examine
US /ɪɡˈzæmɪn/
・UK /ɪgˈzæmɪn/
動画字幕
【ニュースで英語】本物と見分けがつかない!「偽物」ブランドバック問題

- - So we're just gonna dive right into this 'cause you brought along two samples for us to basically examine. - Thank you for having me.
- 2つのサンプルを持ってきてくれたので、さっそく検証してみましょう。- お招きいただきありがとうございます。
- Gonna dive right into this 'cause you brought along two samples for us to basically examine.
こんにちわ
アルディはなぜアメリカで最も急成長しているのか? (Why Aldi Is America’s Fastest Growing Grocery Store | WSJ The Economics Of)

- -When Aldi comes in, it prompts other retailers to look at their prices again and kind of, you know, surgically examine how to adjust what they sell and for how much.
- アルディが来たらね、他の小売業者が価格を見直すきっかけになる そして、外科的に検査する。 何をいくらで売るかをどう調整するか。
- and kind of, you know, surgically examine
そして、外科的に検査する。
45 MINUTES of SpongeBob's Snowiest Moments ❄️ | @SpongeBobOfficial (45 MINUTES of SpongeBob’s Snowiest Moments ❄️ | @SpongeBobOfficial)

- Fine, I'll examine all of you for signs of the pestilence meself!
それなら、私があなた方全員に疫病の兆候がないか調べてみよう!
トリオン ICP / RIE ドライエッチング - 標準操作手順 (Trion ICP / RIE Dry Etch - Standard Operating Procedures)

- Over here, we also like to examine the oil level.
こっちではオイルレベルも調べたい。
神経可塑性の説明:メンタルを強くする脳の作り方 (Neuroplasticity Explained: How to Rewire Your Brain for Mental Strength)

- Regularly take time to examine your thoughts and reactions.
自分の考えや反応を調べる時間を定期的に取る。
ストーリーゲルハルト・リヒター(1932-今日) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))

- Realism, and with reference to Socialist Realism, but also a label Richter wasn't too satisfied about. Richter was interested in current affairs, consumer society, new media and popular culture. He incorporated these elements into his painterly practice, depicting for instance televisions, design magazines, advertisements or political figures and events. This was the genesis of Richter's professional oeuvre, and photography was the starting point, something which used to be impossible with his academic background. He combined photography with his characteristic blurred effect, and immediately started to examine the relationship between both media, photography and painting, a true pillar within his artistic practice. The German artist was interested and fascinated by the dialectic relation between the objectivity and the subjectivity when painting photographs. For Richter, the photograph was the most perfect picture. He could eliminate conscious thinking, as the picture does not change, it is absolute, autonomous, unconditional and not linked to any style. With his blurred effect, he made everything equal, equally important and simultaneously equally unimportant. He was strongly drawn to depicting certain subjects from found photographic material. Think of military subjects, family portraits, images from newspapers or magazines. These selected images all have their very own narrative and motive to be painted, most often combining death or suffering, and its exploitation of death and suffering in media. From 1963 until 1964, Richter had his first exhibitions and commercial successes, collaborating with several galleries, and also collectors were starting to get really interested in his work and career. A landmark year for Gerhard Richter was 1966, for many reasons. The first, the birth of his daughter, Betty, whom he iconically painted in 1988. He also painted his wife
リアリズム、そして社会主義リアリズムを参照しながらも、リヒターはこのレッテルにあまり満足していなかった。リヒターは、時事問題、消費社会、ニューメディア、大衆文化に関心を持っていた。リヒターは、テレビ、デザイン雑誌、広告、政治的な人物や出来事などを描き、これらの要素を絵画制作に取り入れた。これがリヒターのプロフェッショナルな作品の起源であり、彼の学歴では不可能であった写真が出発点となった。リヒターは写真と彼の特徴であるぼかし効果を組み合わせ、すぐに写真と絵画という2つのメディアの関係を検証し始めた。このドイ
- These experiments brought him to his formalum or in-paintings, in which he continued to examine the relation between representation and abstraction. What started as a representational painting was being reworked in such a manner, the imagery was entirely obliterated, using gestural brushstrokes and thick impastos. Uniquely, Richter made these gestural brushstrokes without being expressive, pulling the paint across the canvas in an emotionless manner, involving expression as an impelling force of painting. Doing so, Richter emphasised the painterly gesture, a witness of Richter's engagement towards the abstract as a counter-model of the figurative, coming to terms with the new possibilities for painting offered by abstraction and minimalism. Furthermore, from a personal perspective, the 1970s were not the happiest of years for Gerhard Richter, as his marriage with Emma was gradually coming to an end, and he lost his very dear friend Blinke Palermo unexpectedly in 1976. As a result, his grey paintings, but also his figurative works, think of his seascapes in particular, are embedded with a deep melancholy.
このような実験によって、彼はフォルマルムやイン・ペインティングにたどり着き、表象と抽象の関係を検証し続けた。最初は具象的な絵画だったものが、身振り手振りのような筆触と厚みのあるインパストを使って、イメージを完全に消し去るような方法で描き直された。ユニークなのは、リヒターがこうした身振り手振りの筆致を無表情に行い、無感情に絵具をキャンバスに引き寄せ、絵画の推進力としての表現に関与させたことだ。そうすることで、リヒターは絵画的なジェスチャーを強調し、抽象とミニマリズムによってもたらされた絵画の新たな可能性と折
台北と台湾北部の違う一面:屋台料理と茶畑? (A Different Side of Taipei & Northern Taiwan: Street Food & Tea Farm ??)

- Where everyone can examine your.
誰もがあなたのことを調べることができる場所。
英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術)

- To examine this, let's go back to the U.S. and then hop across the pond to France.
これを検証するために、アメリカに戻り、そして池を越えてフランスに飛んでみよう。
中国の旧正月

- She beckoned to the other villagers to examine her home to see what the old man had done to save their village.
彼女は他の村人たちを呼び、老人が村を救うために何をしたのかを確認するために自分の家を村人に見せた。
