the problems rear their head again. Once more, the partner goes distant. Once more, they flirt with a stranger.

      もちろん、なぜ戻らないのか?カップルは再会する。夕食に出かける。昔の親密さが戻る。愛情も戻る。しかし数時間後、数日後、数週間後、再び問題が頭をもたげる。またパートナーがよそよそしくなる。また見知らぬ男と浮気する。

    B1 中級

    クイズ:それは欲望か愛か?(セルフテスト) (Quiz: Is it Lust or Love? (self test))

    07:51クイズ:それは欲望か愛か?(セルフテスト) (Quiz: Is it Lust or Love? (self test))
    • Skip the next flirt.

      ドーパミン、アドレナリン、もしもの時のスリル。

    • Slow it down, skip the next flirt, ask a deeper question instead.

      ゆっくりと、次のおしゃべりをスキップして、代わりに深い質問をする。

    B1 中級

    愛を避けるためにどこまでやるのか (The Lengths We Go To Avoid Love)

    06:18愛を避けるためにどこまでやるのか (The Lengths We Go To Avoid Love)
    • If we find ourselves in a relationship, we will assiduously practice the arts of what psychologists call distance management. When the chance of reaching a truly happy state appears, we'll subtly discover ways to introduce a chasm. We'll have an argument, spoil a birthday, ruin a holiday. We'll find we have to do a lot of work for an upcoming exam or presentation, that our gang of friends needs us to be somewhere else, that we forgot to return the credit card or tax bill, that our appearance requires a lot of our attention or that we like to flirt with a stranger at a party who suddenly seems very attractive indeed. In both tiny and large ways, we'll know just how to lower the mood, scupper a bond and destroy trust. Perhaps not enough to end a relationship completely, but certainly enough to worry our partner sufficiently as to our solidity that we can be privately sure things will never truly fly. Friends may commiserate with us on our so-called bad luck. Psychologists will note our superlative skill at romantic sabotage. With this to sound a bit like us, compassion is required. We should reflect back on our pasts and wonder at the connection between our fractured bonds with parental figures and our disrupted adult attachments. We aren't like this because we're wicked, we've just been very badly hurt. Once we understand how our skill at independence was acquired, we'll be in a better position to see that it has in reality outlived its rationale. We may still feel immensely apprehensive at the prospect of contentment, but we may finally be able to admit that we are, first and foremost, acting out of fear. Rather than dismissing our partners, we may stick closer to a much more awkward truth – that we're tempted to draw away from them because we're immensely scared that they might finally be in a position to make us very happy – and that simply nothing so unutterably and boundlessly frightening has ever happened to us before.

      もし私たちが恋愛関係にあることに気づけば、心理学者が「距離の管理」と呼ぶ術を熱心に実践するだろう。本当に幸せな状態に到達するチャンスが現れたら、私たちはさりげなく亀裂を生じさせる方法を発見する。口論をし、誕生日を台無しにし、休日を台無しにする。今度の試験やプレゼンのためにたくさん仕事をしなければならないことに気づいたり、友人たちが私たちを別の場所に呼び出したり、クレジットカードや税金の請求書を返し忘れたり、自分の外見に多くの注意を払わなければならないことに気づいたり、パーティーで突然とても魅力的に見えた見

    • We will find we have to do a lot of work for an upcoming exam or presentation, that our gang of friends needs us to be somewhere else, that we forgot to return the credit card or tax bill, that our appearance requires a lot of our attention, or that we like to flirt with a stranger at a party who suddenly seems very attractive indeed.
    B1 中級

    コナン・オブライエンが「グランド・セフト・オート V」をレビュー | クラレス・ゲーマー | CONAN on TBS (Conan O'Brien Reviews "Grand Theft Auto V" | Clueless Gamer | CONAN on TBS)

    09:37コナン・オブライエンが「グランド・セフト・オート V」をレビュー | クラレス・ゲーマー | CONAN on TBS (Conan O'Brien Reviews "Grand Theft Auto V" | Clueless Gamer | CONAN on TBS)
    • We can touch her and flirt with her.

      彼女に触れ、いちゃつくこともできる。

    • And then you can press this button to flirt with her.

      そして、このボタンを押して彼女といちゃつくことができる。

    B1 中級

    Gen Alphaの奇妙なスラングを解説 (Gen Alpha Weird Slang Explained)

    16:02Gen Alphaの奇妙なスラングを解説 (Gen Alpha Weird Slang Explained)
    • Riz or Rizzler A person's natural charm or charisma, or their ability to flirt successfully with potential partners.

      リズ(Riz)またはリズラー(Rizzler) 生まれつきの魅力やカリスマ性、あるいは潜在的なパートナーとうまくいちゃつく能力。

    • A person's natural charm or charisma, or their ability to flirt successfully with potential partners.
    B2 中上級